Delonghi KD-N3 — инструкция по установке и эксплуатации кухонной вытяжки [40/44]
![Korting KHT 6332 BR [40/44] Эксплуатация итехход](/views2/1078710/page40/bg28.png)
указанное на (Рис.2 B). Подсоедините гибкий шланг (не
поставляется) к фланцу D (рис.1A).
- Проденьте верхнее соединение F вовнутрь нижнего
соединения G и подвесьте эстетические камины на стену,
как указано на рисунке 4.
- Подсоедините гибкий шланг к отверстию выпуска
воздуха, подготовленному ранее (только для вытяжной
версии или с наружным двигателем).
- Разнимите верхнее соединение F до скобы и закрепите
его с помощью болтов C (Рис.3).
- Для различных видов монтажа необходимо использовать
болты и расширительные вкладки, соответствующие типу
стены (напр., железобетон, гипсокартон и др.).
- В случае если болты и вкладки поставляются в комплекте
с продуктом, проверьте их соответствие типу стены, к
которой должен крепиться колпак.
Колпак уже подготовлен для версии запроса. Имеются
версии:
- Вытяжная рис. 1A-5)
- Фильтрующая рис. 1В-6-10)
- Если ваша вытяжка имеет отвод в вентиляционную шах-
ту, рычаг C должен быть установлен в положении, пока-
занном на схеме 5.
- Если ваша вытяжка работает в режиме рециркуляции,
рычаг C должен быть установлен в положении, показан-
ном на схеме 6.
• Вытяжки в отводом
При таком способе монтажа вытяжка осуществляет отвод
дыма в атмосферу через наружную стену здания или че-
рез существующую вентиляционную шахту. С этой целью
необходимо приобрести раздвижную невозгораемую
дымоходную трубу, соответствующую действующим нор-
мативам, и соединить ее с фланцем D (схема 1A). Фланец
D поставляется в комплекте с продуктом и крепится над
отверстием выпуска воздуха колпака, как указано на ри-
сунке 5.
• Режим рециркуляции
Для того, чтобы отводная вытяжка работала в режиме
рециркуляции, приобретите в магазине фильтры с
активированным углем. Установите угольные фильтры
в центр узла вытяжки и поверните их на 90° вплоть
до щелчка (рис. 10). Для выполнения этой операции
необходимо снять решетку D или панели G (рис. 7-8).
Закрыть пробкой B отверстие выпуска воздуха, как указано
на рисунке 6.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИТЕХХОД
• Рекомендуется включать кухонную вытяжку перед на-
чалом приготовления какого-либо блюда.
По завершении приготовления рекомендуется оставить
вытяжку включенной в течение 15 минут для полного
удаления испарений и чада.
Исправная работа вытяжки зависит от правильного и
регулярного техобслуживания, в особенности от ухода
за фильтрами-жироуловителями и за угольными филь-
трами.
• Фильтры-жироуловители задерживают жирные части-
цы в воздухе, поэтому частота их засорения зависит от
регулярности использования вытяжки.
Необходимо заменять акриловый фильтр, расположен-
ный на решетке, когда надписи, которые видно через
отверстия решетки, изменят цвет и станут размытыми.
Новый фильтр устанавливается так, чтобы надписи были
видны через решетку снаруши вытяжки.
Если на акриловом фильтре отсутствуют надписи или
если фильтр состоит из металлической проволоки или
алюминиевой панели, во избежание возгорания не чаще
2 месяцев необходимо мыть фильтры-жироуловители
следующим образом:
- снимите фильтр с решетки и промойте его в растворе
с нейтральным моющим средством до размягчения жир-
ного налета.
- Промойте фильтр обыльным количеством теплой воды
и просушите.
Металлические фильтры и/или алюминиевые панели
можно также мыть в посудомоечной машине После не-
скольких моек цвет алюминиевых фильтров или панелей
может измениться.
Это не дает покупателю права требовать замены филь-
тра.
В случае несоблюдения инструкций по замене и чист-
ке фильтров может возникнуть опасность возгорания
фильтров-жироуловителей.
• Угольные фильтры служат для очистки воздуха, который
затем возвращается в помещение Угольные фильтры не
моются и не регенерируются, а заменяются не реже 4-ме-
сячной эксплуатации вытяжки.
Сатурация активированного угля зависит от продолжи-
тельности эксплуатации вытяжки, площади кухни и регу-
лярности чистки фильтров-жироуловителей.
• Регулярно вытирайте налеты на вентилятор и на осталь-
ные поверхности при помощи влажной тряпки, смочен-
ной в денатурате или в нейтральном неабразивном мою-
щем средстве.
• Лампы вытяжки служат для освещения варочной пане-
ли во время приготовления и не расчитаны на длитель-
ное включение для обычного освещения помещения.
Продолжительное использование ламп вытяжек значи-
тельно сокращает их средний срок службы.
• Замена алюминиевых панелей
Чтобы заменить алюминиевые панели, необходимо
потянуть ручку A, как указано на рис.8.
• Замена акриловых или металлических панелей
Для замены акриловых или металлических панелей
необходимо сначала снять решетку D, нажимая на две
боковые кнопки B вовнутрь, как указано на рисунке 7.
Удалить 2 держателя фильтров B (рис.9) и акриловую
или металлическую панель C. Для повторной сборки
детали необходимо осуществить операцию в обратном
порядке.
• Органы управления: (Рис.12-13) Механические
A = кнопка освещения
B = кнопка нулевой
C = кнопка первой скорости
D = кнопка второй скорости
E = кнопка третей скорости
G= лампочка: ДВИГАТЕЛЬ В РАБОЧЕМ РЕЖИМЕ
• Сигналы управления: (рис.11) slider- символика
указана ниже:
A = переключатель света
A1 = клавиша Off
A2 = клавиша On
B = регулятор скорости
B1 = клавиша Off
B2 = клавиша ПЕРВАЯ СКОРОСТЬ
B3 = клавиша ВТОРОАЯ СКОРОСТЬ
- 40 -
Содержание
- Italiano p.5
- Istruzioni per l installazione p.5
- Generalità p.5
- Avvertenze per la sicurezza p.5
- Uso e manutenzione p.6
- Allgemeines p.7
- Sicherheitshinweise p.7
- Installationsanleitung p.7
- Deutsch p.7
- Benutzung und wartung p.8
- Sugerencias para la seguridad p.9
- Generalidades p.9
- Español p.9
- Instrucciones para la instalación p.10
- Uso y mantenimiento p.11
- Géneralités p.11
- Français p.11
- Conseils pour la sécurité p.11
- Instructions pour l installation p.12
- Emploi et entretien p.13
- Installatie instructies p.14
- Algemeen p.14
- Veiligheidsvoorschriften p.14
- Nederlands p.14
- Gebruik en onderhoud p.15
- Português p.16
- Generalidades p.16
- Advertências para a segurança p.16
- Istruções para a instalação p.17
- Uso e manutenção p.18
- Safety precaution p.18
- General p.18
- English p.18
- Installation instructions p.19
- Česky p.20
- Use and maintenance p.20
- Bezpecnostní opatrení p.20
- Návod k instalaci p.21
- Použití a údržba p.22
- Oplysninger vedrørende sikkerhed p.23
- Instruktion ved installering p.23
- Generelle oplysninger p.23
- Brug og vedligeholdelse p.24
- Yleistä p.25
- Turvaohjeita p.25
- Asennusohjeet p.25
- Käyttö ja huolto ohjeet p.26
- Υπ δει εισ ασφαλειασ p.27
- Δηγιεσ εγκαταστασησ p.27
- Γενικα p.27
- Eλλhnika p.27
- Ρηση και συντηρηση p.29
- Általános tudnivalók p.29
- Magyar p.29
- Felszerelési utasítások p.30
- Biztonsági figyelmeztetések p.30
- Használat és karbantartás p.31
- Sikkerhets informasjon p.32
- Installasjonsveiledning p.32
- Generelt p.32
- Bruk og vedlikehold p.33
- Uwagi o bezpieczeństwie p.34
- Polski p.34
- Instrukcje do instalacji p.34
- Informacje ogólne p.34
- Użytkowanie i konserwacja p.35
- Romania p.36
- Instrucţiuni de siguranţă p.36
- Descriere generală p.36
- Instrucţiuni de montaj p.37
- Русский p.38
- Общие свидения p.38
- Mеры предосторожости p.38
- Instrucţiuni de siguranţă p.38
- Инструкции по установке p.39
- Эксплуатация итехход p.40
- Säkerhetsföreskrifter p.41
- Sverige p.41
- Observera p.41
- Installations instruktioner p.41
- Användning och underhåll p.42
Похожие устройства
-
Delonghi KD-SHK 60/90 XИнструкция по эксплуатации -
Delonghi KD-PND 60/90 XBИнструкция по эксплуатации -
Delonghi KT-T90 BKGИнструкция по эксплуатации -
Delonghi KT-T60 XBИнструкция по эксплуатации -
Delonghi KD-DC60 GlassИнструкция по эксплуатации -
Delonghi KD-TN60 GlassИнструкция по эксплуатации -
Delonghi KD-N5Инструкция по эксплуатации -
Delonghi KD-LN90Инструкция по эксплуатации -
Delonghi KD-LN60Инструкция по эксплуатации -
Delonghi KD-LA60Инструкция по эксплуатации -
Delonghi KD-AE60 IXИнструкция по эксплуатации -
Delonghi KD-3S 60IXИнструкция по эксплуатации
Подробная инструкция по установке и эксплуатации кухонной вытяжки. Узнайте, как правильно подключить, обслуживать и заменять фильтры для эффективной работы.