Hotpoint-Ariston SI C40 DLBL H [5/85] Общиеправилабезопасности
![Hotpoint-Ariston DIGI Irons SI C40 DLBL H [5/85] Общиеправилабезопасности](/views2/1415625/page5/bg5.png)
40
it
40
ru
ОБЩИЕПРАВИЛАБЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ВАЖНЫЕ ИН-
СТРУКЦИИ
• Скачайтевеськомплектруководствапоэксплуатациинасайтеwww.hotpoint.eu
илиперезвонитепономеру,указанномувгарантийнойкнижке.
• Прежде чем использовать прибор, прочитайте данные инструкции по
безопасности.Хранитеинструкциивблизисамогоприбора,чтобыобра-
щатьсякнимвбудущемвслучаенеобходимости.
• Данныеинструкцииисамприборснабженыважнымисообщениями,каса-
ющимисябезопасности,которыеследуетвсегдастрогособлюдать.Произ-
водительслагаетссебявсякуюответственностьзанесоблюдениеправил
техникибезопасности,ненадлежащееиспользованиеприбораилинепра-
вильныенастройкиоргановуправления.
МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Следуетхранитьприборвместе,недоступномдлядетейдо3лет.
Следуетхранитьприборвместе,недоступномдлядетейот3до8лет,
кромеслучаев,когдаонинаходятсяподпостояннымприсмотром.Детям
старше8лет,атакжелицамсограниченнымифизическими,сенсорными
илиумственнымивозможностямиилиснедостаточнымопытомизнани-
ямиразрешаетсяиспользоватьприбортолькоподприсмотромилиесли
онибылиобученыпользоватьсяимвбезопасныхусловиях,атакжеесли
они осознают риски, связанные с использованием прибора. Дети не
должныиграть с прибором. Чистка и уход могут выполняться детьми,
толькоеслионинаходятсяподприсмотром.
• ВНИМАНИЕ, горячая поверхность: будьте осторожны,
прикасаяськповерхностямприбора,таккаконимогутнагре-
ватьсядовысокойтемпературывовремяегоиспользования.
ДОПУСТИМОЕИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:приборнепредусмотрендляприведениявдей-
ствиеспомощьювнешнегопереключающегоустройства,напримертайме-
раилиотдельнойсистемысдистанционнымуправлением.
• Приборпредназначендлябытовогоиспользованияипрочихподоб-
ныхпримененийвпомещениях,приспособленныхподкухнюдляперсо-
наламагазинов,офисовидругихместработы;дляагротуризма,гости-
ниц,мотелей,хостеловидругихжилыхпомещений.
•
Прибор не предусмотрен для коммерческого или промышленного
примененияинедолжениспользоватьсянаулице.
•
Неследуетпогружатькорпусприборавводувоизбежаниерискапо-
ражениятоком.
Содержание
- Si c40 dlbl h 2
- Si dc30 ba1 2
- Внимание горячая поверхность будьте осторожны прикасаяськповерхностямприбора таккаконимогутнагре ватьсядовысокойтемпературывовремяегоиспользования 5
- Общиеправилабезопасности 5
- Мерыпредосторожностидляэлектрооборудования 6
- Установка 6
- Вступление 8
- Общиеправила безопасности 8
- Описаниеизделия 8
- Иподачипара 9
- Использованиеутюга 9
- Наполнениерезеруара а 9
- Настройкатемпературы 9
- Передначалом эксплуатацииприбора 9
- Глажкабезпара 10
- Глажкаспаром 10
- Использования 10
- Настройкатемпературы иподачипара 10
- Порядок 10
- Припомощитерморегулятора 4b настройте нужную температуру при переключении с низкой температуры на более высокую индикатор температуры 4с загорается вплоть до нагрева утюга до заданной температуры 3 когдаутюгдостигнетзаданнойтемпературы вновь включается звуковой сигнал и индикатортемпературыгаснет 10
- Проверьте чтобыуровеньводыврезервуаре былвыше1 4 2 настройте нужную интенсивность пара при помощи регулятора пара 3 и рекомендованную температуру глажки ри помощи кнопок терморегуляции 4а смотритеэтапв1ипараграф использование утюга параграф настройкатемпературыи 10
- Ткани с этим символом на этикетке нельзягладить 10
- Установите регулятор пара 3 в положение выкл отсутствиепара 10
- Глажкабезпара 11
- Глажкаспаром 11
- Глажкаспринудительным пароувлажнением 11
- Глажкаспринудительным пароувлажнением е1 11
- Использования 11
- Порядок 11
- Система анти капля 11
- Функцияпароувлажненияв вертикальномположении g 11
- Функцияразбрызгивания f 11
- Характеристики 11
- Послеиспользования i 12
- Функцияавтоматического отключения 12
- Функцияавтоматического отключения н1 12
- Функцияавтоматической чисткиauto clean 12
- Чистка j 12
- Чисткаиуход 12
- Рекомендации 13
- Функцияавтоматической чисткиauto clean 13
- Защитаокружающейсреды 14
- Сервисноеобслуживание 14
- Si c40 dlbl h 15
- Si dc30 ba1 15
- Изделие 15
- Утюг 15
- Руководствопоэксплуатации 16
- Неисправность возможныепричины методыустранения 17
- Удалениенеисправностей 17
- Di kkat sıcak yüzey cihazın yüzeyleri kullanım sırasında ısınabilir bu nedenle bu yüzeylere önlem alınmadandokunulmamasıgerekir 19
- Genel güvenlik kurallari 19
- Ci hazintanimi 22
- Genelgüvenli k tali matlari 22
- Gi ri ş 22
- Teknik özellikler 22
- Enerji tüketimi açısından verimli kullanımiçinöneriler 23
- Ilk kullanimdan önce 23
- Sutankınındoldurulması a 23
- Sıcaklığınseçilmesive buharınayarlanması 23
- Ütünün kullanimi 23
- Buhar püskürtmeli ütüleme 24
- Buharlıütüleme 24
- Buharsızütüleme 24
- Kullanimşekli 24
- Sıcaklığınseçilmesive buharınayarlanması 24
- Buharlıütüleme 25
- Buharsızütüleme 25
- Damlama emniyeti 25
- Dikey buhar fonksiyonu g 25
- Isıayardüğmesi f 25
- Kullanimşekli 25
- Otomatik kapanma fonksiyonu 25
- Özelli kler 25
- Şokbuharileütüleme 25
- Auto clean fonksiyonu 26
- Kullanımsonrası i 26
- Otomatik kapanma fonksiyonu 26
- Temi zli kvebakim 26
- Temizlik j 26
- Auto clean fonksiyonu 27
- Tekni kservi s 27
- Öneri ler 27
- Evci hazlarininhurdayaveri lmesi 29
- Paketlememalzemeleri ni natilmasi 29
- Çevreni nkorunmasi 29
- Sorun olasınedenler çözümler 30
- Sorunlarin çözümü 30
- Atenção superfíciequente presteatençãoantesde tocarnassuperfíciesdoaparelho poispodeaquecerexces sivamenteduranteautilização 32
- Instruções gerais de segurança 32
- Descrição do aparelho 35
- Instruções gerais de segurança 35
- Introdução 35
- Antes da utilização 36
- Enchimento do reservatório de água a 36
- Selecçãodatemperatura eregulaçãodovapor 36
- Uso do ferro de engomar 36
- Engomar com golpe de vapor 37
- Engomar com vapor 37
- Engomar sem vapor 37
- Modalidades de uso 37
- Selecçãodatemperatura eregulaçãodovapor 37
- Características 38
- Engomar com golpe de vapor 38
- Engomar com vapor 38
- Engomar sem vapor 38
- Funçãoanti gotejamento 38
- Funçãodesligamento automática 38
- Funçãospray f 38
- Funçãovaporvertical g 38
- Modalidades de uso 38
- Depoisdautilização i 39
- Funçãoauto clean 39
- Funçãodesligamento automática 39
- Limpeza e manutenção 39
- Limpeza j 39
- Funçãoauto clean 40
- Sugestões 40
- Assistência 41
- Desmantelamento configuration eletrodomésticos 41
- Eliminação dos materiais de embalagem 41
- Preservação do ambiente 41
- Problema possíveiscausas soluções 42
- Resolução de problemas 42
- Загальніінструкціїзбезпеки 44
- Увага гарячаповерхня будьтеобережні торкаючись поверхонь пристрою оскільки вони можуть нагріватися довисокоїтемпературипідчасйоговикористання 44
- Вступ 47
- Загальніінструкції збезпеки 47
- Описприладу 47
- Вибіртемпературиі регулюванняпари 48
- Використанняпраски 48
- Заповненнярезервуарудляводи a 48
- Першніжрозпочати використання 48
- Вибіртемпературиі регулюванняпари 49
- Прасуваннябезпари 49
- Прасуваннязпарою 49
- Режими використання 49
- Прасуваннябезпари 50
- Прасуваннязвикористаннямвикиду пари 50
- Прасуваннязпарою 50
- Режими використання 50
- Функціявертикальноїпари g 50
- Функціяпротикрапання 50
- Функціярозпилювача f 50
- Характеристики 50
- Очищення j 51
- Очищенняідогляд 51
- Післявикористання i 51
- Функціяавтоматичного вимкнення 51
- Рекомендації 52
- Функція самоочищення 52
- Функціясамоочищення 52
- Допомога 53
- Захистдовкілля 53
- Утилізаціяпакувальнихматеріалів 53
- Утилізаціяпобутовихприладів 53
- Ua tr 01 54
- Виробникзберігаєзасобоюправобезпопередженнявноситизмінивконструкціюта комплектацію щонепогіршуютьефективностіроботиприладу деякіпараметри наведенівційінструкції єорієнтовними виробникненесевідповідальностізанезначнівідхиленнявідзазначенихвеличин 54
- Ua tr 01 55
- Виробникзберігаєзасобоюправобезпопередженнявноситизмінивконструкціюта комплектацію щонепогіршуютьефективностіроботиприладу деякіпараметри наведенівційінструкції єорієнтовними виробникненесевідповідальностізанезначнівідхиленнявідзазначенихвеличин 55
- Інструкціязексплуатаціï 56
- Проблема можливіпричини засобиусунення 57
- Усуненняпроблем 57
- Абай болыңыз ыстық бет қолданылған кезде құрылғыныңбеттеріқызады сондықтаноларғатимеукерек 59
- Жалпықауіпсіздікережелері 59
- Жалпықауіпсіздікке қатыстынұсқаулар 62
- Кіріспе 62
- Құрылғы сипаттамасы 62
- Будыреттеу 63
- Пайдаланбасбұрын 63
- Скд 63
- Суконтейнерінтолтыру а 63
- Температуранытаңдаужәне 63
- Үтіктіқолдану 63
- Буағыныменүтіктеу 64
- Буменүтіктеу 64
- Бусызүтіктеу 64
- Пайдалану 64
- Скд 64
- Температуранытаңдаужәне будыреттеу 64
- Автоматтытүрдеөшіру 65
- Буағыныменүтіктеу 65
- Буменүтіктеу 65
- Бусызүтіктеу 65
- Мүмкіндіктер 65
- Пайдалану 65
- Скд 65
- Тамуданқорғауфункциясы 65
- Тікбуфункциясы g 65
- Функциясы 65
- Шашыратқышфункциясы f 65
- Автоматтытүрдеөшіру функциясы 66
- Автотазалауфункциясы 66
- Скд 66
- Тазалау j 66
- Тазалаужәнетехникалық қызметкөрсету 66
- Қолданғаннанкейін i 66
- Автотазалауфункциясы 67
- Кеңес 67
- Қызметкөрсету 67
- Тұрмыстыққұрылғылардықоқысқа тастау 68
- Қаптамаматериалдарынтастау 68
- Қоршағанортанықорғау 68
- Si c40 dlbl h 69
- Si dc30 ba1 69
- Құрал 69
- Үтік 69
- Қолданубойыншанускаулык 70
- Ақаулық ықтималсебебі шешімдері 71
- Ақаулықтардыжою 71
- Внимание горещаповърхност обърнетевнимание преди да докоснете повърхностите на уреда тъй като можедасенагорещятповременаизползване 73
- Общиинструкциизабезопасност 73
- Общиправилазабезопас ност 76
- Описание навашатаютия 76
- Увод 76
- Изборнатемпература ирегулираненапарата 77
- Използваненаютията 77
- Предиупотреба 77
- Пълнененарезервоаразавода a 77
- Гладенеспара 78
- Изборнатемпература ирегулираненапарата 78
- Употреба 78
- Автоматиченрежимна готовностfunction 79
- Антикапковафункция 79
- Гладенесизстрелваненапара 79
- Гладенеспара 79
- Употреба 79
- Функции 79
- Функция вертикалнапара ж 79
- Функциязапръскане f 79
- Автоматичноизключване function 80
- Почистване j 80
- Почистванеи поддръжка 80
- Следупотреба i 80
- Функциязаавтоматично почистване 80
- Съвети 81
- Функциязаавтоматично почистване 81
- Бракуваненадомакинскиелектроуреди 82
- Изхвърляненаопаковъчниматериали 82
- Опазваненаоколнатасреда 82
- Отстраняваненанеизправности 83
- Проблем възможнипричини отстраняване 83
- Quickperfection 12 2017 ver 1 85
Похожие устройства
- Candy GVS 1310TWS3-07 Grand'O Vita Smart Инструкция по эксплуатации
- Candy GVS410TWHC3/1-07 Grand'O Vita Smart Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT641BX Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT646BCSC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT643BX Инструкция по эксплуатации
- Breville B361 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook APK401 Инструкция по эксплуатации
- Breville I360 Инструкция по эксплуатации
- Suzuki S097DC Инструкция по эксплуатации
- Suzuki S127DC Инструкция по эксплуатации
- Laurastar Lift+ Eu Ultimate Black Инструкция по эксплуатации
- Laurastar Lift+Eu Pinky Pop Инструкция по эксплуатации
- Laurastar Lift+ Swiss Edition Eu Инструкция по эксплуатации
- Philips FC6813/01 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 23120-56 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld ANCONA PLUS (C) 50 WHITE GLASS W Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld ANCONA PLUS (C) 50 INOX GLASS B Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld ANCONA PLUS (C) 50 BLACK GLASS B Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Ancona PlusA 50 Inox Glass Transparent Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Crosby Light (C) 50см INOX Инструкция по эксплуатации