Lumme LU-2404 Pink Opal [9/24] Очищення і догляд
![Lumme LU-2404 Pink Opal [9/24] Очищення і догляд](/views2/1417191/page9/bg9.png)
9
Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій локальній мережі.
Використовуйте тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового застосування.
Не використовуйте поза приміщеннями.
Не залишайте працюючий прилад без догляду.
Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями.
Стежте, щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь.
Не тягніть, не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу.
При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний шнур, беріться тільки за вилку.
Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру.
Використання не рекомендованих додаткових приналежностей може бути небезпечним або призвести до пошкодження приладу.
Завжди відключайте прилад від електромережі перед чищенням і якщо Ви ним не користуєтеся.
Щоб уникнути враження електричним струмом і загоряння, не занурюйте прилад у воду або інші рідини. Якщо це відбулося, негайно відключіть його від електромережі і зверніться до
сервісного центру для перевірки.
Прилад не призначений для використання людьми з фізичними і психічними обмеженнями (у тому числі дітьми), що не мають досвіду поводження з даним приладом. У таких випадках
користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною, що відповідає за його безпеку.
Не користуйтеся приладом у ванній кімнаті, не беріться за нього мокрими руками.
Охолоджуйте прилад, перш ніж прибрати його на зберігання.
Не використовувати прилад поблизу джерел води або наповнених водою ванн, умивальників, раковин або інших ємностей.
ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД
Перед чищенням дайте приладу охолонути.
Протирайте корпус чистою сухою тканиною. Не використовуйте абразивні матеріали.
Не допускайте попадання води та інших рідин на поверхню приладу.
Не намотуйте шнур навколо приладу, рекомендується згортати його кільцем на час зберігання.
Протирайте насадки спиртовим розчином
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення
Розміри коробки (Д х Ш х В)
Електроживлення
Виробник:
Cosmos Far View International Limited
Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Зроблено в Китаї
LU-2404
220-240 В, 50 Гц
Выход 3 В, 500 мА
0,725 кг / 0,90 кг
225 мм х 115 мм х 175 мм
ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ (ФІЛЬТРИ, КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ ПОКРИТТЯ, ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ ТА ІНШІ)
Дату виготовлення приладу можна знайти на серійному номері, розташованому на ідентифікаційному стікері на коробці виробу і/або на стікері на самому виробі. Серійний номер складається з 13
знаків, 4-й і 5-й знаки позначають місяць, 6-й і 7-й позначають рік виготовлення приладу.
Виробник на свій розсуд і без додаткових повідомлень може змінювати комплектацію, зовнішній вигляд, країну виробництва, термін гарантії і технічні характеристики моделі. Перевіряйте в момент
отримання товару.
Содержание
- Lu 2404 1
- Набор для маникюра и педикюра руководство по эксплуатации manicure pedicure set user manual 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 4
- Зарядка аккумулятора 4
- Перед первым использованием 4
- Использование прибора 5
- Технические характеристики 6
- Чистка и уход 6
- Gbr user manual important safety instructions 7
- Operating instructions 7
- Clean and care 8
- Specification 8
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 8
- Очищення і догляд 9
- Технічні характеристики 9
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 10
- Тазалау ж ә не к ү ту 10
- Техникалы қ сипаттамалары 10
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Чыстка і догляд 11
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 12
- Reinigung und pflege 12
- Technische charakteristiken 12
- Caratteristiche tecniche 13
- Ita manuale d uso precauzioni 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Características técnicas 14
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 14
- Limpieza y cuidado 14
- Caracteristiques techniques 15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 15
- Nettoyage et entretien 15
- Especificações 16
- Limpeza e manutenção 16
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 16
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 17
- Puhastamine ja hooldus 17
- Tehnilised andmed 17
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 18
- Techniniai duomenys 18
- Valymas ir priežiūra 18
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 19
- Tehniskie parametri 19
- Tīrīńana un apkope 19
- Fin käyttöohje turvatoimet 20
- Puhdistus ja huolto 20
- Tekniset tiedot 20
- Texnik xususiyatlari 21
- Tozalash va qarov 21
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 21
- Charakterystyki techniczne 22
- Czyszczenie i obsługa 22
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 22
- הקוזחתו יוקינ 23
- םיינכט םינייפוא 23
- תוארוה הלעפה isr 23
- תוחיטב 23
Похожие устройства
- Lumme LU-2405 Blue Sapphire Инструкция по эксплуатации
- Princess 219500 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Masterchef Gourmet QA519D32 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S67 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK27G51 Инструкция по эксплуатации
- Candy Smart CSS 13102DB3-07 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux LFG9525S Инструкция по эксплуатации
- BASF 5055GE3.12 Инструкция по эксплуатации
- BASF 5055GE5.12 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HS60699 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ800 WT47Y782OE Инструкция по эксплуатации
- Shindo Antilia 60 W/WG Инструкция по эксплуатации
- Shindo Antilia 60 B/BG Инструкция по эксплуатации
- MGB Body fat scale Glass Edition Инструкция по эксплуатации
- MGB Body fat scale Инструкция по эксплуатации
- Gess Super Nova Инструкция по эксплуатации
- Gess uNeck PRO Инструкция по эксплуатации
- Gess uShiatsu Plus Инструкция по эксплуатации
- Gess uSound Инструкция по эксплуатации
- Gess uShiatsu Инструкция по эксплуатации