Baltur TBG 150PN-V [12/62] Elektri ksel bağlantilar
![Baltur TBG 150PN-V [12/62] Elektri ksel bağlantilar](/views2/1423697/page12/bgc.png)
8 / 17
0006081116_200806
Üçfazlıelektrikbeslemehattınamutlakasigortalışalterkonulmalıdır.İlaveolarak,yönetmelikler,brülörgüçbesleme
hattınakolaylıklaerişilebilenkazandairesinindışarısındabulunanbirmevkiyebiradetacilkapamaşalterininkonulmasını
zorunlututar.Elektrikbağlantıları(hatvetermostatbağlantıları)içinektekielektrikdevreşemasınıtakipedin.Brülörüngüç
beslemekablolarınınbağlantısınıaşağıdabildirildiğigibiyapın:
1)Şekildeki4adetvidayı(1)sökün,
şeffaf muhafazayı kaldırmadan
kapağıçıkarın.Buşekildeelektrik
panosunaerişebilirsiniz.
2) 2 no ‘ lu vidaları gevşetiniz ve
kablo tutucusunu (3) alınız, 7
ve4kutupluikitapayıdelikten
geçiriniz(bkz şekil2). Besleme
kablosunu (4) kontaktöre
bağlayın,topraklamakablosunu
(5) bağlayınız ve kablo
tutucusunukapatınız.
3)Sökülebilirkablotutucuplakayı(3)
şekil 3’de gözterildiği gibi yerine
oturtun.Mandalı(6)çevirinböylece
kablo tutucu plaka iki kabloya
yeterlibasınçuygulayacaktır,
vidalarısıkarakkablotutucusunu
sabitleyin. Son olarak, 7 ve 4
kutuplusoketleribağlayın.
ÖNEMLİ NOT: 7 ve 4 kutuplu soket
kablolarının yuvaları Ø 9,5 – 10 mm
ve Ø 8,5 – 9 mm çaplı kablolar
İçindir, böylelikle pano IP 54
( IEC EN 60529 standardına göre)
koruma sınufında olması temin
edilmiştir.
4) Elektrik panosunun kapağını
geri kapatırken, tam sızdırmazlığı
sağlamak için 4 adet vidayı (1) 5
Nm’lik tork uygulayarak sıkın. Bu
aşamada, kontrol paneline (8)
erişmekiçin,şeffafmuhafazayı(7),
şekil 4‘te gösterildiği gibi ok
yönünde yavaşça haf baskılı
kaydırarakkapaktanayırın.
5) Şeffaf muhafazanın panodaki
yerine tam oturturken şekil
5’de gösterildiği gibi tutturma
noktalarındaki(9)kancalarıtakmak
için klik sesi duyulana kadar
şeffaf muhafazayı ok yönünde
kaydırın.Şimditamsızdırmazlık
sağlanmıştır.
ELEKTRİKSEL BAĞLANTILAR
Şekil1
Şekil2
Şekil3
Şekil4
Şekil5
Not: Sadece kaliye teknis-
yenlerin brülörün elektrik
panosunu açmasına izin
verilmiştir.
Содержание
- T ü r k ç e 5
- Uygunluk beyanı 5
- Brülörün güvenle kullanilmasi i çi n kullaniciya uyari notlari 6
- Brülörün güvenle kullanilmasi i çi n kullaniciya uyari notlari 7
- Gazkokusualdığınıztaktirde elektrikdüğmelerindenhiçbirinikesi nli klekullanmayin 7
- Caratteristiche tecniche technical data caracteristicas tecnicas caracteristiques techniques tekni k özelli kleri 8
- Materiale a corredo standard accessories material de equipo accessoires standard standart aksesuarlar 8
- Beyin 11 havapresostatı 12 ateşlemetrafosu 13 motorkontaktörü 14 termikrole 15 7kutuplusoket 16 4kutuplusoket 17 şematikpanel 9
- Elektri k panosu bi leşenleri n 0002471050 9
- Rev 20 12 05 9
- Tam boyutlari n 0002471050 9
- Yanmabaşlığı 2 i zolasyoncontası 3 brülörbağlantıflanşı 4 yanmabaşlığıayarmekanizması 5 menteşe 6 gazyolubağlantıflanşı 7 elektrikpanosu 8 motor 9 havaayarservomotoru 9
- Gaz besleme hatti 10
- Genel gaz brülör si stemi 10
- I malatçıtarafındanverilecekgaz yolu 10
- N 0002910950 10
- N 0002922491 10
- Rev 10 05 06 10
- Rev 12 07 07 10
- Tesisatçıfirmatarafından yapılacakkısım 10
- Tgb 55pn 210pn brülörler çalişma araliklari 10
- Brülörün kazana bağlanmasi 11
- Elektri ksel bağlantilar 12
- Not sadece kalifiye teknis yenlerin brülörün elektrik panosunu açmasına izin verilmiştir 12
- M o d ü l a s y o n l u çalişmanin tanimi 13
- Çalişmanin tanimi 13
- 17 0006081116_200806 14
- Arabirimarızasıtesbiti 14
- Ateşlemesafhası kontrollüateşleme 14
- Beklemesüresi tw başkabeklemedurumları 14
- Brülördevreyegirerkenhariciışıkmevcut 14
- Durum renk kodu renk 14
- Düşükvoltaj 14
- Hata alarm 14
- Hatakodugösterimi hatakodutablosunabakın 14
- Hatasebebitesbitedilmeişleviesnasında kontrolçıkışlarıaktifdeğildir brülörkapalıkonumdadır haricihatagöstergesiaktifdeğildir terminal10 daki al hatadurumsinyali hatakodutablosunagöreçıkışverir brülörkontrolunu beyin resetleyerek hatasebebitesbitişlevindençıkılırvebrülörtekrar devreyesokulur emniyetlikapama dançıkarmadüğmesineyaklaşık1saniye 3saniye basın 14
- Kırmızı 14
- Kırmızıtitreyenışık 14
- Kırmızıyanıpsöner 14
- Lme 22 gaz brülör kontrol ci hazi 14
- N n yeşill 14
- Off l sarı 14
- Sarı kırmızı 14
- Sarıyanıpsöner 14
- Sembollerinaçıklaması devamlıyanar 14
- Sönük yanmıyor 14
- Yeşil 14
- Yeşil kırmızı 14
- Yeşilyanıpsöner 14
- Çalışma alevmevcut 14
- Çalışma alevmevcutdeğil 14
- Çalışmadurumu devreyegirmeesnasında durumgöstergesiaşağıdakitabloyagöredeğişir göstergesi 14
- Çok renkli sinyal lambası led e ait renk kodu tablosu 14
- Doğal gaz i le ateşleme ve ayarlama 15
- I yoni zasyon akiminin ölçülmesi 16
- I yonizasyonakımınıölçmek için brülördevredençıkarılarak baskıdevreüzerindeki30ile 31 terminallerarasındakibağlantı teliçıkarılır çizimebakın terminallereuygunskalalıbir mikro ampermetrebağlanırbrülörü yenidendevreyealınır alev görülürgörülmez iyonizasyon akımıölçülebilir cihazınçalışması sağlayacakminimumdeğer ilgili devreşemasındagösterilmiştir ölçümüyaptıktansonra daha önceçıkartmışolduğumuzköprü bağlantısınıtekraryapın 16
- N 0002934790 16
- Ateşleme i yoni zasyon elektrodlari ayar şemasi 17
- N 0002934691 17
- Rev 25 01 2006 17
- Yanma başliği hava ayari 18
- I ki kademeli gaz brülörleri sorun gi derme 20
- Ñðîê ñëóæáû ãîðåëîê èçãîòîâëåííûõ íàøåé ôèðìîé ñîñòàâëÿåò íå ìåíåå 10 ëåò ïðè ñîáëþäåíèè íîðìàëüíûõ ðàáî èõ óñëîâèé è ïðè ïðîâåäåíèè ðåãóëÿðíîãî ïîñëå ïðîäàæíîãî îáñëóæèâàíèÿ 23
- Декларация соответствия 23
- Предупреждения пользователю по безопасной эксплуатации горелки 24
- Предупреждения пользователю по безопасной эксплуатации горелки 25
- Аксессуары в комплекте 26
- Технические характеристики 26
- N 0002471050 27
- Блок управления 11 воздушный прессостат 12 трансформатор розжига 13 контактор двигателя 14 термореле 15 7 штырьковый разъём 16 4 штырьковый разъём 17 обзорная панель 27
- Габаритные размеры n 0002471050 27
- Головка горения 2 прокладка 3 соединительный фланец горелки 4 устройство регулировки головки 5 шарнир 27
- Испр 20 12 05 27
- Компоненты электрического щита 27
- Фланец соединения газовой рампы 7 электрический щит 8 двигатель 9 серводвигатель для регулировки воздуха 27
- Tgb 55pn 210pn 28
- Линия питания 28
- Принципиальная схема газовой горелки 28
- Рабочий диапазон 28
- Соединение горелки с котлом 29
- Примечание открытие электрического щита разрешено исключительно квалифицированным специалистам 30
- Электрические соединения 30
- Описание функционирования 31
- Описание функционирования модуляции 31
- 17 0006081116_200806 32
- Lp воздушный прессостат неисправен сигнал давления воздуха отсутствует или неправилен по завершении t10 lp приварен в нормальном положении 32
- N n зелёный 32
- Блок управления и контроля lme 22 для газовых горелок 32
- Во время выполнения диагностирования причины неисправности контрольные выходы отключены горелка остаётся в отключенном положении индикация внешней неисправности остаётся дезактивированной сигнал состояния неисправности al на терминале 10 на основании таблицы кодов ошибок 32
- Выключ l жёлтый 32
- Диагностирование причины неисправности 32
- Для выхода из режима диагностирования причины неисправности и включения горелки сбросьте команду горелки нажмите кнопку восстановления работы в течение около 1 секунды 3 секунд 32
- Красный 32
- Красный мигающий код индикатора светодиода al на терминале 10 возможная причина 32
- Миганий l l l l l l l l l l выключ ошибка в электрических соединениях или внутренняя ошибка контакты выхода другие неисправности 32
- Миганий l l l l l l l l l включ не используется 32
- Миганий l l l l l l l l включ не используется 32
- Миганий l l l l l l l включ 32
- Миганий l l l l l l включ не используется 32
- Миганий l l l l l включ тайм аут lp lp приварен в рабочем положении 32
- Мигания l l l l включ странный свет при пуске горелки 32
- Мигания l l l включ 32
- Мигания l l включ 32
- Нет пламени по истечение tsa безопасное время при розжиге топливные клапаны неисправны или грязные детектор пламени неисправен или загрязнён неправильно выполнена регулировка горелки нет топлива устройство розжига неисправно 32
- Обозначения включ фиксирован 32
- После блокировки индикатор неисправности остаётся гореть фиксированным цветом в этих условиях можно запустить процесс зрительного диагностирования причины неисправности на основании таблицы кодов ошибок для этогот нажмите в течение чуть больше 3 секунд кнопку восстановления повторно нажав кнопку восстановления работы в течение как минимум 3 секунд подключиться диагностирование интерфейса 32
- Рабочее состояние 32
- Слишком большие потери пламени во время функционирования ограничение повторений топливные клапаны неисправны или грязные датчик пламени неисправен или загрязнён неправильная регулировка горелки 32
- Таблица кодов ошибок 32
- Указание при пуске указание на состояние происходит на основании следующей таблицы 32
- Функционирование индикация диагностирование следует за предыдущей страницей 32
- Розжиг и регулировка метана 33
- Величина тока ионизации 35
- Схема регулировки электродов зонда ионизации 35
- Регулировка воздуха на головке горения 36
- Техобслуживание 37
- Возможная причина 38
- Инструкции по выявлению причин неисправности в работе газовых двухступенчатых горелок и их устранение 38
- Неисправност и 38
- Способ устранения 38
- Ce0085 dvgw 41
- 使用须知 42
- 使用须知 43
- Dadi 六角螺母 n 4 n 4 n 4 n 4 n 4 turcas ecrous m12 m12 m12 m12 m12 44
- Flangiaattaccobruciatore 燃烧器安装法兰 conexiònquemador 2 2 2 2 2 bridabridedefixationbruleur 44
- Guarnizioneisolante 隔离垫片 1 1 1 1 1 junta jointisolant 44
- Prigionieri 双头螺柱 n 4 n 4 n 4 n 4 n 4 pernocontope goujons m12 m12 m12 m12 m12 44
- Rondellepiane 平垫圈 n 4 n 4 n 4 n 4 n 4 arandelas rondellesplates ø12 ø12 ø12 ø12 ø12 44
- Tbg tbg tbg tbg tbg 55pn 85pn 120pn 150pn 210pn 44
- 技术参数 44
- 标准附件 44
- Rev 20 12 05 45
- 控制面板的元气件 n 0002934650 45
- 燃烧头 2 垫片 3 燃烧器安装法兰 4 燃烧头调节设备device 45
- 装置尺寸图 n 0002471050 45
- 设备 11 空气压力开关 12 点火变压器 13 马达接触器 14 热继电器 15 7孔接头 16 4孔接头 17 面板工作原理图 45
- 铰链 6 燃气管路连接法法兰 7 电气面板 8 马达 9 空气调节伺服马达 45
- 供气系统图 46
- 工作范围tbg55pn 210pn 46
- 总燃气燃烧器系统 46
- 燃烧器同锅炉的连接 47
- 备注 只有有资质的合格的人员 才能打开燃烧器面板 48
- 电气连接 48
- 工作描述 49
- 调节的描述 49
- 17 0006081116_200806 50
- N n 绿色 50
- 一旦故障发生以后 控制输出被激活 燃烧器保持关闭 外部故障仍然保持激活 故障报警信号在端子10输出 根据故障代码表 故障诊断结束 按下复位燃烧器按纽 燃烧器从新启动 按住锁定复位按纽一秒 3秒 50
- 低电压 50
- 信号灯的颜色代码信号 50
- 关闭 50
- 关闭 l 黄色 50
- 内部诊断 50
- 图例 平稳启动 50
- 当锁定以后 红色的信号灯将保持一个稳定的状态 在这样 的条件下可以诊断故障的原因以及代码 通过按住复位按纽 3秒种 内部诊断将被激活 内部的诊断将显示燃烧器的故障原因 50
- 报警输出代码 参考 报警代码表 50
- 操作火焰不正常 50
- 操作火焰正常 50
- 操作状态指示 启动的时候根据下面的状态指示判断发生的情况 50
- 故障代码清单 50
- 故障报警 50
- 点火电源 点火控制 50
- 燃气燃烧器控制设备lme22 50
- 燃烧器启动外部灯 50
- 状态 颜色代码 颜色 50
- 等待时间 tw 其他的等待时间 50
- 红灯闪烁 50
- 红色 50
- 红色信号灯闪烁 led al 十号端子报警信息 可能的原因 50
- 红色闪烁灯 50
- 绿色 50
- 绿色 红色 50
- 绿色灯闪烁 50
- 闪烁 l l l l l l l l l l 关闭 接线错误 外部错误 输出接触不好或者其他错误 50
- 闪烁 l l l l l l l l l 开 没有使用 50
- 闪烁 l l l l l l l l 开 没有使用 50
- 闪烁 l l l l l l l 开 在操作运行过程中太多的丢失 重复的限位 点火电磁阀失败 火焰检测失败 燃烧器调节失败 50
- 闪烁 l l l l l l 开 没有使用 50
- 闪烁 l l l l l 开 超时 lp lp 被焊接在工作位置 50
- 闪烁 l l l l 开 燃烧器启动的时候外部的灯 50
- 闪烁 l l l 开 lp 故障 在 t10 后没有压力信号或者压力信号不对 lp 被 焊接在工作的位置 50
- 闪烁 l l 开 在 tsa 后没有火焰信号 燃料电磁阀失败 火焰检测失败 燃 烧器调节失败没有燃料 点火设备故障 50
- 黄灯闪烁 50
- 黄色 红色 50
- 仔细检查燃烧的产物能否顺 利的排出 锅炉与烟筒 的排气门是否打开 51
- 检查与燃烧器连接的供电电路的 电压是否正确 检查现场所有连 接是否符合电气连接图的所有要 求 51
- 检查燃烧头是否足够长 从而使伸入锅炉的位置满 足锅炉生产商的要求 检 查燃烧头内调节空气的装 置是否能够保证足够燃烧 的输出 当燃料流量降 低时 火焰盘同扩散筒之 间的距离应该减小 反之 如果燃料量变大 该距离 要相应变大 详见燃烧头 内空气调节说明 51
- 检查锅炉里是否有水 系统的总 阀门是否打开 51
- 燃烧器与控制管路连接好以后 一定要对管路中的空气进行吹 扫 注意 一定要特别小心 而 且门窗都要打开 打开供气管与 燃烧器的连接处 当闻到有燃气 的气味的时候 关闭截止阀 等 到房间里燃气的味道排尽以后 连接好燃烧器 打开截止 51
- 燃烧控制盘的开关处于o的位 置 而且总开关接通的前提下 检查电机的转向是否正确 如果 相反 51
- 甲烷点火和调节 51
- 电离电流的检测 52
- N 0002934691 53
- Rev 25 01 2006 53
- 电子 电离棒的调节图 53
- 燃烧头空气的调节 54
- 保养 55
- 从新连接好 56
- 使用了变频器 电离信号受到影 响 用一个微安表检测 56
- 修正传感器的位置 在电路中串 联一个微安表检查是否在有效的 位置 56
- 假如接地信号没有接好 不要去 检查电离信号 检查接地连接端 子是否完全接好 56
- 更换 56
- 更换火焰传感器 56
- 检查点火变压器的电源以及高压 端 点火棒的接地端是否完全接 好 56
- 检查锅炉的烟雾通道以及烟囱的 排放都是正常的 56
- 段火燃烧器故障处理指导 56
- 气流无法排除或者燃烧室气味太 大 56
- 没有电离信 56
- 火焰传感器 电离棒 位置不对 56
- 火焰传感器的电气接线断开 56
- 火焰电离信号受点火变压器 影响 2 火焰传感器 电离棒 无效 56
- 火焰盘或者燃烧头脏或者破损 56
- 点火变压器故障 56
- 点火变压器的接地电缆断开 56
- 点火变压器的电缆断开连接 56
- 点火棒同接地之间的距离不正 确 56
- 点火棒脏 所以接地没有接好 56
- 点火电流有问题 56
- 状态显示锁定 但有火焰 红灯 亮 可能火焰控制设备有问题 56
- 状态显示锁定状态 燃气留出 但 没有火焰 红色报警灯亮 点火电 流有问题 56
- 用肉眼以及设备检 56
- 用肉眼观察 假如有必要 更换 设备 56
- 电离棒或者相关的接地电缆 56
- 设备损坏 56
- Rev 14 02 2007 57
- Sqn 72 a4a20 伺服电机的调节 n 0002933651 57
Похожие устройства
- Baltur TBG 210PN-V Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 85ME Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 105ME Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 130ME Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 160ME Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 85P Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 105P Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 130P Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 160P Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 210P Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 85P DACA Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 105P DACA Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 130P DACA Инструкция по эксплуатации
- Baltur TBL 160P DACA Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 122 N Инструкция по эксплуатации
- Baltur MINICOMIST 7 Инструкция по эксплуатации
- Baltur MINICOMIST 11 Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 26 SP Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 36 Инструкция по эксплуатации
- Baltur COMIST 72 Инструкция по эксплуатации