Scarlett SC-160 [17/19] Elem kivétele
![Scarlett SC-160 [17/19] Elem kivétele](/views2/1041266/page17/bg11.png)
IM011
www.scarlett.ru SC-160
17
• A hajnyírógép segítségével elvégezendő hajvágó technikák az 1. Ábrán láthatók.
ELEM KIVÉTELE
• A készülék felhasználása előtt vegye ki az elemet.
• Az elem kivétele előtt áramtalanítsa a készüléket.
TISZTÍTÁS
• A nyírógép hosszantartó és megbízható működése érdekében, minden használat után olajozza le a készülék
nyíró éleit speciális olajjal.
• Olajozás után kapcsolja be a készüléket, hogy az olaj egyenletesen eloszlódjon a nyíró éleken, és ellenőrizze
azok egyenletes működését. Törölje le a felesleges olajt.
• Ne használjon erre a célra hajolajat, kerozinnal vagy egyéb oldószerrel kevert zsír- és olajféléket.
• Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.
• Vegye le a nyíró éleket, ennek érdekében:
- Tartsa a gépet logóval felfelé.
- Vezetve ujját a készüléktesten előre, nyomja meg az éleket, és azok lekapcsolódnak.
• Tisztítsa meg a gépet és az éleket a hajtól a készletben lévő kiskefe segítségével.
• Törölje le a készüléktestet száraz, puha törlőkendővel.
• Olajozza le a nyíró éleket, helyezze őket vissza. Ennek érdekében, helyezze az éleket a helyükre és nyomja meg
őket kattanásig.
TÁROLÁS
• Tárolja a nyírógépet száraz helyen.
• A nyíró éleket feltétlenül olajozza le.
KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
• Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің
компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген
техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен
сенімді жұмысына кепілдік береді.
• SCARLETT сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған және іске
пайдалану нұсқаулығында келтірілген пайдалану ережелерін ұстанған кезде, бұйымның қызмет мерзімі
бұйым тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 2 (екі) жылды құрайды. Аталған шарттар орындалған
жағдайда, бұйымның қызмет мерзімі өндіруші көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін екеніне
өндіруші тұтынушылардың назарын аударады.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз және оны анықтамалық материал ретінде сақтаңыз.
• Алғаш рет іске қосар алдында бұйымда көрсетілген техникалық сипаттамалардың электр желісінің
параметрлеріне сәйкес келетін-келмейтінін тексеріңіз.
• Осы Пайдалану нұсқауына сәйкес тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылады. Құрал өнеркәсіптік
қолдануға арналмаған.
• Жайдан тыс қолданылмайды.
• Жабдықты тазалаудың алдында немесе Сіз оны қолданбасаңыз электр жүйесінен әрқашан сөндіріп
тастаңыз.
• Электр тоғының ұруына және жануға тап болмау үшін, құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға
батырмаңыз. Егер бұл жағдай болса, бұйымды ҰСТАМАҢЫЗ, оны электр жүйесінен дереу сөндіріп
тастаңыз және сервис орталығына тексертіңіз.
• Құрылғыны былаулы бөлмелері мен су жанында пайдаланбаңыз.
• Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар, немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі
мен білімі жеткіліксіз адамдардың (соның ішінде балалардың) қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам
қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе, олардың бұл құрылғыны
қолдануына болмайды.
• Құралмен ойнауға балаларға рұқсат бермеңіз.
• Қараусыз қосылған құралды қалдырмаңыздар.
• Бересі жинаққа енгізілмеген керек-жарақтарды қолданбаңыз.
• Қоректену бауы зақымдалған құралды қолданбаңыз.
• Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз. Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис
орталығына апарыңыз.
• Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық үстілерге тимеуін қадағалаңыз.
• Мәшіңкені жуынғышқа және т.б. құлап түсуі мүмкін орындарға қоймаңыз және сақтамаңыз.
• Қоректену бауынан тартпаңыз, оны ширатпаңыз және құрылғының тұлғасын айнала орамаңыз.
• Бұйымның тұлғасындағы тесіктерге бөтен заттардың және кез келген сұйықтықтардың кіруіне жол
бермеңіз.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғыны ешқайда қоймаңыз, өйткені бұл зақым тигізуі немесе заттық залал келтіруі
мүмкін.
• Тарақтарының немесе үшкірлерінің біреуі бүлінген мәшіңкені пайдаланбаңыз – бұл зақымдалуға әкелуі
мүмкін.
• Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем дегенде 2
сағат бөлме температурасында ұстау керек.
Содержание
- Bg машинка за подстригване 8 1
- Cz zastřihovač vlasů 6 1
- Est juukselõikur 12 1
- Gb hairclipper 4 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Kz шаштардың қырқуына арналған мәшінке 17 1
- Lt plaukų kirpimo mašinėlė 14 1
- Lv matu griešanas mašīna 13 1
- Rus машинка для стрижки волос 5 1
- Sc 160 1
- Scg машина за шишање косе 10 1
- Sl zastrihovač vlasov 18 1
- Ua машинка для підстригання волосся 9 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru sc 160 2 2
- 240v 50 hz класс защиты ll 3 w 0 08 0 07 kg 3
- Www scarlett ru sc 160 3 3
- Battery removal 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Reminders 4
- Setting up procedures 4
- Thin out function 4
- Care and cleaning 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- Подготовка к работе 5
- Bezpečtnostní pokyny 6
- Cz návod k použití 6
- Очистка 6
- Практические советы 6
- Удаление батареи 6
- Функция филировки 6
- Хранение 6
- Prostříhávání 7
- Příprava 7
- Uchovávání 7
- Vyjmutí baterie 7
- Čištění 7
- Bg ръководство за експлоатация 8
- Подготовка за работа 8
- Правила за безопасност 8
- Функция филиране 8
- Ua інструкція з експлуатації 9
- Изваждане на батерията 9
- Міри безпеки 9
- Почистване 9
- Препоръки 9
- Съхраняване 9
- Scg упутство за руковање 10
- Зберігання 10
- Очищення 10
- Практичні поради 10
- Підготовка до експлуатації 10
- Сигурносне мере 10
- Функція філіровки 10
- Est kasutamisjuhend 12
- Ohutusnõuanded 12
- Drošības noteikumi 13
- Lv lietošanas instrukcija 13
- Baterijas izņemšana 14
- Glabāšana 14
- Lt vartotojo instrukcija 14
- Praktiski padomi 14
- Retināšanas funkcija 14
- Sagatavošana darbam 14
- Saugumo priemonės 14
- Tīrīšana 14
- Baterijos išėmimas 15
- Filiravimo funkcija 15
- Paruošimas darbui 15
- Praktiniai patarimai 15
- Valymas 15
- Fontos biztonsági intézkedések 16
- H hasznalati utasítás 16
- Laikymas 16
- Működési előkészületek 16
- Praktikus tanácsok 16
- Ritkítás funkció 16
- Elem kivétele 17
- Kz жабдық нұсқауы 17
- Tisztítás 17
- Tárolás 17
- Қауіпсіздік шаралары 17
- Bezpečnostné opatrenia 18
- Sl návod na používanie 18
- Іс тәжірибелік кеңестер 18
- Батареяны тастау 18
- Жұмысқа дайындау 18
- Сақталуы 18
- Сиретіп қырқу функциясы 18
- Тазалау 18
- Odstránenie batérie 19
- Praktické rady 19
- Pred používaním 19
- Prevádzka 19
- Uchovávanie 19
- Čistenie a údržba 19
Похожие устройства
- Severin JG 3519 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S661 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-439U-RP Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-263 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-646A Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S663 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-439 Pro II Инструкция по эксплуатации
- Ga.ma T21.GC 555 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S657 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EK 5146 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-439 Pro Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S550 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21FX20TS Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-419U Инструкция по эксплуатации
- Severin WA 2103Bl Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S540 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FTC47BX Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-419P Инструкция по эксплуатации
- Ga.ma GC614 Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-19 LE320 RUBK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какви са някои от правилата за безопасност при експлоатация на машинката за подстригване според ръководството?
1 год назад
Ответы 0
Если я поставил заряжаться машинку scarlet sc160 загорелся красный цветодиод , когда зарядится должен гореть зелёный ? И сколько времени эта машинка заряжается.
2 года назад
Ответы 1
Машинка чисто электрическая без акб нужна инструкция и если есть схема как устроена
3 года назад