iRest SL-A50 [3/11] Важные меры предосторожности
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 2
- Важные меры предосторожности 3
- Не позволяйте детям прикасаться к подвижным частям данного прибора всегда отключайте прибор от сети после использования и перед чисткой чтобы избежать его повреждения при использовании кресла следуйте данной инструкции используйте с креслом только рекомендованные приспособления не используйте кресло вне помещений используйте кресло только по назначению так как указано в инструкции никогда не пользуйтесь прибором если у него поврежден шнур или штепсель если он работает неправильно если он был поврежден если его уронили или если он побывал в воде не используйте прибор если вас клонит в сон а также находясь в нетрезвом состоянии не рекомендуется использовать кресло менее чем через час после приема пищи не используйте прибор в случае повреждения покрытия обнажился встроенный механизм используйте кресло только при правильном заземлении не используйте кресло в тесном плохо проветриваемом помещении в помещении с высокой температурой или с повышенной влажностью 3
- Не рекомендуется пользоваться креслом лицам страдающим от сердечной недостаточности а также носящим на себе электронные медицинские приборы лицам с высокой температурой лицам с диагнозом остеопороз беременным женщинам и женщинам в период менструации лицам проходящим лечение или испытывающим недомогание следует перед использование проконсультироваться у врача если недомогание или боль возникли во время использования кресла необходимо немедленно остановить массаж и проконсультироваться у врача тем у кого имеется искривление позвоночника людям с кожными заболеваниями детям до 12 лет не умеющим правильно обращаться с прибором для массажа головы колен или в области живота укрываясь одеялом или подушкой повышенная температура может причиной пожара электрического шока или травмы 3
- Арантийный 4
- Сертификат 4
- Наименования компонентов инструкция по эксплуатации 5
- Регулировка и применение накидки и подушки кресла 5
- Установка пульта управления и его использование 5
- Инструкция по сборке 6
- Предназначение 6
- Функции 6
- Функции и предназначение 6
- Пульт управления инструкция по сборке 7
- Установка подставки под пульт управления 7
- Инструкция по сборке инструкция по эксплуатации 8
- Начать остановить массаж 8
- Подключение 8
- Автоматический режим 9
- Воздушная трубка и аудио кабель в задней части кресла проходят через отверстие в отделении для плеч две направляющих шпильки отделений для плеч входят в соответствующие отверстия в крышке отделения для спины рис отделение для плеч прижмите вплотную закрепляя его на крышке отделения для рук с помощью двух углубленных поперечных винтов с цилиндрической головкой рис 9
- Инструкция по эксплуатации инструкция по сборке 9
- Кнопки описание 9
- Кнопки описание дисплей 9
- Настройка времени 9
- После того как вы закрепили боковину на фиксированную стальную раму нажатием закрепив её с помощью металлических направляющих проверьте прочность сборки потянув боковину на себя рис найдите установочное отверстие в передней части фиксированной стальной рамы вкрутите винт в отверстие с помощью шестигранного ключа рис найдите установочное отверстие в задней части фиксированной стальной рамы закрутите винт в отверстие с помощью шестигранного ключа установка боковины окончена по той же схеме происходит сборка второй боковины рис 9
- Установка отделений для плеч 9
- Функции ручного режима 9
- Воздушно компрессионный массаж 10
- Вытяните патрубки из сидения и подсоедините их с патрубками от боковины кресла в местах соединения воздушная трубка будет находиться справа рис з после того как вы подсоедините все патрубки аккуратно вставьте места разъёмов обратно в квадратное отверстие стальной рамы сиденья не загибайте воздушную трубку рис 10
- Дисплей 10
- Инструкция по сборке инструкция по эксплуатации 10
- Как показано на рисунке металлические направляющие боковины должны попадать в отверстия на фиксирующей стальной раме кресла рис приподнимите боковину и начните закреплять её в передней части металли ческие направляющие должны войти в отверстия на стальной раме сначала передняя часть боковины затем задняя убедитесь что патрубки аккуратно заходят в квадратное отверстие под сиденье кресла как описано выше избегайте повреждения патрубков в результате боковина должна быть полностью надета на стальную раму кресла рис 10
- Кнопки 10
- Кнопки описание дисплей 10
- Описание 10
- Поднять 10
- Примечание будьте внимательны 10
- Примечание растяжка спины функционируют все ручные режимы кроме режима сжатие плеч 10
- Пропустите патрубки идущие от сиденья кресла через квадратное отверстие на стальной раме рис проверьте все ли патрубки необходимые для соединения с боковиной кресла находятся снаружи стальной рамы рис 10
- С разъёмами патрубков и их расположением 10
- Установка боковинок кресла 10
Похожие устройства
- iRest SL-A51 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 24 GX 507 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 24 GX 507 T1 Инструкция по монтажу
- Cuenod C 24 GX 507 T1 Буклет
- Cuenod C 24 GX 507 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 24 GX 507 T2 Инструкция по монтажу
- iRest SL-A70 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 24 GX 507 T2 Буклет
- Cuenod C 24 GX 507/8 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 24 GX 507/8 T1 Инструкция по монтажу
- Cuenod C 24 GX 507/8 T1 Буклет
- Cuenod C 24 GX 507/8 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 24 GX 507/8 T2 Инструкция по монтажу
- iRest SL-T102 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 24 GX 507/8 T2 Буклет
- Cuenod C 30 GX 507 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 30 GX 507 T1 Инструкция по монтажу
- Cuenod C 30 GX 507 T1 Буклет
- Cuenod C 30 GX 507 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 30 GX 507 T2 Инструкция по монтажу
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Не позволяйте детям прикасаться к подвижным частям данного прибора Всегда отключайте прибор от сети после использования и перед чисткой чтобы избежать его повреждения При использовании кресла следуйте данной инструкции Используйте с креслом только рекомендованные приспособления Не используйте кресло вне помещений Используйте кресло только по назначению так как указано в инструкции Никогда не пользуйтесь прибором если у него поврежден шнур или штепсель если он работает неправильно если он был поврежден если его уронили или если он побывал в воде Не используйте прибор если вас клонит в сон а также находясь в нетрезвом состоянии Не рекомендуется использовать кресло менее чем через час после приема пищи Не используйте прибор в случае повреждения покрытия обнажился встроенный механизм Используйте кресло только при правильном заземлении Не используйте кресло в тесном плохо проветриваемом помещении в помещении с высокой температурой или с повышенной влажностью НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КРЕСЛОМ Лицам страдающим от сердечной недостаточности а также носящим на себе электронные медицинские приборы Лицам с высокой температурой Лицам с диагнозом остеопороз Беременным женщинам и женщинам в период менструации Лицам проходящим лечение или испытывающим недомогание следует перед использование проконсультироваться у врача Если недомогание или боль возникли во время использования кресла необходимо немедленно остановить массаж и проконсультироваться у врача Тем у кого имеется искривление позвоночника Людям с кожными заболеваниями Детям до 12 лет не умеющим правильно обращаться с прибором Для массажа головы колен или в области живота Укрываясь одеялом или подушкой Повышенная температура может причиной пожара электрического шока или травмы 2 www ru irest ru Уважаемый покупатель Компания iRest благодарит Вас за лучший выбор Производитель массажных кресел китайская компания Rest имеет Сертификат Соответствия все кресла Rest одобрены для использования Министерством здравоохранения Китая Компания Rest гарантирует высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при соблюдении правил его эксплуатации Срок гарантии со дня покупки Данным Гарантийным Сертификатом компания iRest берет на себя обязательства по бесплатному устранению всех неисправностей возникших по вине завода производителя при соблюдении правил эксплуатации изложенных в инструкции по эксплуатации УСЛОВИЯ гарантии 1 Настоящая гарантия имеет сипу при соблюдении следующих условий правильное и четкое заполнение Гарантийного Сертификата наличие чека приходного кассового ордера содержащего дату покупки 2 Компания Rest оставпяет за собой право в отказе от гарантийного обспуживания в случае непредставления вышеуказанных документов или информация в них будет неполной неразборчивой противоречивой что вызовет сомнения или затруднения в установлении факта и даты приобретения издепия 3 Гарантия включает в себя выполнение ремонтных работ и замену неисправных частей 4 Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание 5 Компания Rest не отвечает за недостатки Товара в спедующих случаях а Использования Товара предназначенного для личных бытовых семейных нужд для осуществления предпринимательской деятельности а также в иных целях не соответствующих назначению Товара б Нарушения правил и условий эксплуатации установки Товара указанных в инструкции по эксплуатации в Если на Товаре повреждены ппомбы имеются следы вскрытия нарушения целостности Товара или следы попыток ремонта Товара при отсутствии подтверждения предварительного извещения Потребителя об обнаружении недостатков качества Товара г Если недостатки качества вызваны внесенными в конструкцию или схему товара изменениями которые не предусмотрены изготовителем д Если недостаток Товара стал следствием действия непреодолимой силы несчастного случая умышленных или неосторожных действий бездействия Потребителя или третьих лиц е Возникновения недостатков вследствие воздействия на Товар а равно проникновения внутрь веществ материалов жидкостей насекомых ж Подключения Товара к сети или источнику электрического питания параметры электрической энергии которых не соответствуют действующим в Российской Федерации техническим регламентам а равно в случае возникновения недостатков по причине временного отклонения параметров электрической энергии от требований вышеуказанных регламентов перепад напряжения и т п 6 Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя предоставленных Вам действующим законодательством Российской Федерации 7 В случае наличия исправления гарантийный талон считается недействительным 19