Lumme LU-2404 Pink Opal [14/24] Esp manual de instrucciones medidas de seguridad
![Lumme LU-2404 Pink Opal [14/24] Esp manual de instrucciones medidas de seguridad](/views2/1417191/page14/bge.png)
14
ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.
Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.
Usar sólo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.
No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños.
Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes.
No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato.
Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sólo el enchufe.
No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano.
El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato.
Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando.
Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufarlo inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su control.
El aparato no está diseñado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niños tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe
recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad.
No utilice el dispositivo en el baño, no lo sujete con las manos mojadas.
Enfríe el dispositivo antes de guardarlo.
No utilice el dispositivo cerca de fuentes de agua o bañeras, lavabos, fregaderos u otros recipientes llenos de agua.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Antes de limpiar el dispositivo deje que se enfríe.
Limpie el cuerpo con un paño limpio y seco. No utilice productos abrasivos.
No permita que el agua u otros líquidos entren en contacto con la superficie del dispositivo.
Limpiar la boquilla con una solución de alcohol.
No enrolle el cable alrededor del dispositivo, se recomienda enrollarlo en forma de anillo durante el almacenamiento.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación eléctrica
Peso neto / bruto
Dimensiones de la caja (L х A х A)
Fabbricante:
Cosmos Far View International Limited
Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Hecho en China
LU-2404
220-240 V, 50 Hz
Salida 3 V, 500 mA
0,725 kg / 0,90 kg
225 mm х 115 mm х 175 mm
LA GАRАNTÍA NO SE EXTIENDE A LOS MATERIALES CONSUMIBLES (FILTROS, CUBIERTAS CERÁMICAS Y ANTIADHERENTES, COMPACTADORES DE CAUCHO, Y OTROS).
Se puede encontrar la fecha de fabricación del aparato en el número de serie ubicado en la etiqueta de identificación en la caja del producto y/o en el cuerpo del producto. El número de serie contiene 13
signos, los signos 4 y 5 designan el mes, los signos 6 y 7 designan el año de producción del aparato.
El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo, el aspecto, el país de fabricación, el plazo de garantía y las características técnicas del modelo. Comprobar en el momento de la recepción del
producto.
Содержание
- Набор для маникюра и педикюра руководство по эксплуатации manicure pedicure set user manual p.1
- Lu 2404 p.1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности p.4
- Перед первым использованием p.4
- Зарядка аккумулятора p.4
- Использование прибора p.5
- Чистка и уход p.6
- Технические характеристики p.6
- Operating instructions p.7
- Gbr user manual important safety instructions p.7
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки p.8
- Specification p.8
- Clean and care p.8
- Технічні характеристики p.9
- Очищення і догляд p.9
- Техникалы қ сипаттамалары p.10
- Тазалау ж ә не к ү ту p.10
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары p.10
- Чыстка і догляд p.11
- Тэхнічныя характарыстыкі p.11
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі p.11
- Technische charakteristiken p.12
- Reinigung und pflege p.12
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen p.12
- Pulizia e manutenzione p.13
- Ita manuale d uso precauzioni p.13
- Caratteristiche tecniche p.13
- Limpieza y cuidado p.14
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad p.14
- Características técnicas p.14
- Caracteristiques techniques p.15
- Nettoyage et entretien p.15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité p.15
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança p.16
- Limpeza e manutenção p.16
- Especificações p.16
- Tehnilised andmed p.17
- Puhastamine ja hooldus p.17
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded p.17
- Valymas ir priežiūra p.18
- Techniniai duomenys p.18
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės p.18
- Tīrīńana un apkope p.19
- Tehniskie parametri p.19
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi p.19
- Puhdistus ja huolto p.20
- Fin käyttöohje turvatoimet p.20
- Tekniset tiedot p.20
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari p.21
- Tozalash va qarov p.21
- Texnik xususiyatlari p.21
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa p.22
- Czyszczenie i obsługa p.22
- Charakterystyki techniczne p.22
- תוחיטב p.23
- תוארוה הלעפה isr p.23
- םיינכט םינייפוא p.23
- הקוזחתו יוקינ p.23
Похожие устройства
-
Lumme LU-2405 Violet AmethystИнструкция по эксплуатации -
Lumme LU-2405 Blue SapphireИнструкция по эксплуатации -
Touchbeauty AS-1002Инструкция по эксплуатации -
Touchbeauty AS-0602AРуководство по эксплуатации -
Touchbeauty AS-0602АРуководство по эксплуатации -
Smile MPS 3400Руководство по эксплуатации -
Touchbeauty AS-1002 Nail Beauty KitИнструкция по эксплуатации -
AEG PHE 5642-FliederРуководство по эксплуатации -
Touchbeauty AS-1039Инструкция по эксплуатации -
Touchbeauty AS-0610Инструкция по эксплуатации -
Touchbeauty AS-0601ВИнструкция по эксплуатации -
Touchbeauty AS-0602Инструкция по эксплуатации
























