Baltur PYR 10 NR-V [23/68] Balfur

Baltur PYR 9 NR [23/68] Balfur
23
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÃÎÐÅËÊÈ
Ãîðåëêè ôóíêöèîíèðóþò ïîëíîñòüþ â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå, â ñâÿçè ñ ýòèì íåò íåîáõîäèìîñòè â ïðîâåäåíèè
ðåãóëèðîâî÷íûõ îïåðàöèé âî âðåìÿ èõ ôóíêöèîíèðîâàíèÿ.
Ïîëîæåíèå áëîêèðîâàíèå, - ýòî áåçîïàñíîå ïîëîæåíèå, â êîòîðîå ãîðåëêè óñòàíàâëèâàþòñÿ àâòîìàòè÷åñêè,
êîãäà êàêîé-ëèáî êîìïîíåíò ãîðåëêè èëè óñòàíîâêè âûøåë èç ñòðîÿ. Â ñâÿçè ñ ýòèì íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü,
ïðåæäå ÷åì ðàçáëîêèðîâàòü ãîðåëêó, ÷òîáû ïðè÷èíà áëîêèðîâàíèÿ íå ñîñòàâëÿëà îïàñíîé ñèòóàöèè.
Ïðè÷èíû áëîêèðîâàíèÿ ìîãóò íîñèòü âðåìåííûé õàðàêòåð (íåìíîãî âîäû â òîïëèâå, âîçäóõ â òðóáîïðîâîäàõ è
ò.ä.).  ïîäîáíûõ ñëó÷àÿõ ïîñëå ðàçáëîêèðîâàíèÿ ãîðåëêè çàïóñêàþòñÿ â ðàáîòó è ïðàâèëüíî ôóíêöèîíèðóþò.
Åñëè áëîêèðîâêè ïîâòîðÿþòñÿ (3 - 4 ðàçà îäíà çà äðóãîé), íå ñëåäóåò óïîðñòâîâàòü, à íàäî ïîïûòàòüñÿ íàéòè
ïðè÷èíó è ñïîñîá èñïðàâëåíèÿ. Åñëè ýòî íå óäàëîñü, òî ñëåäóåò çàïðîñèòü âìåøàòåëüñòâî Ñëóæáû òåõíè÷åñêîãî
ñîäåéñòâèÿ.
 ïîëîæåíèè áëîêèðîâàíèÿ ãîðåëêè ìîãóò íàõîäèòüñÿ â òå÷åíèå íåîãðàíè÷åííîãî âðåìåíè.
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ (ÃÎÐÅËÊÀ ÍÀ ÒÎÏËÈÂÍÎÌ ÌÀÇÓÒÅ ÈËÈ ÃÀÇÎÉËÅ)
Åñëè ãîðåëêè óñòàíîâëåíû â ïðèãîäíîé îêðóæàþùåé ñðåäå, è ïðè ýòîì èñïîëüçóåòñÿ ãîäíûé òèï òîïëèâà, òî
íåò íåîáõîäèìîñòè â ÷àñòîì ïðîâåäåíèè îïåðàöèé ïî òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèþ.
Ðàçóìååòñÿ, íåîáõîäèìî ïåðèîäè÷åñêè ÷èñòèòü ëèíåéíûé ôèëüòð, ðàñïîëîæåííûé íà òðóáîïðîâîäå ìåæäó
ïîäîãðåâàòåëåì è ôîðñóíêîé, ãîëîâêó ñãîðàíèÿ, äèñê è ýëåêòðîäû.
Äëÿ î÷èñòêè ãîëîâêè ñãîðàíèÿ íåîáõîäèìî ðàçîáðàòü åå íà îòäåëüíûå êîìïîíåíòû.
Ïðè îáðàòíîì ìîíòàæå òùàòåëüíî ñëåäèòü çà òåì, ÷òîáû óñòàíîâèòü ãîëîâêó ñãîðàíèÿ òî÷íî ïî öåíòðó è à
ýëåêòðîä (èëè ýëåêòðîäû) è äèñê  â ïðàâèëüíîå ïîëîæåíèå.
×àñòîòà ýòèõ îïåðàöèé îïðåäåëÿåòñÿ íà ïðàêòèêå, òàê êàê îíà çàâèñèò ãëàâíûì îáðàçîì îò òîïëèâà è îò òèïà
óñòàíîâêè (ïðåðûâàíèå â ôóíêöèîíèðîâàíèè).
Ñîâåòóåì âûïîëíèòü ïåðâûå ïðîâåðêè ñ íåäåëüíîé ïåðèîäè÷íîñòüþ, è èñõîäÿ èç ýòîãî îïðåäåëèòü äàëüíåéøóþ
÷àñòîòó îïåðàöèé ïî òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèþ.
Ñîâåòóåì òàêæå, õîòÿ ýòî è íå îòíîñèòñÿ ê íàøåé ñïåöèôè÷åñêîé êîìïåòåíöèè, âûïîëíÿÿ ïðîâåðêè íà ãîðåëêå,
ïðîâåðÿòü òàêæå è ñîñòîÿíèå ÷èñòîòû êîòëà.
Óòî÷íÿåì, ÷òî ôîðñóíêà ïðåòåðïåâàåò èçíîñ, â ñâÿçè ñ ïðîõîäîì òîïëèâà, è ïîýòîìó å¸ ñëåäóåò ïåðèîäè÷åñêè
çàìåíÿòü, êîãäà â ýòîì âîçíèêàåò íåîáõîäèìîñòü (ïëîõîå êà÷åñòâî ñãîðàíèÿ, ñàìîâîñïëàìåíåíèÿ è ò.ä.).
×àñòîòà çàìåí îïðåäåëÿåòñÿ ãëàâíûì îáðàçîì òèïîì óïîòðåáëÿåìîãî òîïëèâà (ïðè íàëè÷èè çàãðÿçíåíèé), è
âûñîêîé òåìïåðàòóðîé, êîòîðóþ ìîæåò äîñòè÷ü ôîðñóíêà ïðè îñòàíîâëåííîé ãîðåëêå, âñëåäñòâèå èçëó÷åíèÿ
òåïëà îãíåóïîðíîé îáëèöîâêîé, îñòàþùåéñÿ åù¸ ãîðÿ÷åé.
Íàïîìèíàåì, ÷òî ïðè ÷èñòêå ôîðñóíêè íå äîïóñêàåòñÿ ïðèìåíåíèå ìåòàëëè÷åñêèõ èíñòðóìåíòîâ, êîòîðûå
íåçàìåäëèòåëüíî ìîãëè áû íàâñåãäà âûâåñòè å¸ èç ñòðîÿ.
Ñîâåòóåì óïîòðåáëÿòü ðàñòâîðèòåëè (òðèõëîðýòèëåí, áåíçèí, íåôòü è ãàçîéëü) è ñæàòûé âîçäóõ. Ïðè
íåîáõîäèìîñòè âûïîëíèòü îïåðàöèþ ÷èñòêè áîëåå ýíåðãè÷íûì ñïîñîáîì, ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü äåðåâÿííûå
èëè ïëàñòìàññîâûå ýëåìåíòû (ïàëî÷êó, ïëàñòèíêó), èìåþùèå ïðèãîäíóþ ôîðìó.
Î÷èñòèòü, ïðè íåîáõîäèìîñòè, äàò÷èê ïëàìåíè (ôîòîñîïðîòèâëåíèå èëè ôîòîýëåìåíò ÓÂ).

Содержание

balfur TECNOLOGIE PER IL CLIMA ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОРЕЛКИ Горелки функционируют полностью в автоматическом режиме в связи с этим нет необходимости в проведении регулировочных операций во время их функционирования Положение блокирование это безопасное положение в которое горелки устанавливаются автоматически когда какой либо компонент горелки или установки вышел из строя В связи с этим необходимо проверить прежде чем разблокировать горелку чтобы причина блокирования не составляла опасной ситуации Причины блокирования могут носить временный характер немного воды в топливе воздух в трубопроводах и т д В подобных случаях после разблокирования горелки запускаются в работу и правильно функционируют Если блокировки повторяются 3 4 раза одна за другой не следует упорствовать а надо попытаться найти причину и способ исправления Если это не удалось то следует запросить вмешательство Службы технического содействия В положении блокирования горелки могут находиться в течение неограниченного времени ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ГОРЕЛКА НА ТОПЛИВНОМ МАЗУТЕ ИЛИ ГАЗОЙЛЕ Если горелки установлены в пригодной окружающей среде и при этом используется годный тип топлива то нет необходимости в частом проведении операций по техническому обслуживанию Разумеется необходимо периодически чистить линейный фильтр расположенный на трубопроводе между подогревателем и форсункой головку сгорания диск и электроды Для очистки головки сгорания необходимо разобрать ее на отдельные компоненты При обратном монтаже тщательно следить за тем чтобы установить головку сгорания точно по центру и а электрод или электроды и диск в правильное положение Частота этих операций определяется на практике так как она зависит главным образом от топлива и от типа установки прерывание в функционировании Советуем выполнить первые проверки с недельной периодичностью и исходя из этого определить дальнейшую частоту операций по техническому обслуживанию Советуем также хотя это и не относится к нашей специфической компетенции выполняя проверки на горелке проверять также и состояние чистоты котла Уточняем что форсунка претерпевает износ в связи с проходом топлива и поэтому её следует периодически заменять когда в этом возникает необходимость плохое качество сгорания самовоспламенения и т д Частота замен определяется главным образом типом употребляемого топлива при наличии загрязнений и высокой температурой которую может достичь форсунка при остановленной горелке вследствие излучения тепла огнеупорной облицовкой остающейся ещё горячей Напоминаем что при чистке форсунки не допускается применение металлических инструментов которые незамедлительно могли бы навсегда вывести её из строя Советуем употреблять растворители трихлорэтилен бензин нефть и газойль и сжатый воздух При необходимости выполнить операцию чистки более энергичным способом следует использовать деревянные или пластмассовые элементы палочку пластинку имеющие пригодную форму Очистить при необходимости датчик пламени фотосопротивление или фотоэлемент УВ

Скачать