B&W CT8 CC [9/58] Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 8
![B&W CT8 CC [9/58] Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 8](/views2/1405096/page9/bg9.png)
alors que cette association de plusieurs enceintes de
sous-grave sur un canal unique nécessite un réglage
du niveau respectif de ce canal, via le filtre CT8 XO,
afin de rétablir une balance tonale correcte). Le canal
de grave LFE pourra ensuite être distribué vers
chaque enceinte principale associée à une enceinte de
sous-grave, via la configuration du processeur
Surround, dans ses paramètres concernant la
présence ou non d’un caisson de grave (subwoofer),
spécifiant ainsi vers quels canaux le signal LFE doit
être réellement envoyé. En effet, l’indication « pas de
caisson de grave » dans ces paramètres signifie en
réalité « pas de caisson de grave réservé à la
reproduction exclusive du canal LFE ».
Avertissement de sécurité
Un système CT800 est capable de
produire des niveaux de pression sonore
extrêmement élevés. Une exposition
prolongée à de telles pressions
acoustiques peut entraîner des dommages
temporaires ou permanents, allant jusqu’à la surdité
totale. Ne dépassez pas les niveaux d’exposition
sonore recommandés, tels ceux spécifiés par la norme
ISO 1999 ;1990.
Période de rodage et équipement
complémentaire
Équipement complémentaire
Ces enceintes acoustiques sont capables de délivrer
des signaux sonores de très haute qualité. Choisissez
l’électronique et les câbles associés avec soin. Nous
pouvons ici vous donner quelques conseils dans le
choix de ces appareils, sans pour autant citer de
marques ou modèles spécifiques. Les standards de
qualité de tels maillons sont en constante amélioration,
et votre revendeur sera en mesure de vous faire
écouter plusieurs choix parmi les plus
recommandables et les plus modernes.
Dans les spécifications, nous recommandons une
puissance d’amplification selon une gamme variable.
La valeur la plus élevée correspond à la tenue en
puissance maximum de l’enceinte. Lorsque nous
calculons cette tenue en puissance, cela sous-entend
que l’amplificateur délivre cette puissance avant
écrêtage – qui entraîne une forte distorsion du signal
audio lui-même, et que ce signal concerne un
programme audio normal. Des signaux tests créés par
des générateurs ne s’appliquent pas ici. La valeur la
plus faible correspond, elle, à celle que nous
considérons nécessaire pour obtenir un volume sonore
raisonnable, sans distorsion audible, dans une pièce
de dimensions raisonnables (inférieures à 60 m
3
). Plus
la puissance des amplificateurs sera élevée, moins
vous risquerez de les utiliser à la limite de leur
écrêtage.
Vous pouvez souvent juger de la qualité d’un
amplificateur à alimenter des enceintes acoustiques
présentant une charge complexe en regardant quelle
puissance est indiquée pour des charges différentes de
4 Ω et 8 Ω. Plus les résultats s’approchent du ratio 2:1
(le double de puissance sur 4 Ω), plus l’amplificateur
présente de bonnes capacités en courant.
Afin de réduire les effets néfastes d’un câble de liaison
sur la réponse en fréquence d’une enceinte, jusqu’à
des niveaux inaudibles, l’impédance du câble à toutes
les fréquences (en mesurant en même temps, en
série, les conducteurs positifs et négatifs), doit être la
plus faible possible, et dans tous les cas inférieure à
0,1 Ω. Aux fréquences graves, la résistance du câble
en courant continu représente le principal facteur, et
vous devez choisir un diamètre de câble suffisant pour
garantir une valeur d’impédance correcte, en fonction
de la longueur de câble que vous utilisez. Dans les
fréquences médium et aiguës, la composante
inductive de l’impédance peut prendre l’ascendant sur
la résistance en courant continu. C’est là et dans
d’autres domaines que la structure même du câble
devient importante.
Période de rodage
Les performances d’une enceinte acoustique se
modifient subtilement pendant une période de rodage
initiale. Si l’enceinte a été stockée dans un
environnement de faible température, ses composants
amortissants et les suspensions des haut-parleurs
vont demander un peu de temps avant de retrouver
leurs qualités mécaniques optimales. De plus, ces
suspensions vont également se « libérer » pendant les
premières heures d’utilisation. Ce temps de rodage est
variable, suivant la température de stockage et la
manière dont vous utilisez les enceintes. En moyenne,
comptez un week-end pour que les effets de la
température se stabilisent, et une quinzaine d’heures
d’utilisation normale pour que tous les composants
mécaniques atteignent le fonctionnement parfait
correspondant à leur conception mécanique.
Cependant, des périodes plus longues (jusqu’à un
mois) ont été relevées, mais il semble que cela soit dû
un peu à cause du rodage des enceintes, et beaucoup
parce que l’auditeur doit se familiariser avec le
nouveau son ! C’est particulièrement le cas ici, avec
des enceintes extrêmement définies, capables de
reproduire un niveau de détail exceptionnellement
élevé, plus que ce à quoi s’attendait l’auditeur ;
simplement, au début, ce son peut sembler un tout
petit peu « projeté » en avant et brillant. À la fin de la
période de rodage, le son semblera plus neutre, sans
ne rien perdre pour autant de ses qualités en terme de
transparence et de sens du détail.
Entretien
Le coffret des enceintes et du CT8 XO ne nécessite
qu’un dépoussiérage avec un chiffon sec et doux. Si
vous désirez utiliser un nettoyant en aérosol, retirez
tout d’abord les grilles frontales des enceintes. Ne
dirigez pas le jet de ce dernier directement sur le
caisson de grave : imbibez uniquement le chiffon. Le
cache frontal peut être nettoyé en utilisant une brosse
très douce, après l’avoir retiré de l’enceinte.
Lorsque vous remettez en place les grilles frontales,
assurez-vous que les tétons de maintien sont
correctement alignés avec les réceptacles du corps de
l’enceinte avant de pousser pour les remettre en
place.
8
7106 CT800 manual Inside 30/9/08 9:45 Page 8
Содержание
- Owners manual 1
- Contents 2
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 2 3
- English installation and setup manual 3
- Important safety instructions 3
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 3 4
- Environmental information 4
- Introduction 4
- Aftercare 5
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 4 5
- Limited warranty 5
- Running in and ancillary equipment 5
- Safety warning 5
- Terms and conditions 5
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 5 6
- Français manuel d installation et d utilisation 6
- How to claim repairs under warranty 6
- Importantes instructions concernant la sécurité 6
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 6 7
- Information sur la protection de l environnement 7
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 7 8
- Introduction 8
- Avertissement de sécurité 9
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 8 9
- Entretien 9
- Période de rodage et équipement complémentaire 9
- Comment faire une réclamation en vertu de la garantie 10
- Conditions 10
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 9 10
- Garantie limitée 10
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 10 11
- Deutsch bedienungsanleitung für die installation und das setup 11
- Wichtige sicherheitshinweise 11
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 11 12
- Einleitung 12
- Umweltinformation 12
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 12 13
- Pflege 13
- Warnung 13
- Zusatzgeräte und einlaufphase 13
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 13 14
- Garantie 14
- Garantiebedingungen 14
- Inanspruchnahme von garantieleistungen 14
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 14 15
- Español manual de instalación y configuración 15
- Instrucciones de seguridad importantes 15
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 15 16
- Información relativa a la protección del medio ambiente 16
- Introducción 16
- Advertencia importante relacionada con la seguridad 17
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 16 17
- Rodaje y componentes asociados 17
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 17 18
- Cuidado y mantenimiento 18
- Garantía limitada 18
- Términos y condiciones 18
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 18 19
- Cómo solicitar reparaciones bajo garantía 19
- Importanti istruzioni sulla sicurezza 19
- Italiano manuale di istruzioni 19
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 19 20
- Informazioni ambientali 20
- Introduzione 20
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 20 21
- Informazioni di sicurezza 21
- Rodaggio ed accessori 21
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 21 22
- Garanzia limitata 22
- Manutenzione 22
- Riparazioni in garanzia 22
- Termini e condizioni 22
- Belangrijk voor uw veiligheid 23
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 22 23
- Nederlands handleiding 23
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 23 24
- Denk ook aan het milieu 24
- Inleiding 24
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 24 25
- Garantie 25
- Inspelen en randapparatuur 25
- Nazorg 25
- Veiligheidswaarschuwing 25
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 25 26
- Garantieclaims 26
- Voorwaarden 26
- Γενικεσ ηγιεσ για την ασφαλη ρηση των ηλεκτρ νικων συσκευων 26
- Ελληνικά δηγίες ρήσης εγκατάστασης και ρύθµισης 26
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 26 27
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 27 28
- Εισαγωγή 28
- Πληρ ρίες σ ετικά µε την πρ στασία τ υ περι άλλ ντ ς 28
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 28 29
- Περί δ ς πρ σαρµ γής 29
- Περί δ ς πρ σαρµ γής και πρ σθετ ς ε πλισµ ς 29
- Πρ ύλα η ασ αλείας 29
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 29 30
- Περι ρισµένη εγγύηση 30
- Πώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησης 30
- Ρ ι της εγγύησης 30
- Φρ ντίδα των η είων 30
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 30 31
- Важные инструкции по безопасности 31
- Русский инструкция по установке и настройке 31
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 31 32
- Введение 32
- Информация по защите окружающей среды 32
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 32 33
- Меры предосторожности 33
- Работа вспомогательного оборудования 33
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 33 34
- Ограниченная гарантия 34
- Условия гарантии 34
- Уход за колонками 34
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 34 35
- D leñitá bezpe nostní upozorn ní 35
- Esky návod k pouãití 35
- Куда обратиться за гарантийным обслуживанием 35
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 35 36
- Informace k ãivotnímu prost_edí 36
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 36 37
- Provoz a p_ipojená za_ízení 37
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 37 38
- Ní záruky 38
- Podmínky záruky 38
- Záruka 38
- Údrãba 38
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 38 39
- Polski instrukcja uãytkownika 39
- Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa ostrze enia 39
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 39 40
- Ochrona rodowiska 40
- Wprowadzenie 40
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 40 41
- Docieranie i sprz t pomocniczy 41
- Gwarancja 41
- Ostrzeãenie 41
- Piel gnacja 41
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 41 42
- Jak reklamowaπ sprz t na gwarancji 42
- Warunki gwarancji 42
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 42 43
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 43 44
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 44 45
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 45 46
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 46 47
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 47 48
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 48 49
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 49 50
- Ct8 xo 51
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 50 51
- Standards conformity 51
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 51 52
- Ct8 lr 53
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 52 53
- Ct8 cc 54
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 53 54
- Ct8 ds 55
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 54 55
- Ct8 sw 56
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 55 56
- Ct8 xo mk 2 57
- Ct800 manual inside 30 9 08 9 45 page 56 57
- Owners manual 58
Похожие устройства
- B&W CT8 LR Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Soundframe 3 OnWall Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio SoundFrame 1 OnWall Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio SoundFrame 2 OnWall Инструкция по эксплуатации
- Ceratec Effeqt Sat mk III Инструкция по эксплуатации
- Ceratec Effeqt Mini W mk III Инструкция по эксплуатации
- Ceratec Effeqt W MK III Инструкция по эксплуатации
- Ceratec Effeqt Maxi W Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Silver FX 6G Инструкция по эксплуатации
- Legacy Audio Deco Инструкция по эксплуатации
- Nikon NIKKOR 18-200 ММ F ⁄ 3.5-5.6G Инструкция по эксплуатации
- Legacy Audio Phantom HD Инструкция по эксплуатации
- Atoll IN 50SE Инструкция по эксплуатации
- Nikon D90 Kit 18-140VR Инструкция по эксплуатации
- Atoll IN 100SE Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S5200 Silver Инструкция по эксплуатации
- Atoll IN 300 Инструкция по эксплуатации
- Atoll IN 200 Signature Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1 J1 WH Kit 10-30mm VR Инструкция по эксплуатации
- Atoll IN 400 Инструкция по эксплуатации