Braun ES3 [14/23] Magyar
![Braun ES3 [14/23] Magyar](/views2/1040925/page14/bge.png)
14
Za lakše rukovanje možete drugom rukom pridržati i hladni
vrh (1).
Vrhove kose možete uviti tako što ćete polagano okrenuti
uređaj prema unutra ili van prije otpuštanja pramena.
Kako oblikovati kovrče
Uređajem Braun satinliner možete oblikovati i kovrče i valove [J]:
− zahvatite pramen pri korijenima
− zakrenite uređaj
− zatim lagano povlačite uređaj vodoravno prema krajevima
kose i pramen će se nakovrčati.
Nakon upotrebe
Nakon svake upotrebe isključite uređaj tako što ćete dugme za
uključivanje/isključivanje (5) držati pritisnutim 1 sekundu.
Indikator preostale temperature:
Dok god je uređaj priključen na izvor električne energije zaslon je
crvene boje i pokazuje simbol hlađenja [F] dok se uređaj hladi.
Kad je temperatura niža od 60 °C zaslon će se isključiti i možete
dodirivati uređaj bez opasnosti.
Čišćenje
Uređaj uvijek isključite iz utičnice prije čišćenja. Nikad ne
uranjajte uređaj u vodu. Čistite uređaj vlažnom, a sušite ga
mekom krpom.
Podložno promjenama bez prethodne najave.
Jamstveni list
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala neispravnom uporabom,
normalnu istro‰enost (npr. mreÏice ili bloka noÏa) i nedostatke
koji samo neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost uporabe
aparata.
Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su proizvodi distribuirani
od strane Brauna ili sluÏbenog distributera.
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala neispravnom uporabom,
normalnu istro‰enost i nedostatke koji samo neznatno utjeãu na
vrijednost ili valjanost uporabe aparata. Jamstvo prestaje kod
popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih
dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova.
Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog
jamstvenog lista.
Braunov servis moÏete kontaktirati na broj telefona
00 385 1 66 01 777.
Slovenski
Prosimo, da pred uporabo natančno preberete navodila za
uporabo in jih shranite, da vam bodo na voljo tudi v prihodnje.
Pomembno
Aparat lahko priključite le v vtičnico z izmeničnim električnim
tokom, pred tem pa preverite, če napetost omrežja ustreza tisti,
ki je navedena na aparatu.
Aparata ne smete uporabljati v bližini vode (npr. v bližini
prhe, kadi ali umivalnikov, ki so napolnjeni z vodo). Pazite,
da se aparat ne zmoči.
Za dodatno zaščito vam priporočamo, da v napeljavo kopalnice
vgradite stikalo za diferenčno tokovno zaščito (zaščitno stikalo
RCD) z nazivnim tokom do 30 mA. Posvetujte se z elektri-
čarjem.
Ta naprava ni namenjena, da bi jo uporabljali otroci ali osebe
z zmanj‰ano fiziãno in umsko sposobnostjo, razen pod
nadzorom osebe odgovorne za njihovo varnost. Na splo‰no
priporoãamo, da napravo hranite izven dosega otrok.
Ne dotikajte se vročih delov aparata.
Segretega aparata ne odlagajte na površine, ki niso odporne
proti visokim temperaturam.
Priključne vrvice ne smete naviti okoli aparata. Redno prever-
jajte, če je priključna vrvica nepoškodovana. Če je priključna
vrvica poškodovana, aparata ne smete več uporabljati.
Odnesite ga na najbližji Braunov pooblaščeni servis v popravilo.
Nestrokovno popravilo lahko resno ogrozi varnost uporabnika
aparata.
Pred uporabo aparata morajo biti lasje popolnoma suhi.
Bodite pazljivi, ko uporabljate aparat pri najvišji temperaturi.
Opis
1 Hladna konica
2 Prikazovalnik
3 3.Stikalo za izbor tipa las («–/+»)
4 Tipka «boost»
5 Tipka za vklop/izklop («on/off»)
6 Priključna vrvica (dolga 2 m)
7 Ionske šobe
8 Ploščici za oblikovanje pričeske
Tehnologija Colour Saver za zaščito barv
Tehnologija Colour Saver s Satin Ioni pomaga ohraniti dragoceno
zdravje barvanih las, saj jih pomaga ščititi pred izsušitvijo in
poškodbami ter pomaga preprečevati izgubo vlage barvanih las
med oblikovanjem pričeske za do 50 %*. Ko se ioni sprostijo na
vaše lase, lahko slišite rahel prasketajoč zvok.
Za čudovito gladke in sijoče lase, ki so videti zdravi in živahni.
* v primerjavi z uporabo aparata brez tehnologije Colour Saver
Priprava na uporabo
Aparat priključite na električno omrežje, pritisnite tipko za
vklop/izklop (5) in jo zadržite 1 sekundo, da se aparat vklopi.
Med segrevanjem se prikazovalnik obarva oranžno/rdeče.
Aparat je tovarniško nastavljen na srednjo temperaturno
nastavitev za normalne lase. Dokler aparat ne doseže
nastavljene temperature, ki jo lahko vidite na prikazovalniku,
utripa na prikazovalniku simbol termometra.
Po približno 30 sekundah prikazovalnik postane zelen, kar
označuje, da lahko začnete uporabljati aparat. Potem ko aparat
doseže temperaturo izbrane nastavitve, simbol termometra
preneha utripati [A].
Individualne nastavitve: Z uporabo stikala za izbiro tipa las (3)
lahko prilagodite temperaturo za tanke, normalne ali močne
lase. Znotraj območja za posamezen tip las lahko izbirate med
nizko, srednjo in visoko nastavitvijo.
Če spremenite nastavitev za izbor tipa las, se prikazovalnik
obarva oranžno/rdeče in simbol termometra ponovno utripa.
Ko se barva prikazovalnika spremeni v zeleno, lahko nadalju-
jete z oblikovanjem pričeske.
Funkcija »boost«: Za urejanje pramenov las, ki jih je težko
oblikovati, lahko trenutno povišate temperaturo, tako da
pritisnete na tipko »boost« (4). Aparat za 20 sekund zviša
temperaturo za 20 °C, pri čemer utripa osvetlitev prikazoval-
nika. Aparat nato ponovno preklopi na predhodno nastavljeno
temperature.
Samodejni varnostni izklop: Po približno 30-ih minutah se
aparat iz varnostnih razlogov samodejno izklopi. Pet minut pred
izklopom se na prikazovalniku izpiše napis »auto off«, obenem
pa ozadje prikazovalnika utripa v rdeči barvi [E]. Če želite
nadaljevati z uporabo, ponovno na kratko pritisnite tipko za
vklop/izklop (5).
Funkcija pomnilnika: Za kar najbolj prikladno in hitro uporabo,
aparat shrani vaše zadnje nastavitve, ki so vam tako na voljo
pri naslednji uporabi.
Oblikovanje pričeske
Priprava
Lasje morajo biti pred uporabo aparata popolnoma suhi.
Najprej s širokim glavnikom razčešite vaše lase in odstranite
morebitne vozle [G].
Lase razdelite na ozke pramene (največ 3–4 cm). Začnite čim
bližje lasnim korenom in vstavite posamezen pramen las med
ploščici za oblikovanje pričeske. [H].
Kako lahko zgladite vaše lase
Aparat počasi in enakomerno povlecite vzdolž celotne dolžine
las, od korenov do konic [Slika I], pri čemer se ne smete ustaviti
na enem mestu za več kot dve sekundi. Tako boste dosegli
najboljši učinek, ne da bi poškodovali lase. Ker so keramične
ploščice NanoGlide kar trikrat bolj gladke od običajnih
keramičnih ploščic, zagotavljajo učinkovito zaščito las pred
poškodbami, saj omogočajo nežno drsenje, ki je skoraj brez
trenja,
Za boljši nadzor in lažjo uporabo aparata lahko med ravnanjem
z drugo roko primete hladni konici aparata (1).
Preden pramen las sprostite, lahko konice las z aparatom
počasi obrnete navznoter ali navzven.
Kako lahko oblikujete kodre
Braunov satinliner vam poleg tega tudi omogoča ustvarjanje
kodrov in valovitih pričesk [J]:
– vstavite posamezen pramen las pri korenih las med ploščici,
– aparat zavrtite za pol obrata,
– počasi premaknite aparat vodoravno proti konicam las in
pramen las dobi obliko kodra.
Po uporabi
Po vsaki uporabi aparat izklopite tako, da pritisnete tipko za
vklop/izklop (5) in jo zadržite 1 sekundo.
Indikator preostanka toplote:
Dokler aparata ne izklopite iz električnega omrežja, je izpis na
prikazovalniku v rdeči barvi, prikazan pa je tudi znak [F], ki
opozarja, da se aparat ohlaja. Šele potem, ko se temperatura
zniža pod 60 °C, se prikazovalnik izklopi in aparata se lahko
dotikate brez kakršnegakoli tveganja.
Čiščenje
Pred čiščenjem aparat vedno izključite iz električnega omrežja.
Aparata ne smete potopiti v vodo.
Aparat obrišite z vlažno krpo in ga nato z mehko krpo obrišite do
suhega.
Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega
opozorila.
Ta izdelek je skladen z evropskima smernicama o
elektromagnetni zdruÏljivosti 2004/108/EC in
nizkonapetostnih napravah 2006/95/EC.
OdsluÏene naprave ne smete odvreãi skupaj z
gospodinjskimi odpadki. Odnesite jo v Braunov servisni
center ali na ustrezno zbirno mesto v skladu z veljavnimi
predpisi.
Garancija
Za izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne veljati z datumom
nakupa. V ãasu trajanja garancije bomo brezplaãno odpravili
vse napake, ki so posledica slabega materiala ali izdelave,
bodisi s popravilom bodisi z zamenjavo celega izdelka.
Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od
BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja.
Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so posledica nepravilne
uporabe, normalne obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v
zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
Garancija preneha veljati, ãe popravilo izvr‰i nepoobla‰ãena
oseba oziroma, ãe pri popravilu niso uporabljeni originalni
Braunovi nadomestni deli.
Za popravilo v garancijskem roku izroãite ali po‰ljite
kompletenizdelek z raãunom poobla‰ãenemu Braunovemu
servisu.
Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis ISKRA PRINS
tel. + 386 1 476 98 00.
Magyar
Kérjük, hogy a használati utasítást gondosan olvassa el és
mindenkor az ebben foglaltaknak megfelelõen használja a
készüléket!
Fontos tudnivalók
Készülékét kizárólag váltakozó áramú dugaszoló aljzatba
csatlakoztassa, és gyŒzŒdjön meg róla, hogy a feszültség
megegyezik a hajformázón jelzett feszültséggel!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3553104_ES3_Leporello.indd 143553104_ES3_Leporello.indd 14 16.02.2009 11:50:09 Uhr16.02.2009 11:50:09 Uhr
Содержание
- Satin hair colour 1
- Straightener 1
- Beschreibung 2
- Colour saver technologie 2
- Deutsch 2
- Inbetriebnahme 2
- Nach dem gebrauch 2
- Normal 2
- Reinigen 2
- Stylen 2
- After use 3
- Auto off 3
- Colour saver technology 3
- Description 3
- English 3
- Getting started 3
- Normal 3
- Styling 3
- Après utilisation 4
- Cleaning 4
- Descriptif 4
- Français 4
- Lissage 4
- Mise en marche 4
- Nettoyage 4
- Technologie colour saver 4
- Descripción 5
- Descrição 5
- Después del uso 5
- Español 5
- Limpieza 5
- Moldeado 5
- Para comenzar 5
- Português 5
- Tecnología colour saver 5
- Accensione 6
- Depois da utilização 6
- Descrizione 6
- Iniciar 6
- Italiano 6
- Limpeza 6
- Penteado 6
- Tecnologia colour saver 6
- Beschrijving 7
- Dopo l uso 7
- Kleurbehoud technologie 7
- Na gebruik 7
- Nederlands 7
- Om te beginnen 7
- Pulizia 7
- Schoonmaken 7
- Stylen 7
- Beskrivelse 8
- Colour saver teknologi 8
- Efter brug 8
- Ibrugtagning 8
- Rengøring 8
- Styling 8
- Beskrivelse 9
- Beskrivning 9
- Colour saver technology 9
- Etter bruk 9
- Fargebevaringsteknologi 9
- Før bruk 9
- Komma igång 9
- Rengjøring 9
- Styling 9
- Svenska 9
- Efter användning 10
- Käytön jälkeen 10
- Laitteen osat 10
- Muotoilu 10
- Näin aloitat 10
- Puhdistaminen 10
- Rengöring 10
- Värinsuojateknologia 10
- Czyszczenie 11
- Opis urządzenia 11
- Po użyciu 11
- Polski 11
- Stylizacja 11
- Technologia zachowująca kolor 11
- Než začnete 12
- Po použití 12
- Slovensk 12
- Technologie colour saver na ochranu barvených vlasů 12
- Technológia colour saver na ochranu farbených vlasov 12
- Úprava vlasů 12
- Čištění 12
- Hrvatski 13
- Na začiatok 13
- Oblikovanje 13
- Po použití 13
- Prije upotrebe 13
- Tehnologija colour saver 13
- Úprava účesu 13
- Čistenie 13
- Magyar 14
- Nakon upotrebe 14
- Oblikovanje pričeske 14
- Po uporabi 14
- Priprava na uporabo 14
- Slovenski 14
- Tehnologija colour saver za zaščito barv 14
- Čišćenje 14
- Čiščenje 14
- Descriere 15
- Előkészületek a a készülék használatához 15
- Formázás 15
- Használat után 15
- Leírás 15
- Română 15
- Színmegőrző technológia 15
- Tehnologia colour saver 15
- Tisztítás 15
- Înainte de utilizare 15
- Cihazınızı kullanmaya başlama 16
- Coafarea 16
- Curăţarea 16
- După utilizare 16
- Kullanımdan sonra 16
- Renk koruma teknolojisi 16
- Tanımlama 16
- Temizlik 16
- Türkçe 16
- Şekillendirme 16
- Ïïëóèî 17
- Καθαρισμός 17
- Λειτουργία 17
- Μετά τη χρήση 17
- Περιγραφή 17
- Τεχνολογία colour saver 17
- Φορμάρισμα 17
- Русский 17
- Выпрямление волос 18
- Начало работы 18
- Описание 18
- После использования 18
- Технологий сохранения цвета 18
- Українська 18
- Чистка 18
- Опис 19
- Початок роботи 19
- Після закінчення роботи 19
- Стайлінг 19
- Технологія збереження кольору 19
- Чищення 19
- Български 20
- Как да започнем 20
- Описание 20
- Оформяне на косата 20
- Почистване 20
- След употреба 20
- Технология за запазване на цвета 20
Похожие устройства
- Scarlett SC - 1177 Bl Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC - 376 Bl Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-419U+ Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHC2500 Инструкция по эксплуатации
- Indesit W 83 T Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC - 376 Wh Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHS 2101 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-419U II Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21S2A Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1178 Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHS 2560 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-412U Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHC 9490 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UF-744 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-269L Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-171 White Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZF4 Rondo 400 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2201 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-170 White Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-269 Pro Инструкция по эксплуатации