Baltur PYR 14 GR [10/50] Balhir
![Baltur PYR 9 GR [10/50] Balhir](/views2/1423393/page10/bga.png)
Содержание
- Код 0006080659 1
- Balhir 2
- Balhir 3
- Balhir 4
- Ì t ènài è a 4
- Balhir 5
- Правила хорошо выполненной установки 5
- Balhir 6
- Огнеупорная облицовка 6
- Установка подачи топлива газойля 6
- Электрические соединения 6
- Balfúr 7
- Водой для поддержания также во время остановки температуры достаточной для перетекания по трубопроводу 7
- Вт 8868 2 01 06 01 7
- Манометр 0 4 бар 7 главная цистерна 8 возможный нагрев масла паром или горячей 7
- Полная схема цепи газойля для горелок pyr 0002900380 7
- Принципиальная схема для горелок серия сл 1000 тб руи функционирующих на газойле или на топочном мазуте с номинальной вязкостью макс 50 е до 50 с 7
- Регулируемого от 0 до 3 бар 7
- Фильтр 2 циркулирующий насос 3 подстанция напора 4 байпас обычно закрытый 5 регулятор давления 7
- Balhir 8
- Balhir 9
- Описание функционирования с газойлем 9
- Balhir 10
- Зажигание и регулировка с газойлем 10
- Balhir 11
- Balhir 12
- Balhir 13
- Balhir 14
- Использование горелки 14
- Техническое обслуживание 14
- Вега 15
- Делена 15
- Зя за 15
- Balfur 16
- Balfur 17
- Balhir 18
- Демонтаж стержня для горелки серии руя на газойле 18
- Демонтаж форсунки для горелок серии рук 18
- Balhir 19
- Пояснения по чистке и контролю форсунки 19
- Balfur 20
- 0002931820 22
- Balfur 22
- Схема соединения насоса модель кзув 1000 6000 r 0002900430 22
- Узел распылителя стержень и система рычагов открывания форсунки для горелки серии рул 22
- Balfur 23
- И широкое 23
- Лопатки расположены радиально минимальная турбулентность воздуха пламя длинное и узкое 23
- Лопатки расположены с большим наклоном сильная турбулентность воздуха пламя короткое 23
- Balfur 24
- Balfur 25
- Balhir 26
- Регулирование пропускной способности воздуха топочного мазута или газойля с серводвигателем модель sqm 26
- Ballùr 27
- Balfur 28
- Balfur 29
- Balfur 30
- Balfur 31
- Balfur 32
- Balfur 33
- Balfur 34
- Balhir 35
- Balhir 36
- Контроль пламени 36
- Электрические соединения 36
- Balhir 37
- Balhir 38
- Balhir 39
- Balfur 40
- Balhir 41
- Индикация отключения 41
- Программа управления в случае прерывания работы и указание позиции прерывания 41
- Balhir 42
- Горелка 2 х стадийная 42
- Balhir 43
- Сдецифицация времен 43
- Balhir 44
- Неисправности 44
- И ии 45
- Balfur 46
- Balhir 49
- В каталоге 50
- Настоящий каталог индикативен завод изготовитель оставляет за собой 50
- Право как по модификации технических данных так и всего указанного 50
- Шиа 50
Похожие устройства
- Baltur PYR 15 GR Инструкция по эксплуатации
- Baltur PYR 15 GR Руководство по обслуживанию
- Baltur BT 250 DSG Инструкция по эксплуатации
- Baltur BT 300 DSG Инструкция по эксплуатации
- Baltur BT 350 DSG Инструкция по эксплуатации
- Baltur BT 40 DSG Инструкция по эксплуатации
- Baltur BT 55 DSG Инструкция по эксплуатации
- Baltur BT 100 DSG Инструкция по эксплуатации
- Baltur BT 75 DSG-3V Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T111.417.37.441.01 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T048.217.27.016.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T092.417.37.061.02 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T115.417.37.061.01 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T115.417.37.061.05 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T092.417.27.207.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T092.427.27.051.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T092.417.37.061.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T092.427.27.061.01 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T115.417.37.061.00 Инструкция по эксплуатации
- TISSOT T115.417.37.061.04 Инструкция по эксплуатации
balhir TECNOLOGIE PER IL CLIMA Выделение топлива и одновременно воздуха поддерживающего горение увеличивается вплоть до максимальной величины давление газойля на регуляторе обратного давления равно примерно 18 ё 20 бар если давление на насосе равно величине 20 ё 22 бар Выделение топлива и воздуха поддерживающего горение остаётся на максимальной величине до того момента когда температура давление если имеется паровой котёл котла приблизится к отрегулированной величине определив тем самым обратный вызов двигателя управления модуляцией в направлении противоположном предыдущему движению Обратное движение двигателя модуляции определяет уменьшение выделения газойля и соответствующей горючей воздушной смеси Система модуляции достигает положения равновесия которое зависит от выделения топлива и соответствующей горючей воздушной смеси в количестве тепла равном погреби ости котла При функционирующей горелке зонд расположенный в котле регистрирует изменения нагрузки котла и автоматически делает запрос скорректировать выделение газойля и соответствующего воздуха поддерживающего горение посылаемый на двигатель модуляции Если при минимальном выделении топлива и воздуха поддерживающего горение достигается максимальная температура давление если имеет ся паровой котёл то подключается термостат реле давления если имеется паровой котёл при величине на которую он оно отрегулирован о определяющий ее полный останов горелки При понижении температуры давления если имеется паровой котёл ниже той величины при которой подключается устройство останова горелка снова зажигается как это описано выше Примечание реле давления воздуха должно быть отрегулировано при зажигании горелки в зависимости от величины давления которое выявлено для функционирования с запальным пламенем В противном случае аппаратура останавливается в состоянии блокирования ЗАЖИГАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА С ГАЗОЙЛЕМ Смотри чертежи 0002900380 и 0002931401 1 Удостовериться в том чтобы характеристики форсунки выделение и угол разбрызгивания были годными для топки смотри ВТ 9076 1 В противном случае заменить форсунку на ту которая соответствует данным параметрам 2 Проверить чтобы в цистерне имелось топливо и чтобы оно по крайне мере по внешнему виду было пригодным для горелки 3 Проверить чтобы в когле была вода и чтобы задвижки уст ановки были открыты 4 Проверить с абсолютной уверенностью чтобы выброс продуктов сгорания мог производиться свободно заслонки котла и дымохода должны быть открыты 5 Проверить чтобы напряжение линии электропитания к которой должны быть выполнены подключения соответствовало напряжению затребованному изготовителем и чтобы элекгрические соединения двигателя были в правильном соотношении с величиной имеющегося в наличии напряжения Проверить также чтобы все электрические соединения выполненные на месте были в точном соответствии с нашей электрической схемой 6 Удостовериться в том чтобы горловина сгорания имела достаточную длину для проникновения в гонку как это предписано изготовителем когда 7 Снять крышку для предохранения вращающегося диска расположенного на серводвигателе регулирования выделения топлива воздуха где завинчены регулируемые винты для регулирования воздуха поддерживающего горение 8 Проверить чтобы в минимальном положении заслонки горючей воздушной смеси были достаточно открыт ы с целью обеспечить приток воздуха который как предполагается необходим для запального пламени маленькое пламя При необходимост и следует изменить положение о гкрытости чтобы выполнить требования изложенные выше Воздушная заслонка на горловине сгорания состоит из целого ряда лопаток расположенных на наконечнике горелки сразу же перед горловиной сгорания Когда горелка зажигается для прохождения приёмочного испытания лопатки устанавливаются вручную техническим специалистом проводящим приёмочное испытание который посредством вращения лопаток вокруг оси опорного вала приводит их в такое положение чтобы создать дтгя горячей воздушной смеси которая их пересекает более или менее выраженную турбулентность 0