Philips PPX1020 [9/56] Désinstallation du logiciel
![Philips PPX1020 [9/56] Désinstallation du logiciel](/views2/1041060/page9/bg9.png)
Mise en service · Contenu de l’emballage 9
FR
2 Mise en service
Contenu de l’emballage
Projecteur de poche
Câble USB
Trépied
Sac
Guide d’utilisation
Guide d’utilisation
Carte de garantie
Contenu de l’emballage incomplet
Installation du logiciel
1 Avant de lancer l’installation, fermez tous les pro-
grammes et applications en cours.
2 Connectez le projecteur de poche à un port USB 2.0
libre.
3 Sélectionnez avec Windows Explorer PicoPix 1020
viewer comme lecteur, et lancez le programme
PicoPix viewer Install.exe en double-cliquant.
4 Votre ordinateur prépare le processus d’installation.
Suivez les instructions de l’assistant d’installation et
redémarrez ensuite l’ordinateur.
Installer l’appareil
1 Connectez l’appareil avec le câble Y-USB fourni à
deuxports USB de votre ordinateur, car la prise de
courant s’élève à 1A.
2 Lancez le programme PicoPix viewer. Dans la barre
de statut apparaît un symbole.
3 Le projecteur de poche est allumé et l’image de
l’ordinateur projetée.
4 Réglez la netteté avec la roue de réglage.
5 Après la présentation, retirez le câble USB de l’ordi-
nateur pour économiser de l’électricité et PicoPix
viewer pour terminer.
Désinstallation du logiciel
1 Avant de lancer la désinstallation, fermez tous les
programmes et applications en cours. Appelez le
programme de désinstallation en cliquant sur,
PicoPix viewer > Uninstall PicoPix viewer dans le
menu Démarrer. Votre ordinateur prépare le pro-
cessus de désinstallation.
2 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
3 Une fois la désinstallation terminée, vous devez
redémarrer votre ordinateur.
4 Une fois votre ordinateur redémarré, la désinstalla-
tion de PicoPix viewer est terminée.
Caractéristiques techniques
Technologie / Optique
Technologie d’affichage.....................................0,37" LCoS
Source de lumière.................................................RGB LED
Résolution...................................................... 800¦x¦600¦Pixel
Résolutions compatibles..................SVGA/XGA/WXGA
Contraste (mode éclairé)...................... Jusqu’à 20¦Lumen
Contraste........................................................................400:1
Taille d’image projetée ................................ 5,2¦–¦81¦Pouce
Distance de la surface de projection...0,2¦m jusqu'à 3¦m
Fréquence d’échantillonnage Horizontale....31¦–¦69¦kHz
Fréquence d’échantillonnage Verticale ........... 56¦–¦85¦Hz
Alimentation électrique.....................Sur connexion USB
Dimensions
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P)..............................88¦×¦25¦×¦88¦mm
Poids
Poids.............................................................................. 0,15¦kg
Température ambiante recommandée :
Température ambiante recommandée :............5¦–¦40¦ºC
Humidité de l’a ir relative
Humidité de l’air relative.20¦–¦80¦% (sans condensation)
Remarque
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous
constatiez des dommages, adressez-vous à
votre revendeur ou à notre service après-
vente.
Remarque
Retirer l’appareil de l'ordinateur
Retirez l’appareil de l’ordinateur avant le
redémarrage de l’ordinateur. Autrement,
l’ordinateur pourrait essayer de démarrer
à partir du projecteur de poche qui a été
reconnu comme support d’enregistre-
ment.
Remarque
Résolution d’écran de l’ordinateur
Vous obtenez la meilleure qualité d’image
si vous réglez la résolution de l'écran de
l'ordinateur à 800¦x¦600¦pixels.
Remarque
Terminer le programme PicoPix view-
er
1) Cliquez droit sur le symbole PicoPix
viewer- dans la barre de tâches Windows.
2) Cliquez sur Quitter.
ppx1020_manual_03_fr_253345797-a.book Seite 9 Freitag, 17. September 2010 11:53 11
Содержание
- Coverpage pdf 1
- Www philips com welcome 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Gerät aufstellen 2
- Geräteoberseite 2
- Geräteunterseite 2
- Hochleistungs led 2
- Reparaturen 2
- Sehr geehrter kunde 2
- Übersicht 2
- Beenden 3
- Bildschirmauflösung des computers 3
- Fehlender verpackungsinhalt 3
- Gerät einrichten 3
- Gerät vom computer trennen 3
- Hinweis 3
- Inbetriebnahme 3
- Programm 3
- Software deinstallieren 3
- Software installieren 3
- Technische daten 3
- Technologie optik 3
- Verpackungsinhalt 3
- Mindest pc anforderungen 4
- Bottom of the device 5
- Dear customer 5
- General safety information 5
- High power led 5
- Overview 5
- Repairs 5
- Setting up the device 5
- Top of the device 5
- Basic operation 6
- Disconnect the device from the computer 6
- Exit the program 6
- Installing the software 6
- Missing package contents 6
- Notice 6
- Packing contents 6
- Screen resolution of the computer 6
- Set up the device 6
- Technical data 6
- Technology optical 6
- Uninstalling the software 6
- Minimum pc requirements 7
- Aperçu 8
- Informations générales sur la sécurité 8
- Installation de l appareil 8
- Led haute performance 8
- Partie inférieure de l appareil 8
- Partie supérieure de l appareil 8
- Réparations 8
- Très cher client 8
- Caractéristiques techniques 9
- Contenu de l emballage 9
- Contenu de l emballage incomplet 9
- Désinstallation du logiciel 9
- Installation du logiciel 9
- Installer l appareil 9
- Mise en service 9
- Remarque 9
- Retirer l appareil de l ordinateur 9
- Résolution d écran de l ordinateur 9
- Technologie optique 9
- Terminer le programme 9
- Exigences pc minimales 10
- Indicazioni generali di sicurezza 11
- Lato superiore dell apparecchio 11
- Led ad alto rendimento 11
- Panoramica 11
- Parte inferiore dell apparecchio 11
- Posizionamento dell apparecchio 11
- Riparazioni 11
- Stimato cliente 11
- Caratteristiche tecniche 12
- Chiudere il programma 12
- Contenuto dell imballaggio 12
- Disinstallazione del software 12
- Impostazione dell apparecchio 12
- Installazione del software 12
- Messa in funzione 12
- Parti mancanti nell imballo 12
- Risoluzione dello schermo del proiet tore 12
- Scollegare l apparecchio dal compu ter 12
- Tecnologia ottica 12
- Requisiti minimi del pc 13
- Algemene veiligheidsinstructies 14
- Bovenzijde 14
- Geachte klant 14
- Hoogenergetische led 14
- Onderzijde 14
- Overzicht 14
- Reparaties 14
- Toestel opstellen 14
- Beeldschermresolutie van de compu ter 15
- Beëin digen 15
- Het apparaat in gebruik nemen 15
- Het apparaat van de computer los koppelen 15
- Het programma 15
- Ingebruikneming 15
- Inhoud verpakking 15
- Ontbrekende delen 15
- Opmerking 15
- Software desinstalleren 15
- Software installeren 15
- Technische specificaties 15
- Technologie objectief 15
- Minimale systeemeisen 16
- Distinguido cliente 17
- Esquema 17
- Instalar el aparato 17
- Instrucciones generales de seguridad 17
- Led de alto rendimiento 17
- Parte inferior del aparato 17
- Parte superior del aparato 17
- Reparaciones 17
- Ajustar el aparato 18
- Contenido del embalaje 18
- Contenido del embalaje incompleto 18
- Datos técnicos 18
- Desconectar el aparato del ordena dor 18
- Desinstalación del software 18
- Funcionamiento básico 18
- Instalación del software 18
- Resolución de la pantalla del ordena dor 18
- Tecnología óptica 18
- Terminar programa 18
- Requisitos mínimos del pc 19
- Descrição geral 20
- Estimado cliente 20
- Informações gerais sobre segurança 20
- Instalação do aparelho 20
- Led de alta capacidade 20
- Parte inferior do aparelho 20
- Parte superior do aparelho 20
- Reparações 20
- Conteúdo da embalagem 21
- Conteúdo da embalagem em falta 21
- Desinstalação do software 21
- Desligar o aparelho do computador 21
- Especificações técnicas 21
- Funcionamento básico 21
- Indicação 21
- Instalar o aparelho 21
- Instalação do software 21
- Resolução da imagem do computa dor 21
- Tecnologia óptica 21
- Terminar o programa 21
- Requisitos mínimos do pc 22
- Allmänna säkerhetsanvisningar 23
- Apparatens ovansida 23
- Apparatens undersida 23
- Bäste kund 23
- Högeffekts led 23
- Reparation 23
- Utplacering av apparaten 23
- Översikt 23
- Anvisningar 24
- Avinstallering av mjukvara 24
- Avsluta programmet 24
- Datorns bildskärmsupplösning 24
- Förpackningsinnehåll 24
- Förpackningsinnehåll saknas 24
- Idrifttagning 24
- Installering av mjukvara 24
- Inställning av apparaten 24
- Koppla bort apparaten från datorn 24
- Minimikrav på pc n 24
- Tekniska data 24
- Teknologi optik 24
- Arvoisa asiakas 26
- Korjaukset 26
- Laitteen alapuoli 26
- Laitteen sijoittaminen 26
- Laitteen yläpuoli 26
- Suurteho led 26
- Yleisiä turvallisuusohjeita 26
- Yleiskuva 26
- Huomautusten 27
- Irrota laite tietokoneesta 27
- Käyttöönotto 27
- Laitteen käyttöönotto 27
- Lopettami nen 27
- Ohjelman 27
- Ohjelmiston asentaminen 27
- Ohjelmiston poistaminen 27
- Pakkauksen sisältö 27
- Puuttuva pakkauksen sisältö 27
- Tekniikka optiikka 27
- Tekniset tiedot 27
- Tietokoneen näytön tarkkuus 27
- Tietokoneen vähimmäisvaatimukset 27
- A készülék alsó része 29
- A készülék beállítása 29
- A készülék felsõ része 29
- A készülék felső része 29
- A készülék javítása 29
- Nagy teljesítményű led 29
- Tisztelt vásárló 29
- Általános biztonsági információk 29
- Áttekintés 29
- A csomag tartalma 30
- A készülék beállítása 30
- A készüléket csatlakoztassa le a számítógépről 30
- A szoftver eltávolítása 30
- A szoftver telepítése 30
- A számítógép képernyőfelbontása 30
- Alapmûveletek 30
- Hiány 30
- Lépjen ki a 30
- Megjegyzés 30
- Mûszaki adatok 30
- Műszaki adatok 30
- Programból 30
- Technológia optikai 30
- A pc minimális rendszerkövetelményei 31
- Dioda led wysokiej mocy 32
- Dó urz dzenia 32
- Dół urządzenia 32
- Góra urz dzenia 32
- Góra urządzenia 32
- Naprawy 32
- Ogólne informacje na temat bezpieczeñstwa 32
- Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa 32
- Opis ogólny 32
- Przygotowanie urządzenia do pracy 32
- Szanowny kliencie 32
- Dane techniczne 33
- Instalowanie oprogramowania 33
- Niekompletna zawartość opakowania 33
- Odinstalowanie oprogramowania 33
- Odłącz urządzenie od komputera 33
- Podstawowe zasady obs ugi 33
- Podstawowe zasady obsługi 33
- Rozdzielczość ekranu komputera 33
- Skonfiguruj urz dzenie 33
- Skonfiguruj urządzenie 33
- Technologia optyka 33
- Wskazówku 33
- Zakończ program 33
- ZawartoϾ opakowania 33
- Zawartość opakowania 33
- Minimalne wymagania komputera pc 34
- Amplasare aparat 35
- Indica ii generale privind siguran a 35
- Indicaţii generale privind siguranţa 35
- Led de mare putere 35
- Partea inferioarã a aparatului 35
- Partea inferioară a aparatului 35
- Partea superioarã a aparatului 35
- Partea superioară a aparatului 35
- Reparaţii 35
- Stimate client 35
- Con inut ambalaj 36
- Conţinut ambalaj 36
- Conţinut necorespunzător al ambalajului 36
- Date tehnice 36
- Detaşarea aparatului de calculator 36
- Dezinstalarea softului 36
- Func ii de bazã 36
- Funcţii de bază 36
- Ieşirea din programul 36
- Indicaţie 36
- Instalarea softului 36
- Reglarea aparatului 36
- Rezoluţia monitorului calculatorului 36
- Tehnologie opticã 36
- Tehnologie optică 36
- Condi ii minime impuse pc ului 37
- Condiţii minime impuse pc ului 37
- High power led 38
- Horní èást pøístroje 38
- Horní část přístroje 38
- Obecné bezpeènostní informace 38
- Obecné bezpečnostní informace 38
- Opravy 38
- Pøehled 38
- Přehled 38
- Spodní èást pøístroje 38
- Spodní část přístroje 38
- Umístění přístroje 38
- Vá enæ zákazníku 38
- Vážený zákazníku 38
- Chybějící obsah balení 39
- Instalace programového vybavení 39
- Obsah dodávky 39
- Odinstalování aplikací 39
- Odpojte přístroj od počítače 39
- Opuštění programu 39
- Poznámka 39
- Rozlišení obrazovky z počítače 39
- Spuðtìní pøístroje 39
- Spuštění přístroje 39
- Technické parametry 39
- Technologie optika 39
- Základní ovládání 39
- Minimální po adavky na pc 40
- Minimální požadavky na pc 40
- High power led 41
- Horná èas prístroja 41
- Horná časť prístroja 41
- Nastavenie prístroja 41
- Opravy 41
- Preh½ad 41
- Prehľad 41
- Spodná èas prístroja 41
- Spodná časť prístroja 41
- Vá enæ zákazník 41
- Vážený zákazník 41
- Vðeobecné bezpeènostné informácie 41
- Všeobecné bezpečnostné informácie 41
- Chýbajúci obsah balenia 42
- Inðtalácia programového vybavenia 42
- Inštalácia programového vybavenia 42
- Obsah dodávky 42
- Odinðtalovanie aplikácií 42
- Odinštalovanie aplikácií 42
- Odpojte prístroj od počítača 42
- Opustenie programu 42
- Poznámka 42
- Rozlíšenie obrazovky z počítača 42
- Spustenie prístroja 42
- Technické údaje 42
- Technológia optika 42
- Základná prevádzka 42
- Minimálne po iadavky na pc 43
- Minimálne požiadavky na pc 43
- Cihaz alt kæsmæ 44
- Cihaz alt kısmı 44
- Cihaz üst kæsmæ 44
- Cihaz üst kısmı 44
- Cihazın yerleştirilmesi 44
- Genel bakæ 44
- Genel bakış 44
- Genel güvenlik bilgileri 44
- Sayæn mü terimiz 44
- Sayın müşterimiz 44
- Yüksek verimli led 44
- Ambalaj i çeriği eksikse 45
- Ambalaj içeri²i 45
- Ambalaj içeriği 45
- Asgari pc gereksinimleri 45
- Bilgisayarın ekran çözünürlüğü 45
- Cihazæn hazærlanmasæ 45
- Cihazı bilgisayardan ayırınız 45
- Cihazın hazırlanması 45
- I lk çalıştırma 45
- Program 45
- Teknik veriler 45
- Teknoloji optik 45
- Uyarı 45
- Yazælæmæn kaldærælmasæ 45
- Yazælæmæn kurulmasæ 45
- Yazılımın kaldırılması 45
- Yazılımın kurulması 45
- Ålk çalæ tærma 45
- Led υψηλής ισχύος 47
- Áãá²çôå ²åëüôç 47
- Ãåíéêåò ïäçãßåò áóöáëåßáò 47
- Ãåñßëçøç 47
- Ãüíù ìåñïò ôçò óõóêåõ ò 47
- Êüôù ìåñïò ôçò óõóêåõ ò 47
- Αγαπητέ πελάτη 47
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας 47
- Εγκατάσταση της συσκευής 47
- Επισκευές 47
- Κάτω μέρος της συσκευής 47
- Πάνω μέρος της συσκευής 47
- Περίληψη 47
- Á²åãêáôüóôáóç ëïãéóìéêïæ 48
- Ãåñéå üìåíá óõóêåõáóßáò 48
- Åãêáôüóôáóç ëïãéóìéêïæ 48
- Åãêáôüóôáóç ôçò óõóêåõ ò 48
- Èåóç óå ëåéôïõñãßá 48
- Ôå íéêü áñáêôçñéóôéêü 48
- Ôå íïëïãßá öáêüò 48
- Ανάλυση οθόνης του ηλεκτρονικού υπολογιστή 48
- Απεγκατάσταση λογισμικού 48
- Αποσύνδεση συσκευής από τον ηλεκτρονικό υπολογιστή 48
- Απώλεια περιεχομένων συσκευασίας 48
- Εγκατάσταση λογισμικού 48
- Εγκατάσταση της συσκευής 48
- Θέση σε λειτουργία 48
- Οδηγία 48
- Περιεχόμενα συσκευασίας 48
- Τερματισμός προγράμματος 48
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 48
- Τεχνολογία φακός 48
- Åëü éóôåò á²áéô óåéò çëåêôñïíéêïæ õ²ïëïãéóô 49
- Ελάχιστες απαιτήσεις ηλεκτρονικού υπολογιστή 49
- Âå²õíøø ñòî²îíà óñò²îéñòâà 50
- Íèæíøø ñòî²îíà óñò²îéñòâà 50
- Îáùàø èíôî²ìàöèø î òåõíèêå áåçîïàñíîñòè 50
- Îáùèå ñâåäåíèø 50
- Óâàæàåìûé ïîêóïàòåëü 50
- Верхняя сторона устройства 50
- Нижняя сторона устройства 50
- Общая информация о технике безопасности 50
- Общие сведения 50
- Процедура настройки аппарата 50
- Ремонт 50
- Уважаемый покупатель 50
- Êîìïëåêò ïîñòàâêè 51
- Íàñò²îéêà óñò²îéñòâà 51
- Îñíîâíûå îïå²àöèè 51
- Òåõíè åñêèå äàííûå 51
- Òåõíîëîãèø îïòèêà 51
- Óäàëåíèå ï²îã²àììû 51
- Óñòàíîâêà ï²îã²àììû 51
- Закройте программу 51
- Замечания 51
- Комплект поставки 51
- Настройка устройства 51
- Неполный комплект поставки 51
- Основные операции 51
- Отсоедините устройство от компьютера 51
- Разрешение экрана компьютера 51
- Технические данные 51
- Технология оптика 51
- Удаление программы 51
- Установка программы 51
- Ìèíèìàëüíûå ò²åáîâàíèø ê êîíôèãó²àöèè ïê 52
- Маркировка ce удостоверяет что устройство соответствует основным требованиям директивы 1999 5 се европейского парламента и совета по телекоммуникационному терминальному оборудованию касающихся безопасности здоровья пользователей и электромагнитных помех с сертификатом соответствия можно ознакомиться на сайте www sagem ca at doc 52
- Минимальные требования к конфигурации пк 52
- Охрана окружающей среды как часть рационально разработанного плана является важной составляющей работы sagemcom sagemcom разрабатывает экологичные системы поэтому sagemcom интегрирует действия по защите окружающей среды в жизненный цикл изделий от их производства до ввода в эксплуатацию использования и утилизации 52
- Продукт 52
- Процессор intel pentium m или amd athlon тактовая частота не мене 2 ггц операционная система windows xp professional sp2 vista windows 7 озу 1 гб ddr sdram свободное место на жестком диске 0 мб порт usb usb 2 все данные приведены исключительно в справочных целях sagemcom оставляет за собой право вносить любые изменения в конструкцию изделия без предварительного уведомления 52
- Торговые марки 52
- Упаковка наличие данного логотипа зеленая точка означает что внесен вклад в национальную организацию по улучшению инфраструктуры по вторичному использованию упаковки пожалуйста следуйте местным правилам по утилизации упаковки аккумуляторы если в устройстве используются аккумуляторы то после истечения срока их эксплуатации их необходимо сдавать в специальные пункты приема для дальнейшей утилизации 52
- Sagemcom documents sas 56
Похожие устройства
- Panasonic TC-21PM50R Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-8132 Pro+ Инструкция по эксплуатации
- Philips SPE9025CC Инструкция по эксплуатации
- Remington MB 4010 Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-8124U-RP Pro Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 55 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZC 255 Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-8124 Pro+ Инструкция по эксплуатации
- Philips QC5010 Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 65 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVR-545H-S Инструкция по эксплуатации
- Philips QC5125/15 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser MX-460 B Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-8040U-RP Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 60 Инструкция по эксплуатации
- Indesit W 105 TX Инструкция по эксплуатации
- Philips QC5130/15 Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-8032U-RP Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 400 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21PM30RQ Инструкция по эксплуатации