Buderus Logano GE615 660 [7/56] Информация о котле 2
![Buderus Logano GE615 570 [7/56] Информация о котле 2](/views2/1422103/page7/bg7.png)
7
Оставляем за собой право на изменения!
Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию Logano GE615 • Издание 02/2006
Информация о котле 2
Технические характеристики и размеры
Объем воды л 561 621 681 741 801 861 921 981
Объем газа л 922 1027 1132 1237 1342 1447 1552 1657
Температура дымовых газов
1)
частичная нагрузка 60 %
°C 140
Температура дымовых газов
1)
полная нагрузка
°C 170 – 180
Весовой поток дымовых газов,
дизельное топливо, частичная
нагрузка 60 %
°C 0,1537 0,1778 0,1995 0,2207 0,2479 0,2750 0,2992 0,3234
Весовой поток дымовых газов,
дизельное топливо, полная
нагрузка
2)
кг/с 0,2320
–
0,2615
0,2592
–
0,3028
0,3001
–
0,3396
0,3364
–
0,3763
0,3727
–
0,4222
0,4181
–
0,4678
0,4635
–
0,5093
0,5043
–
0,5505
Весовой поток дымовых газов,
газовое топливо, частичная
нагрузка 60 %
кг/с 0,1542 0,1785 0,2002 0,2215 0,2488 0,2760 0,3003 0,3246
Весовой поток дымовых газов,
газовое топливо, полная
нагрузка
2)
кг/с 0,2328
–
0,2625
0,2602
–
0,3039
0,3012
–
0,3408
0,3376
–
0,3776
0,3741
–
0,4237
0,4196
–
0,4694
0,4652
–
0,5112
0,5061
–
0,5525
Содержание CO
2
, дизтопливо % 13
Содержание СO
2
, газ % 10
Необходимый напор (тяга) Па 0
Сопротивление котла по газу мбар 2,4 3,4 4,2 4,2 4,1 4,5 5,4 5,8
Допустимая температура
подающей линии
3)
°C 110
4)
100 – 120
5)
Допустимое избыточное
рабочее давление
бар 6
Максимальная константа
времени регулятора
температуры, Т
с 40
Максимальная константа
времени Т реле контроля/
ограничителя
с 40
Таб. 2 Технические характеристики и размеры
1)
По DIN EN 303. Минимальная температура дымовых газов для расчета дымовой
трубы по DIN 4704 ниже примерно на 12 K.
2)
Данные для полной нагрузки относятся к верхнему и нижнему
пределам номинальной теплопроизводительности.
3)
Граница срабатывания предохранительного ограничителя температуры (STB).
Максимально возможная температура подающей линии = граница срабатывания (STB) – 18 K.
Пример: граница срабатывания (STB) = 100 °C, максимально возможная
температура подающей линии = 100 – 18 = 82 °C.
4)
Допустимая температура подающей линии для Швейцарии.
5)
В соответствии с национальными нормами и предписаниями (для всех стран)
Содержание
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 2
- Содержание 2
- Для вашей безопасности 3
- Общие указания по технике безопасности и пояснения к символам 3
- Общие указания по технике безопасности и пояснения к символам 1 3
- Общие указания по технике безопасности и пояснения к символам 1 4
- Пояснения к символам 4
- Декларации о соответствии ес 5
- Информация о котле 5
- Информация о котле 2 5
- Описание оборудования 5
- Применение по назначению 5
- Вес без упаковки на 4 5 меньше 6
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 6
- Информация о котле 2 6
- Примечание для швейцарии при эксплуатации некоторые параметры с точки зрения соблюдения инструкций lrv могут быть ниже указанных 6
- Рис 2 размеры и подключения 6
- Таб 1 технические характеристики и размеры 6
- Технические характеристики 6
- В соответствии с национальными нормами и предписаниями для всех стран 7
- Граница срабатывания предохранительного ограничителя температуры stb максимально возможная температура подающей линии граница срабатывания stb 18 k пример граница срабатывания stb 100 c максимально возможная температура подающей линии 100 18 82 c 7
- Данные для полной нагрузки относятся к верхнему и нижнему пределам номинальной теплопроизводительности 7
- Допустимая температура подающей линии для швейцарии 7
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 7
- Информация о котле 2 7
- По din en 303 минимальная температура дымовых газов для расчета дымовой трубы по din 4704 ниже примерно на 12 k 7
- Таб 2 технические характеристики и размеры 7
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 8
- Информация о котле 2 8
- Используйте только оригинальные детали 8
- Комплектующие 8
- Комплектующие приведены в действующей технической документации 8
- Таб 3 топливо 8
- Качество котловой воды 9
- Нормы 9
- Нормы 3 9
- Помещение для установки котла 9
- Утилизация и вторичная переработка 9
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 10
- Монтаж 10
- Монтаж 4 10
- Отопительный котел может быть поставлен как в виде собранного котлового блока так и отдельными секциями 10
- Поставка котла в виде блока 10
- Поставка отдельными секциями 10
- При получении груза проверьте целостность упаковки 10
- Проверка объема поставки 10
- Проверьте комплектность поставки 10
- Таб 4 объем поставки в виде котлового блока 10
- Таб 5 объем поставки отдельными секциями 10
- Инструменты и вспомогательные материалы 11
- Монтаж 4 11
- Рекомендуемые расстояния от стен 11
- X 5 мм 12
- Если подставка под котел дополнительный заказ не используется то при сооружении фундамента нужно подложить угловую сталь размером 100 x 50 x 8 мм или полосовую сталь размером 12
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 12
- Монтаж 4 12
- Отопительный котел устанавливается на фундамент высотой 50 100 мм соблюдайте расстояния от стен поверхность фундамента должна быть ровной и горизонтальной передняя кромка котла должна быть вровень с кромкой фундамента 12
- По дополнительному заказу можно приобрести звукопоглощающую подставку под котел подставка под котел препятствует передаче корпусного шума на фундамент котла 12
- Рис 5 размеры фундамента 12
- Таб 8 размеры фундамента для различных длин угловой и полосовой стали 12
- Фундамент и подставка под котел 12
- Монтаж 4 13
- Монтаж блока котла 13
- Монтаж 4 14
- Монтаж 4 15
- Монтаж 4 16
- Монтаж 4 17
- Монтаж 4 18
- Монтаж 4 19
- Установка котла при его поставке в виде блока 19
- Монтаж 4 20
- Установка подпиточной трубы находится в коробке с деталями для монтажа 20
- Монтаж 4 21
- Установка гильз для датчиков из ящика с элементами обшивки 21
- Установка запирающей трубы находится в ящике с элементами обшивки 21
- В нижнюю ступицу котла 22
- Вставьте один в другой согласно схеме 22
- Длина и количество элементов запирающей трубы зависят от размера котла см таб 9 22
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 22
- Монтаж 4 22
- Остальные элементы запирающей трубы 22
- Последним устанавливается элемент запирающей трубы с держателем 22
- Рис 24 установка запирающей трубы 22
- Сначала задвинтье элемент запирающей трубы с пружиной 22
- Таб 9 длина и количество элементов запирающей трубы 22
- Установить на нижнюю ступицу котла уплотнительное кольцо и глухой фланец 22
- Монтаж 4 23
- Проведение опрессовки котлового блока только при поставке отдельными секциями 23
- Монтаж 4 24
- Монтаж 4 25
- Подключение котла к водяному контуру 25
- Монтаж 4 26
- Монтаж обшивки и дверцы горелки поставка отдельными секциями 26
- Монтаж 4 27
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 28
- Монтаж 4 28
- Рис 31 установка направляющих пластин дымовых газов котловой блок из 13 секций 28
- Рис 32 установка направляющих пластин дымовых газов котловой блок из 15 секций 28
- Таб 10 количество направляющих пластин дымовых газов 28
- Заполнение отопительной установки и проверка герметичности 29
- Монтаж 4 29
- Монтаж 4 30
- Монтаж горелки 30
- Монтаж 4 31
- Подсоединение котла к дымовой трубе 31
- Монтаж 4 32
- Монтаж обшивки котла 32
- Монтаж 4 33
- Монтаж 4 34
- Монтаж 4 35
- Монтаж 4 36
- Монтаж 4 37
- Монтаж 4 38
- Выполнение электрических подключений 39
- Монтаж 4 39
- Монтаж 4 40
- Монтаж 4 41
- Включение отопительной установки 42
- Включение отопительной установки 5 42
- Подготовка отопительной установки к пуску 42
- Включение горелки 43
- Включение отопительной установки 5 43
- Включение системы управления 43
- Включение отопительной установки 5 44
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 44
- Подпишите протокол проведенных работ по пуску в эксплуатацию и поставьте дату 44
- Протокол пуска в эксплуатацию 44
- Соответствующий вид топлива внести в таблицу в инструкции по эксплутации 44
- Таб 11 протокол пуска в эксплуатацию 44
- Выключение в нормальном режиме 45
- Выключение отопительной установки 45
- Выключение отопительной установки 6 45
- Действия в аварийной ситуации 45
- Осмотр и техническое обслуживание отопительного котла 46
- Осмотр и техническое обслуживание отопительного котла 7 46
- Подготовка отопительного котла к чистке 46
- Почему важно регулярно проводить техническое обслуживание 46
- Осмотр и техническое обслуживание отопительного котла 7 47
- Чистка отопительного котла 47
- Верхние и нижние газоотводящие каналы нужно чистить щетками 4 и 5 48
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 48
- На рис 63 изображены различные виды щеток для чистки котла 48
- Необходимые уплотнительные шнуры можно приобрести в филиалах фирмы 48
- Оптимальная чистка отопительного котла достигается с помощью щеток для чистки 48
- Осмотр и техническое обслуживание отопительного котла 7 48
- Проверить уплотнительные шнуры на люках для чистки и на дверце горелки поврежденные или затвердевшие шнуры следует заменить 48
- Размеры щеток а также место их использования приведены в таб 12 48
- Рис 63 щетки для чистки 48
- Рис 64 чистка газоотводящих каналов 48
- Таб 12 размеры щеток и место их применения 48
- Топочную камеру щеткой 8 48
- Удалить нагар из топочной камеры по направлению вперед а также через отверстия для чистки на задней секции и на сборном коллекторе дымовых газов рис 62 стр 47 48
- Щетки для чистки дополнительная комплектация 48
- Осмотр и техническое обслуживание отопительного котла 7 49
- Проверка рабочего давления 49
- Осмотр и техническое обслуживание отопительного котла 7 50
- Если при осмотре обнаружена необходимость проведения технического обслуживания то его нужно провести в том объеме насколько это необходимо при добавлении подпиточной воды следите за тем чтобы качество воды соответствовало данным в рабочем журнале 51
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 51
- Осмотр и техническое обслуживание отопительного котла 7 51
- Подпишите протокол и поставьте дату бланки протоколов осмотра и технического обслуживания можно скопировать для дальнейшего заполнения при проведении работ 51
- Протоколы осмотра и технического обслуживания 51
- Таб 13 протокол осмотра 51
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 52
- Осмотр и техническое обслуживание отопительного котла 7 52
- Таб 14 продолжение 52
- Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию logano ge615 издание 02 2006 53
- Осмотр и техническое обслуживание отопительного котла 7 53
- Таб 15 протокол технического обслуживания 53
- Таб 16 продолжение 53
- Неисправности 54
- Неисправности 8 54
- Неисправности 8 55
Похожие устройства
- Buderus Logano GE615 740 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logano GE615 740 Техническое описание
- Grost Tower 0.5-9 Руководство по эксплуатации
- Buderus Logano GE615 740 Инструкция по монтажу
- Buderus Logano GE615 820 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logano GE615 820 Техническое описание
- Buderus Logano GE615 920 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logano GE615 920 Техническое описание
- Buderus Logano GE615 920 Инструкция по монтажу
- Buderus Logano GE615 1020 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logano GE615 1020 Техническое описание
- Buderus Logano GE615 1020 Инструкция по монтажу
- Buderus Logano GE615 1110 Инструкция по эксплуатации
- Grost Tower 0.5-11 Руководство по эксплуатации
- Buderus Logano GE615 1110 Техническое описание
- Grost Tower 0.5-14 Руководство по эксплуатации
- Buderus Logano GE615 1110 Инструкция по монтажу
- Buderus Logano GE615 1200 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logano GE615 1200 Техническое описание
- Buderus Logano GE615 1200 Инструкция по монтажу