Redmond RV-C343 Инструкция по эксплуатации онлайн

RUS
Пылесос RV-C343
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
Содержание
- По контактным данным указанным в условиях 1
- Пылесос rv c343 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 3
- Меры безопасности 11
- Ничных номерах бытовых помещениях магазинов офисов 11
- Уважаемый покупатель 11
- В помещениях с повышенной влажностью существует опасность 12
- Запрещено всасывать острые предметы гвозди битое стекло и т п 12
- Запрещено всасывать порошки для заправки картриджей тонеров 12
- I перед началом использования 13
- Ii эксплуатация прибора 13
- Iii уход за прибором 13
- Комплектация 13
- Крепление для универсальной щетки 13
- Порядок использования прибора см на схеме 13
- Порядок сборки прибора см на схеме 13
- Регулятор высоты телескопической 13
- Стр 4 13
- Стр 5 приступая к сборке пылесоса 13
- Стр 6 во избежание выхода из 13
- Технические характеристики 13
- Устройство модели схема 13
- Iv перед обращением в сервис центр 14
- V гарантийные обязательства 14
- Бытовым мусором 14
- В случае если неисправность устранить не удалось обратитесь в авторизованный 14
- Вите заботу об окружающей среде не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным 14
- Воды или погружать их в воду а также использовать для очистки прибора любые хи мически агрессивные или абразивные вещества 14
- Допускается установка фильтра с маркировкой epa совместимого по форме и разме рам с данной моделью 14
- Запрещается помещать моторный блок штепсель и шнур электропитания под струю 14
- Лось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним а также 14
- Мере заполнения периодически промывайте выпускной нера фильтр под струей воды 14
- Моторный фильтр очищайте не реже одного раза в месяц очищайте пылесборник по 14
- Порядок очистки и замены выпускного нера фильтра см на схемах 14
- Прибор издает сильный 14
- Прибор не подключен к 14
- Производить в соответствии с местной программой по переработке отходов проя 14
- Просушите убедитесь в правильности установки всех элементов прежде чем возобновлять 14
- Ресурс работы нера фильтра составляет не менее 12 месяцев 14
- Сервисный центр 14
- Ственный износ изделия и расходные материалы фильтры лампочки антипригарные 14
- Утилизацию упаковки руководства пользователя а также самого прибора необходимо 14
- Хранение и транспортировка 14
- Міри безпеки 15
- Поблизу токсичних і легкозаймистих речовин у приміщеннях із 15
- Чищення або переміщення витягайте электрошнур сухими руками 15
- Будова моделі схема 16
- Говування пристрою не повинні вироблятися дітьми без догляду дорослих 16
- Заборонено всмоктувати будь які рідини а також прибирати вологі 16
- Заборонено всмоктувати розжарену або захололу золу вугілля а також 16
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його 16
- Забороняється експлуатація приладу з помітними пошкодженнями на 16
- Кнопка автоматичного змотування 16
- Комплектацiя 16
- Кріплення для універсальної щітки 16
- Нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із приладом його комп 16
- Непогашені недопалки від сигарет сміття що тліє або горить засмічен 16
- Ностей 16
- Регулятор потужності повітряного по 16
- Стор 4 16
- Технічні характеристики 16
- Увага заборонено використання приладу за будь яких несправ 16
- I перед початком використання 17
- Ii експлуатація приладу 17
- Iii догляд за приладом 17
- Iv перед зверненням до сервіс центру 17
- Зберігання та транспортування 17
- Порядок очищення та заміни випускного hера фільтра див на схеми 17
- Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному 17
- V гарантійні зобов язання 18
- Або весь виріб гарантія набуває чинності тільки в тому випадку якщо дату купівлі під 18
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки відходів не викидайте такі вироби разом зі звичай ним побутовим сміттям 18
- Ця гарантія визнається за умови якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції з 18
- Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдаланы 19
- Гізбеңіз электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін өткір заттарға 19
- Қауіпсіздік шаралары 19
- Аспаптың құрылымы 20
- Бұйым қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғалардың байқауында бол 20
- Гипс бетон немесе цементті соруға тыйым салынады қозғалтқыштың зақымдалу немесе сүзгілерінің қоқысқа толып қалу қаупі бар 20
- Дарын бықсып немесе жанып жатқан қоқысты соруға тыйым салынады 20
- Еден кілем әмбебап қылшақ ар 20
- Жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануы 20
- Жинағы 20
- Жұмыстағы ақаулықтардың пайда болуы немесе құлағаннан кейін 20
- Кез келген сұйықты соруға тыйым салынады сондай ақ ылғалды бет 20
- Көшіру аппараттары мен принтерлердің картридждерін тонерлер 20
- Маған балалардың тиісті біліктілік пен тәжірибесі жоқ сонымен қатар 20
- На әкеліп соқтыруы мүмкін 20
- Назар аударыңыз аспапты кез келген ақау болғанда пайда лануға тыйым салынады 20
- Пайдалануына арналмаған балаларды қосылып тұрған аспаптың қа сында қараусыз қалдырмаңыз 20
- Сурет 4 бет 20
- Т с шаң жинағыштар мен сүзгілердің зақымдалуы мүмкін 20
- Техникалық сипаттамалары 20
- Толтыруға арналған ұнтақтар ұн және басқа да шағын диспенсерлі 20
- Тыйым салынады қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұ 20
- Түсуі шаңсорғыштың сынуына алып келуі мүмкін 20
- Электр қуат беру сымы немесе тұрқындағы көзге көрінетін зақымда рымен құралды пайдалануға тыйым салынады кез келген ақаулықтар пайда болған кезде құралды электр желісінен ажыратыңыз және сер вис орталығына жүгініңіз 20
- Қызған немесе суыған күлді соруға сондай ақ темекінің өшпеген тұтқыл 20
- Өткір заттарды соруға тыйым салынады шегелер шағылған шыны және 20
- I алғашқы қосар алдында 21
- Ii құралды пайдалану 21
- Iii аспаптың күтімі 21
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 21
- Сақтау және тасымалдау 21
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап түгел 21
- Электр сымын орау механизмінің істен шығуын болдырмау үшін оны тұрқынан қызыл 21
- V кепілдікті міндеттемелер 22
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық 22
- Бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады осы кепілдік бұйымның табиғи 22
- Да дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді осы кеп ілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған жөнделмеген бұ 22
- Зылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар 22
- Лық суығанға дейін қолдан 22
- Нөмірден табуға болады сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 6 шы және 7 ші белгілер айды 8 ші құрылғының шығарылған жылын білдіреді 22
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік беріледі өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық 22
- Ратыңыз және қозғалтқыш то 22
- Сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса 22
- Тығыздауыштар және т б сонымен қатар аккумуляторлық қоректену көздеріне және қо ректену батареяларына таралмайды 22
- Қамқорлық білдіріңіз мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз 22
- Құрал өздігінен ажыратыл 22
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүзеге асырылғанда сатып алынған күнінен бастап 3 жылды құрайды 22
- Electrică şi s a răcit complet respectaţi cu stricteţe instrucţiunile de 23
- Măsuri de securitate 23
- Înainte de a conecta aparatul la reţeaua electrică asiguraţi vă dacă 23
- Acestora a jocurilor cu aparatul accesorii precum si cu ambalaul de fabrică 24
- Alimentare și adresați vă la centrul de servicii 24
- Aparatelor copiatoare și imprimantelor făină și alte particule fine și 24
- Aspiratorului poate provoca leziuni grave 24
- Atenţie este interzisă folosirea aparatul care prezintă defecţiuni 24
- Butonul de deconectare al colectorului 24
- Cablu de alimentare după cădere sau la apariția unor defecțiuni în activitate 24
- Caracteristici tehnice 24
- Completare 24
- Construcţia dispozitivului schemă 24
- Copiii nesupravegheaţi de adulţi 24
- Curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu trebuie să se efectuieze de către 24
- De experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazurilor în care astfel de persoane 24
- Deasemenea praf de construcții particule de ipsos gips beton sau ciment 24
- Echipamente de montaj pentru perie 24
- Este interzis de a aspira orice lichide și deasemenea de a curăța suprafețele 24
- Este interzis utilizarea dispozitivului cu deteriorări vizibile pe carcasă sau 24
- Este interzisă repararea independentă a aparatului sau introducerea 24
- Există pericolul blocării filtrelor sau deteriorarea motorului 24
- Inclusiv copiii care au dereglări fizice nervoase sau psihice sau duc lipsă 24
- La apariția oricăror defecțiuni deconectați dispozitivul de la sursa de 24
- Modificărilor în construcţia acestuia toate lucrările de deservire şi reparaţie 24
- Posibilă deteriorarea sacului de praf și filtrelor 24
- Se află sub supraveghere sau au fost instruite în privinţa utilizării acestui aparat de către persoană responsabilă pentru siguranţa lor este necesar 24
- Traume şi deteriorare a bunurilor 24
- Trebuie să fie efectuate de către un centru de service autorizat repararea 24
- Umede podelele umede sau covoarele umiditatea în interiorul 24
- Asigurați vă în corectitudinea instalării tuturor elementelor înainte de a relua utilizarea 25
- I înainte de prima utilizare 25
- Ii utilizarea dispozitivului 25
- Iii întreținerea dispozitivului 25
- Iv înainte de a apela la un centru de deservire 25
- Păstrarea și transportarea 25
- V obligaţiuni de garanţie 25
- Înainte de a începe curățarea dispozitivului asigurați vă că este deconectat de la sursa de 25
- Ambalajul ghidul de utilizare precum şi aparatul trebuie eliminate în conformitate cu programe 26
- Condiţia că exploatarea produsului se face în conformitate cu prezenţa instrucţiune şi 26
- Data de fabricaţie a aparatului poate fi găsit în numărul de serie situat pe o etichetă de 26
- Durata de viaţă a aparatului stabilită de producător este de 3 ani de la data achiziţiei cu 26
- Înlocuire a întregului produs orice defecte din fabrica cauzate de calitate insuficientă de 26
- Şi materiale consumabile filtre becuri ceramică teflon și alte acoperiri antiaderente 26
Похожие устройства
- Redmond RV-C342 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR357 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-339 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R350 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R500 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RI-C271 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RI-C274 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RI-C272 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RI-C268 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RI-C269 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RI-C266 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RS-752 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RS-761 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RS-751 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCI-2329 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCI-2327 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCI-2326 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RIA-5012 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RAM-KT1 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMB-M6012 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения