Lumme LU-2404 Pink Opal [20/24] Fin käyttöohje turvatoimet
![Lumme LU-2404 Pink Opal [20/24] Fin käyttöohje turvatoimet](/views2/1417191/page20/bg14.png)
20
FIN KÄYTTÖOHJE
TURVATOIMET
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa myöhempää ohjeistusta varten.
Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä, että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä.
Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin. Laite ei sovellu teolliseen käyttöön.
Älä käytä laitetta ulkona.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa.
Älä käytä laitetta, jossa on vahingoittunut verkkojohto tai muita vaurioita.
Pidä huolta, että verkkojohto ei kosketa teräviä reunoja tai kuumia pintoja.
Älä vedä, kierrä tai väännä verkkojohtoa laitteen rungon ympärille.
Kun irrotat laitteen virtalähteestä, älä vedä itse verkkojohdosta vaan sen töpselistä.
Älä yritä korjata laitetta omatoimisesti. Käyttövirheiden ilmetessä ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen.
Muiden, kuin suositeltujen lisävarusteiden käyttö voi olla vaarallista ja johtaa laitteen vahingoittumiseen.
Irrota laite aina verkkovirrasta ennen sen puhdistamista tai kun et käytä sitä.
Välttääksesi sähköiskuja ja tulipaloja, älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin. Jos tämä joka tapauksessa sattuu tapahtumaan, kytke laite välttämättömästi verkkovirrasta ja ota yhteyttä
huoltokeskukseen tarkastusta varten.
Laite ei ole tarkoitettu fyysisistä tai mielenterveysongelmista kärsivien, tai puutteellista tietoa laitteen käytöstä omaavien henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi. Näissä tapauksissa käyttäjän
tulee olla opetettu käyttämään kyseistä laitetta heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön alaisuudessa.
Ärge kasutage seadet vannitoas, ärge võtke seda märgade kätega.
Jahutage seade enne, kui selle hoiule panete.
Seadet ei tohi kasutada veeallikate või veega täidetud vanni, valamute, kraanikausside või muude anumate läheduses.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Enne puhastamist andke seadmel jahtuda.
Hõõruge korpust puhta kuiva lapiga. Ärge kasutage abrasiivseid materjale.
Vältige vee või muude vedelike sattumist seadme pinnale.
Pyyhi suutin alkoholin kanssa liuoksen.
Ärge keerake juhet ümber seadme, hoidmise ajaks soovitatakse see rõngana kokku kerida.
TEKNISET TIEDOT
Sähköjännite
Paino / kokonaispaino
Laatikon mitat (P х L х K)
Valmistaja:
Cosmos Far View International Limited
Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Valmistettu Kiinassa
LU-2404
220-240 V, 50 Hz
Lähtö 3 V, 500 mA
0,725 kg / 0,90 kg
225 mm х 115 mm х 175 mm
TAKUU EI SISÄLLÄ EHTYVIÄ VARUSTEITA (SUODATTIMIA, KERAAMISIA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA, KUMISIA TIIVISTEITÄ JA MUITA)
Laitteen valmistamispäivämäärän voi löytää sarjanumerosta, joka sijaitsee laitteen laatikon tunnistuskilpitarrassa ja/tai itse laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa. Sarjanumero koostuu 13:sta merkistä, 4:s ja 5:s
merkki osoittavat valmistuskuukauden, 6:s ja 7:s osoittavat valmistusvuoden.
Valmistaja voi muuttaa mallin pakkauskokonaisuutta, ulkonäköä, valmistusmaata, takuuaikaa ja teknisiä tietoja harkintansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Tarkista laitteen vastaanottamisen yhteydessä.
Содержание
- Lu 2404 1
- Набор для маникюра и педикюра руководство по эксплуатации manicure pedicure set user manual 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 4
- Зарядка аккумулятора 4
- Перед первым использованием 4
- Использование прибора 5
- Технические характеристики 6
- Чистка и уход 6
- Gbr user manual important safety instructions 7
- Operating instructions 7
- Clean and care 8
- Specification 8
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 8
- Очищення і догляд 9
- Технічні характеристики 9
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 10
- Тазалау ж ә не к ү ту 10
- Техникалы қ сипаттамалары 10
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Чыстка і догляд 11
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 12
- Reinigung und pflege 12
- Technische charakteristiken 12
- Caratteristiche tecniche 13
- Ita manuale d uso precauzioni 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Características técnicas 14
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 14
- Limpieza y cuidado 14
- Caracteristiques techniques 15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 15
- Nettoyage et entretien 15
- Especificações 16
- Limpeza e manutenção 16
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 16
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 17
- Puhastamine ja hooldus 17
- Tehnilised andmed 17
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 18
- Techniniai duomenys 18
- Valymas ir priežiūra 18
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 19
- Tehniskie parametri 19
- Tīrīńana un apkope 19
- Fin käyttöohje turvatoimet 20
- Puhdistus ja huolto 20
- Tekniset tiedot 20
- Texnik xususiyatlari 21
- Tozalash va qarov 21
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 21
- Charakterystyki techniczne 22
- Czyszczenie i obsługa 22
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 22
- הקוזחתו יוקינ 23
- םיינכט םינייפוא 23
- תוארוה הלעפה isr 23
- תוחיטב 23
Похожие устройства
- Lumme LU-2405 Blue Sapphire Инструкция по эксплуатации
- Princess 219500 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Masterchef Gourmet QA519D32 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S67 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK27G51 Инструкция по эксплуатации
- Candy Smart CSS 13102DB3-07 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux LFG9525S Инструкция по эксплуатации
- BASF 5055GE3.12 Инструкция по эксплуатации
- BASF 5055GE5.12 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HS60699 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ800 WT47Y782OE Инструкция по эксплуатации
- Shindo Antilia 60 W/WG Инструкция по эксплуатации
- Shindo Antilia 60 B/BG Инструкция по эксплуатации
- MGB Body fat scale Glass Edition Инструкция по эксплуатации
- MGB Body fat scale Инструкция по эксплуатации
- Gess Super Nova Инструкция по эксплуатации
- Gess uNeck PRO Инструкция по эксплуатации
- Gess uShiatsu Plus Инструкция по эксплуатации
- Gess uSound Инструкция по эксплуатации
- Gess uShiatsu Инструкция по эксплуатации