Miele H 5080 BM FIRE Инструкция по эксплуатации онлайн

Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè,
ìîíòàæó è ãàðàíòèÿ êà÷åñòâà
Êîìïàêòíûé äóõîâîé øêàô
ñ ÑÂ×-ðåæèìîì
H 5080 BM, H 5088 BM
Äî óñòàíîâêè, ïîäêëþ÷åíèÿ è ââîäà ïðèáîðà
â ýêñïëóàòàöèþ îáÿçàòåëüíî ïðî÷òèòå äàííóþ
èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè.
Âû îáåçîïàñèòå ñåáÿ è
ïðåäîòâðàòèòå ïîâðåæäåíèÿ ïðèáîðà.
M.-Nr. 07 199 540
ru - RU, UA
Содержание
- Míele 1
- Ru ru ua 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества 1
- Компактный духовой шкаф с свч режимом н 5080 вм н 5088 вм 1
- Обязательно 1
- Введение прибора в эксплуатацию 2
- Описание прибора 2
- Применение прибора режимы работы 2
- Содержание 2
- Указания по безопасности и предупреждения ваш вклад в охрану окружающей среды 2
- Указания по применению посуды в свч режиме 2
- Управление прибором 2
- Элементы управления 2
- Персональные программы 3
- Пищевой термометр 3
- Содержание 3
- Таймер 3
- Установки 3
- Miele home supervision 4
- Встраивание 4
- Гарантия качества товара 4
- Данные для испытательных организаций 4
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 4
- Неполадки и неисправности 4
- Свч quick режим 4
- Сервисная служба 4
- Система miele home 4
- Содержание 4
- Чистка и уход 4
- Электроподключение 4
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 5 5
- Если у вас есть дети 5
- Надлежащее использование 5
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Техника безопасности 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Надлежащее использование 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Особенно внимательно следите за температурой при подогревании детского питания 9
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Принадлежности 11
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 12 12
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 12
- Утилизация отслужившего прибора 12
- Утилизация транспортной упаковки 12
- Âíåøíèé âèä ïðèáîðà 13 13
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 13 13
- Внешний вид прибора 13
- Описание прибора 13
- Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 14 14
- Описание прибора 14
- Панель управления 14
- Ïðèíàäëåæíîñòè âõîäÿùèå â êîìïëåêò 15 15
- Всегда 15
- Описание прибора 15
- Предохрани тельное устройство от выскальзы вания 15
- Принадлежности входящие в комплект 15
- Решетка с предохранительным ус тройством от выскальзывания 15
- Стеклянный лоток 15
- Óêàçàíèÿ ïî àâòîìàòè åñêèì ïðîãðàììàì è âûïåêàíèþ æàðåíèþ çàïåêàíèþ íà ãðèëå 16 16
- Описание прибора 16
- Пищевой термометр 16
- Решетку вместе со стеклянным лотком 16
- Стержень для кипячения 16
- Указания по автоматическим программам и выпеканию жарению запеканию на гриле 16
- Ïðèìåíåíèå ïðèáîðà 17 17
- Автоматич программы 17
- Приготовление при низкой температуре 17
- Применение прибора 17
- Размораживание разогрев приготовление 17
- Режим свч 17
- Режимы без свч 17
- Режимы с свч 17
- Свч ошск режим 17
- Функция управления объяснение 17
- Шаббат программа 17
- Miele home supervision 18
- Автоматика отключе ния 18
- Автоматическое от ключение 18
- Блокировка включе ния 18
- Объяснение 18
- Отсрочка старта 18
- Персональные про граммы 18
- Применение прибора 18
- Процессу с применением свч 18
- Режима работы без свч 18
- Таймер 18
- Установки 18
- Функции безопас ности 18
- Функция управления объяснение 18
- Дверной выключа тель 19
- Использование ос таточного тепла 19
- Объяснение 19
- Освещение 19
- Применение прибора 19
- Режиме без свч 19
- Энергосберегаю щая функция 19
- Ðåæèì ñâ 20 20
- Ðåæèìû ðàáîòû 20 20
- Мощность 20
- Режим свч 1 1 20
- Режимы работы 20
- Ðåæèìû áåç ñâ 21 21
- Автоматика жарения iо 21
- Верхний нижний жар _ 21
- Гриль 21
- Гриль с обдувом г а1 21
- Интенсивное выпекание _ к 21
- Конвекция а 21
- Конвекция плюс i а 21
- Нижний жар 21
- Размораживание й 21
- Режимы без свч 21
- Режимы работы 21
- Ðåæèìû ñ ñâ 22 22
- Режимы работы 22
- Режимы с свч 22
- Свч автоматика жарения so 22
- Свч гриль 22
- Свч гриль с обдувом s s 22
- Ìàòåðèàë è ôîðìà 23 23
- Óêàçàíèÿ ïî ïðèìåíåíèþ ïîñóäû â ñâ ðåæèìå 23 23
- Материал и форма 23
- Металл 23
- Ния 23
- Поглощается продуктами пита 23
- Проникает через стекло фар 23
- Указания по применению посуды в свч режиме 23
- Фор пластик картон 23
- Исключения 24
- Посудная глазурь краски 24
- Прилагаемая решетка 24
- Стекло 24
- Указания по применению посуды в свч режиме 24
- Фарфор 24
- Фаянс 24
- Дерево 25
- Пакеты и рукава для жаренья 25
- Пластмасса 25
- Указания по применению посуды в свч режиме 25
- Ïðîâåðêà ïîñóäû 26 26
- Ðàçìåùåíèå ïîñóäû 26 26
- Проверка посуды 26
- Размещение посуды 26
- Указания по применению посуды в свч режиме 26
- Êðûøêà 27 27
- Крышка 27
- Нельзя пользоваться крышкой 27
- Указания по применению посуды в свч режиме 27
- Ñåíñîðíûå êíîïêè 28 28
- Ýëåìåíòû óïðàâëåíèÿ 28 28
- Значение 28
- Сенсорные кнопки 28
- Элементы управления 28
- Äèñïëåé 29 29
- Главное меню 29
- Дисплей 29
- Элементы управления 29
- Симво лы 30
- Символ значение 30
- Элементы управления 30
- Ââåäåíèå îñíîâíûõ óñòàíîâîê 31 31
- Ââåäåíèå ïðèáîðà â ýêñïëóàòàöèþ 31 31
- Введение основных установок 31
- Введение прибора в эксплуатацию 31
- Индикация текущего времени 31
- Текст приветствия на дисплее 31
- Установка текущего времени 31
- Установка языка 31
- Формат индикации времени 31
- Èñòêà ïðèáîðà è ïåðâûé íàãðåâ 32 32
- Введение прибора в эксплуатацию 32
- Нагреть один раз пустой прибор 32
- Принадлежности 32
- Чистка прибора и первый нагрев 32
- Âûáîð ðåæèìà ðàáîòû 33 33
- Èñïîëüçîâàíèå àâòîìàòè åñêèõ ïðîãðàìì 33 33
- Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì 33 33
- Выбор режима работы 33
- Использование автоматических программ 33
- Управление прибором 33
- Çàäàíèå ìîùíîñòè äëèòåëüíîñòè è îáùåãî âðåìåíè 34 34
- Длительность и общее время 34
- Задание мощности длительности и общего времени 34
- Изменение 34
- Мощность 34
- Рекоменду емая температура 34
- Управление прибором 34
- Âûáîð òåìïåðàòóðû èëè ñòóïåíè 35 35
- Выбор температуры или ступени 35
- Изменение 35
- Рекомендуемая сту пень гриля 35
- Рекомендуемая тем пература 35
- Управление прибором 35
- Àâòîìàòèêà îòêëþ åíèÿ 36 36
- Îòñðî êà ñòàðòà ñ àâòîìàòèêîé îòêëþ åíèÿ 36 36
- Ïðîãðàììèðîâàíèå âðåìåíè ïðèãîòîâëåíèÿ 36 36
- Автоматика отключения 36
- Время пуска 36
- Длит сть 7 36
- До включения 36
- Конец 36
- Остаток времени 36
- Отсрочка старта с автоматикой отключения 36
- По окончании процесса приготов ления 36
- Подъемом температуры 36
- При выполнении процесса 36
- Программирование времени приготовления 36
- Управление прибором 36
- Áûñòðûé íàãðåâ r 37 37
- Èçìåíåíèå èëè óäàëåíèå ââåäåííûõ çíà åíèé âðåìåíè 37 37
- Èñïîëüçîâàíèå îñòàòî íîãî òåïëà ôàçà ýíåðãîñáåðåæåíèÿ 37 37
- Ôàçà íàãðåâà 37 37
- Быстрый нагрев 37
- Выключить быстрый нагрев для одного процесса приготов ления 37
- Выключить быстрый нагрев на длительное время 37
- Изменение или удаление введенных значений времени 37
- Использование остаточного тепла фаза энергосбережения 37
- При про граммировании времени приготов ления в режимах без свч 37
- Управление прибором 37
- Фаза нагрева 37
- Èçìåíåíèå ðåæèìà ðàáîòû 38 38
- Ïðåäâàðèòåëüíûé íàãðåâ ðàáî åé êàìåðû 38 38
- Õîä ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ âåíòèëÿòîð îõëàæäåíèÿ 38 38
- Автоматически 38
- Верхний нижний жар 38
- Вручную 38
- Изменение режима работы 38
- Конвекция плюс 38
- Предварительный нагрев рабочей камеры 38
- Управление прибором 38
- Ход процесса приготовления вентилятор охлаждения 38
- Вентилятор охлаждения 39
- После процесса приготовления с использованием свч режима при программировании времен 39
- Приготовления или 39
- С пищевым термометром 39
- Управление прибором 39
- Функция поддержания тепла по сле процесса приготовления с ис пользованием свч режима соло 39
- Èñïîëüçîâàíèå ïèùåâîãî òåðìîìåòðà 40 40
- Ïèùåâîé òåðìîìåòð 40 40
- Внутреннюю температуру 40
- Использование пищевого 40
- Пищевой термометр 40
- Полностью 40
- Термометра 40
- Èñïîëüçîâàíèå îñòàòî íîãî òåïëà ôàçà ýíåðãîñáåðåæåíèÿ 41 41
- Время 41
- Использование остаточного тепла фаза энергосбережения 41
- Как только установленная внут ренняя температура будет достиг нута 41
- Пищевой термометр 41
- Ìåíþ ïåðñîíàëüíûå ïðîãðàììû 42 42
- Ïåðñîíàëüíûå ïðîãðàììû 42 42
- В главное меню 42
- Выбрать 42
- Изменить 42
- Меню персональные программы 42
- Персональные программы 42
- Создать 42
- Удалить 42
- Ñîçäàíèå ïåðñîíàëüíûõ ïðîãðàìì 43 43
- Персональные программы 43
- Создание персональных программ 43
- Sçûê j 44 44
- Èíäèêàöèÿ 44 44
- Òåêóùåå âðåìÿ 44 44
- Óñòàíîâêè 44 44
- Индикация 44
- М1е1е боте 44
- Текущее время 44
- Установки 44
- Язык ь 44
- Îñâåùåíèå 45 45
- Ñâ quick ðåæèì 45 45
- Ñèíõðîíèçèðîâàòü 45 45
- Óñòàíîâèòü 45 45
- Ôîðìàò èíäèêàöèè âðåìåíè 45 45
- Освещение 45
- Свч quick режим 45
- Синхронизировать 45
- Установить 45
- Установки 45
- Формат индикации времени 45
- Îñòàòî íûé õîä âåíòèëÿòîðà 46 46
- Ïîääåðæàíèå òåïëà ñâ 46 46
- Ïóñê 46 46
- Ôàçà íàãðåâà 46 46
- Остаточный ход вентилятора 46
- Поддержание тепла свч 46
- Пуск 46
- Установки 46
- Фаза нагрева 46
- S çâóêîâûå ñèãíàëû 47 47
- S òîí íàæàòèÿ êëàâèøè 47 47
- Ãðîìêîñòü 47 47
- Äèñïëåé 47 47
- Çâóêîâûå ñèãíàëû ãðîìêîñòü ñèãíàë ïðè íàæàòèè êíîïîê 47 47
- Ìîùíîñòü ñâ 47 47
- Ðåêîìåíäóåìûå òåìïåðàòóðû 47 47
- Г ромкость 47
- Дисплей 47
- Звуковые сигналы 47
- Звуковые сигналы громкость сигнал при нажатии кнопок 47
- Мощность свч 47
- Рекомендуемые температуры 47
- Тон нажатия клавиши 47
- Установки 47
- Miele home 48 48
- Áåçîïàñíîñòü 48 48
- Âêëþ åíèå ôóíêöèè áëîêèðîâêà âêëþ åíèÿ 48 48
- Åäèíèöû 48 48
- Безопасность 48
- Блокировке включения 48
- Включение или выключение функ ции блокировка включения 48
- Включение функции блокировка включения 48
- Единицы 48
- М е1е иоте 48
- Установка м е1е ьоте 48
- Установки 48
- Miele home supervision 49
- Çàâîäñêàÿ íàñòðîéêà 49 49
- Òîðãîâëÿ 49 49
- Заводская настройка 49
- Торговля 49
- Установки 49
- Ââîä óñòàíîâîê òàéìåðà 50 50
- Òàéìåð 50 50
- Óäàëåíèå óñòàíîâîê òàéìåðà 50 50
- Ввод установок таймера 50
- По истечении времени 50
- Таймер 50
- Удаление установок таймера 50
- Ñâ quiñk ðåæèì 51 51
- При завершении процесса 51
- Свч ошск режим 51
- Äàííûå äëÿ èñïûòàòåëüíûõ îðãàíèçàöèé 52 52
- Данные для испытательных организаций 52
- Данные для испытательных организаций 53
- Данные для испытательных организаций 54
- Èñòêà è óõîä 55 55
- Ðàáî àÿ êàìåðà 55 55
- Антипригарным эффектом 55
- Нержа веющей стали 55
- Нормальные загрязнения 55
- Покрытие регтесю1еап 55
- Простой чисткой 55
- Рабочая камера 55
- Чистка и уход 55
- Для того чтобы избежать повреж дений покрытия поверхностей с регтесю1еап ни в коем случае не используйте для чистки 56
- Крепко приставшие загрязнения 56
- Кроме этого примите во внима ние 56
- Чистка и уход 56
- Потолок рабочей камеры 57
- Чистка и уход 57
- Âíóòðåííÿÿ ñòîðîíà äâåðöû ñ äâåðíûì óïëîòíåíèåì 58 58
- Ôðîíòàëüíàÿ ïàíåëü ïðèáîðà 58 58
- Внутренняя сторона дверцы с дверным уплотнением 58
- При чистке всех стеклянных по верхностей не допускается ис пользовать 58
- Фронтальная панель прибора 58
- Чистка и уход 58
- Ïðèíàäëåæíîñòè âõîäÿùèå â êîìïëåêò 59 59
- Избегайте повреждений поверх ностей ни в коем случае не ис пользуйте для чистки 59
- Пищевой термометр 59
- Принадлежности входящие в комплект 59
- Решетка 59
- Стеклянный лоток 59
- Стержень для кипячения 59
- Чистка и уход 59
- Íåïîëàäêè è íåèñïðàâíîñòè 60 60
- Неполадки и неисправности 60
- Проблема причина и устранение 60
- Неполадки и неисправности 61
- Проблема причина и устранение 61
- Неполадки и неисправности 62
- Проблема причина и устранение 62
- На дисплее появля ется сообщение о неисправности 63
- Неполадки и неисправности 63
- Причина и устранение 63
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 64 64
- Сервисная служба 64
- Äîïîëíèòåëüíî ïðèîáðåòàåìûå ïðèíàäëåæíîñòè 65 65
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 65
- Жаровня hub 61 22 и hub 61 35 65
- Крышка для жаровни 65
- Форма для пиццы 65
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 66
- Камень для выпечки система м е1е ьоте 66
- Салфетка из микрофибры 66
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 67 67
- Дополнительно для украины 67
- Параметры подклю чения 67
- Электроподключение 67
- Âñòðàèâàíèå 68 68
- Âñòðàèâàíèå â âûñîêèé øêàô 68 68
- Âñòðàèâàíèå â øêàô ïîä ñòîëåøíèöåé 68 68
- Ðàçìåðû ïðèáîðà è íèøè øêàôà äëÿ âñòðàèâàíèÿ 68 68
- Встраивание 68
- Встраивание в высокий шкаф 68
- Встраивание в шкаф под столешницей 68
- Размеры прибора и ниши шкафа для встраивания 68
- Äåòàëèçèðîâàííûå ðàçìåðû ôðîíòàëüíîé ïàíåëè 69 69
- Ðóêîâîäñòâî ïî âñòðàèâàíèþ ïðèáîðà 69 69
- Встраивание 69
- Детализированные размеры фронтальной панели 69
- Руководство по встраиванию прибора 69
- Ñèñòåìà miele home 70 70
- Компоненты системы miele home 70
- Например компактный духовой шкаф с режимом свч в качестве стационарного индикаторного прибора 70
- Прибор supervision 70
- Система miele home 70
- Miele home supervision 71
- Miele home supervision 71 71
- Âîçìîæíîñòè ðåãèñòðàöèè â èíäèêàòîðíîì ïðèáîðå supervision 71 71
- Возможности регистрации в индикаторном приборе supervision 71
- Коммуникационным модулем 71
- Miele home supervision 72
- Âûçîâ èíäèêàöèè supervision 72 72
- Âûçîâ èíäèêàöèè êîìïàêòíîãî äóõîâîãî øêàôà ñ ñâ ðåæèìîì 72 72
- Èíäèêàöèÿ supervision 72 72
- Îïèñàíèå 72 72
- Вызов индикации supervision 72
- Вызов индикации компактного духового шкафа с свч режимом 72
- Если прибор включен 72
- Если прибор выключен 72
- Завершении программы 72
- Индикация supervision 72
- Описание 72
- Прибор работает 72
- Сообщения об ошибке 72
- Miele home supervision 73
- Âîçìîæíîñòè èíäèêàöèè 73 73
- Çàðåãèñòðèðîâàííûå ïðèáîðû 73 73
- Ñèãíàëû çàðåãèñòðèðîâàííîãî ïðèáîðà 73 73
- Óñòàíîâêè 73 73
- Возможности индикации 73
- Зарегистрированные приборы 73
- Сигналы зарегистрированного прибора 73
- Установки 73
- Miele home supervision 74
- Âûêëþ åíèå supervision 74 74
- Çàðåãèñòðèðîâàòü ñëåäóþùèé ïðèáîð 74 74
- Ïðèíÿòü âðåìÿ äëÿ âñåõ ïðèáîðîâ 74 74
- Выключение supervision 74
- Зарегистрировать следующий прибор 74
- Принять время для всех приборов 74
- Miele home supervision 75
- Íåïîëàäêè è íåèñïðàâíîñòè 75 75
- Другие сообщения о неисправности 75
- Невозможно устранить неполадку 75
- Неисправность причина устранение неполадок 75
- Неполадки и неисправности 75
- 800 200 29 00 76
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 76 76
- Внимание 76
- Гарантия качества товара 76
- Другие страны снг 76
- Контактная информация о miele 76
- Ооо миле снг 76
- Российская федерация 76
- Украина 76
- Гарантия качества товара 77
- Сведения о продаже 77
- Сведения об установке 77
- Míele 80
- Аю64 80
Похожие устройства
- Airplus MCD-650 Инструкция по эксплуатации
- Hoover RoboCom3 RBC040/1 019 Инструкция по эксплуатации
- Remington PG6060 Инструкция по эксплуатации
- Wexler TAB 7t 32GB+3G Black Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkyHeat RFH-C4522S Инструкция по управлению
- Tp-Link TL-WR845N V4 Руководство по быстрому старту
- Tp-Link TL-WR845N V3 Руководство по быстрому старту
- Tp-Link TL-WR845N V1 Руководство по быстрому старту
- Tp-Link TL-WR845N V1 Инструкция по эксплуатации
- Vestel LRS 1041 LE Инструкция по эксплуатации
- Тепловъ Т-10 Инструкция по эксплуатации
- Тепловъ Т-20 Инструкция по эксплуатации
- Brother FAX-2940R Руководство по дополнительным функциям
- Brother FAX-2940R Руководство по быстрому старту
- Brother FAX-2940R Руководство по программному обеспечению
- Brother FAX-2940R Руководство по основным функциям
- Тепловъ Т-30 Инструкция по эксплуатации
- Тепловъ Т-50 Инструкция по эксплуатации
- Тепловъ Т-80 Инструкция по эксплуатации
- Тепловъ Т-100 Инструкция по эксплуатации
Míele Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества Компактный духовой шкаф с СВЧ режимом Н 5080 ВМ Н 5088 ВМ До установки подключения и ввода прибора в эксплуатацию обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора ru RU UA M Nr 07 199 540
Скачать
Случайные обсуждения