Ballu machine FLOW 160 [4/8] Лятора для этого раскрутите два винта на хо
![Ballu machine FLOW 160 [4/8] Лятора для этого раскрутите два винта на хо](/views2/1424403/page4/bg4.png)
6 7ОбслуживаниеЭлектрические соединения
Для вентиляторов FLOW 100, FLOW 125
транспортировки воздуха с содержанием па-
ров пожароопасных веществ.
Порядок монтажа вентиляторов FLOW 100,
FLOW 125
1.
Ппроведите электропроводку к месту, где бу-
дет установлен вентилятор.
2.
Отсоедините крепежную подставку от венти-
лятора, для этого раскрутите два винта на хо-
мутах. При неаккуратном отсоединении под-
ставки от вентилятора возможно разъедине-
ние подставки на две части. Для соединения
необходимо приложить две части друг к другу,
при этом шипы на краях подставки должны по-
пасть в пазы, затем нажать на места наложе-
ния до защелкивания. Не рекомендуется часто
выполнять эту операцию.
3.
Установите крепежную подставку в вентиля-
ционный канал.
4.
Отметьте расположения отверстий для крепле-
ния. Выньте подставку из канала.
5. Просверлите отверстия, установите подставку
в канал и закрутите шурупы.
6.
Наденьте хомуты на подставку, затем вставьте
вентилятор в подставку в соответствии с необ-
ходимым направлением воздуха (направление
указано стрелкой на вентиляторе) и оденьте хо-
муты на патрубки вентилятора, после этого за-
винтите два винта на хомутах до жесткой сцеп-
ки подставки с вентилятором.
7. Подключите электропитание.
Порядок монтажа вентилятора FLOW 160
1.
Проведите электропроводку к месту, где будет
установлен вентилятор
2.
Установите вентилятор в вентиляционный
канал.
3. Подключите электропитание.
Электрические соединения
Подключение должно производиться квалифици-
рованным персоналом соответствующими инс-
трументами согласно схемам соединений. Ка-
бель электропитания должен соответствовать
мощности вентилятора.
Автоматический выключатель также должен со-
ответствовать мощности и номинальному пот-
ребляемому току вентилятора.
Необходимо:
•
проверить соответствие электрической сети
данным, указанным на вентиляторе;
•
проверить электрические провода и соедине-
ния на соответствие требованиям электробе-
зопасности;
• проверить направление движения воздуха.
Для вентилятора FLOW 160
Обслуживание
Перед тем как проводить обслуживание, отклю-
чите вентилятор от электросети и подождите, по-
ка он полностью остановится и остынет.
Порядок очистки:
• демонтируйте вентилятор;
• протрите детали сухой тряпкой;
•
чистить необходимо осторожно, чтобы не
нарушить балансировку крыльчатки; нельзя
применять очистители, абразивы, агрессив-
ные химические вещества и моющие средс-
тва, вызывающие коррозию;
Содержание
- 3 содержание 2
- Во время монтажа и обслуживания агре 2
- Все работы с устройством монтаж сое 2
- Все электрические соединения должны выпол 2
- Гат на неустойчивых и непрочных поверхностях 2
- Гата используйте специальную рабочую одежду 2
- Динения ремонт обслуживание должны выпол 2
- Игнорирование этого предупреждения может 2
- Ния должны быть подобраны по электрическим 2
- Описание 2
- Перед изъятием постороннего предмета убеди 2
- Поставляемые агрегаты могут использоваться 2
- Ссылкой которая относится к другим частям 2
- Стоит перед объяснением или перекрестной 2
- Тесь что вентилятор остановился и случайное 2
- Требования по безопасности 2
- Условные обозначения 2
- Условные обозначения 3 требования по безопасности 3 описание 4 размеры 5 транспортировка и хранение 5 установка 6 электрические соединения 7 обслуживание 8 поиск и устранение неисправностей 8 утилизация 8 гарантийные обязательства 12 технические данные 2
- 5 размеры транспортировка и хранение 3
- Емых устройств пользуйтесь при необходимо 3
- Защищены от внешних воздействий необходи 3
- Ключению монтаж должен выполняться ком 3
- Корпуса и лопаток изготовленных из высоко 3
- Корпуса изготовленного из высококачествен 3
- Ливаются в основном внутри помещения при 3
- Мо предусматривать доступ для обслуживания 3
- Наружной установке вентиляторы должны быть 3
- Не поднимайте устройства за кабели пи 3
- Размеры 3
- Тания или коробки подключения берегите их от 3
- Тепловой защитой с автоматическим переза 3
- Транспортировка и хранение 3
- Установка 3
- Щественных помещений таких как ванная ком 3
- Щиты двигателя ip44 двигатель оборудован 3
- 7 обслуживание электрические соединения 4
- Бель электропитания должен соответствовать 4
- Лятора для этого раскрутите два винта на хо 4
- Мутах при неаккуратном отсоединении под 4
- Ния на соответствие требованиям электробе 4
- Ные химические вещества и моющие средс 4
- Обслуживание 4
- Ответствовать мощности и номинальному пот 4
- Отсоедините крепежную подставку от венти 4
- Пасть в пазы затем нажать на места наложе 4
- Порядок монтажа вентиляторов flow 100 4
- Ппроведите электропроводку к месту где бу 4
- Проверить соответствие электрической сети 4
- Проверить электрические провода и соедине 4
- Рованным персоналом соответствующими инс 4
- Ставки от вентилятора возможно разъедине 4
- Транспортировки воздуха с содержанием па 4
- Установите вентилятор в вентиляционный 4
- Ходимым направлением воздуха направление 4
- Чистить необходимо осторожно чтобы не 4
- Электрические соединения 4
- 9 гарантийные обязательства гарантийные обязательства 5
- В конструкцию комплектацию или техноло 5
- Вершенствования и расширения области его 5
- Внимательно ознакомьтесь с данным докумен 5
- Возникшие из за его неправильной установки 5
- Выполнение уполномоченным сервисным цен 5
- Гарантийные обязательства 5
- Гих изделиях марки вы можете получить у про 5
- Дений сколов трещин и т п воздействия 5
- Дефектов обусловленных неправильным про 5
- Для выполнения гарантийного ремонта обра 5
- Дополнительную информацию об этом и дру 5
- Запрещается вносить в документ какие либо 5
- Зации вентилятора вы можете получить у пред 5
- Значению не в соответствии с его руководс 5
- И не влекут обязательств по изменению улуч 5
- Изводством этого оборудования или его ком 5
- Изменения изделия в том числе с целью усо 5
- Имеет силу если документ правильно и четко 5
- Импортером уполномоченной изготовителем 5
- Комендованным продавцом изготовителем 5
- Купателей но дополняет и уточняет оговорен 5
- На изделие чрезмерной силы химически аг 5
- На периодическое и сервисное обслуживание 5
- Наличия на изделии механических повреж 5
- Настоящая гарантия действительна только на 5
- Настоящая гарантия не предоставляется 5
- Настоящим документом покупателю гаранти 5
- Няется в срок не более 45 дней указанный вы 5
- Повышенной влажности или запыленности 5
- Поиск и устранение неисправностей 5
- Рантийного срока в проданном оборудовании 5
- Рессивных веществ высоких температур 5
- Ся только на изделия которые используются в 5
- Талей изделия производятся в сервисном цен 5
- Тации изделия с перегрузкой или совместно 5
- Территории рф на изделия купленные на тер 5
- Убедитесь что крыльчатка не прикасается к 5
- Указанные в нем данные настоящая гарантия 5
- Утилизация 5
- Щайтесь в специализированные организации 5
- 11 гарантийные обязательства гарантийные обязательства 6
- Были неправильно смонтированы элементы 6
- Вительства г москвы 73 пп от 08 2 005 6
- Для г москвы покупатель обязан согласовать 6
- Жащего качества не подлежащих возврату или 6
- Лении правительства рф 55 от 19 1 998 г 6
- Ленного оборудования без утвержденного пла 6
- Лищного кодекса рф и постановлением пра 6
- Монтаж купленного оборудования с эксплуати 6
- На изделие посторонних предметов жидкос 6
- На монтажа и разрешения вышеуказанных ор 6
- Неправильного выполнения электрических 6
- По требованию или желанию покупателя в на 6
- Примечание в соответствии со ст 26 жи 6
- Продавец изготовитель импортер уполномо 6
- Продавца изготовителя импортера уполно 6
- Пуска изделия в эксплуатацию не уполномо 6
- Ремонта наладки установки адаптации или 6
- Рудование кондиционирования и вентиляции 6
- 13 технические данные технические данные 7
- Технические данные 7
Похожие устройства
- Ballu machine WIND-ABS 160/300 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine WIND 160/310 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine WIND 200/310 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine WIND 250/310 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine WIND 315/410 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine FRESH-K 200 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine FRESH-K 250 Инструкция по эксплуатации
- SECA 376 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine FRESH-K 300 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine FRESH-K 350 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine FRESH-K 400 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine FRESH-K 450 Инструкция по эксплуатации
- SECA 385 Инструкция по эксплуатации
- SECA 384 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine ECO 100 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine ECO 125 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine ECO 150 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine ECO 200 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine ECO 250 Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine ECO 300 Инструкция по эксплуатации