Cuenod NC 16 GX 107/8 T2 [12/24] 2009 art nr 13 017 698c 12
![Cuenod NC 21 GX 107/8 T1 [12/24] 2009 art nr 13 017 698c 12](/views2/1435266/page12/bgc.png)
03/2009 - Art. Nr. 13 017 698C12
19.3 Etoile répart. gaz
NC12 Ø72
NC16/21 Ø93
Ripartitore gas
NC12 Ø72
NC16/21 Ø93
Estrella gas
NC12 Ø72
NC16/21 Ø93
Star gas head
NC12 Ø72
NC16/21 Ø93
Sterngaskopf
NC12 Ø72
NC16/21 Ø93
Звездообразная газовая
головка
NC12 Ø72
NC16/21 Ø93
13 010 532
13 010 023
19.4 Sonde ionisation Sonda di ionizzazione Sonda de ionización Ionisation probe Ionisationssonde Ионизационный зонд 13 018 031
19.5 Electrode allumage Elettrodo di accensione Electrodo de encendido Ignition electrode Zündelektrode Розжиговый электрод 13 018 032
19.4 +
19.5
Kit allumage + ionisation Set Elettrodo di
accensione + Sonda di
ionizzazione
Set Sonda de ionización +
Electrodo de encendido
Set Ionisation probe +
Ignition electrode
Set Ionisationssonde +
Zündelektrode
Комплект
ионизационный зонд +
розжиговый электрод
13 015 841
19.6 Câble allumage
T1
T2
Cavo di accensione L625 Cable de encendido L625 Ignition lead L625 Zündkabel L625 Розжиговый кабель
13 011 261
13 018 090
19.7 Câble sonde ionisation
T1
T2
Cavo sonda ioniz. Cable sonda de
ionización
Ionisation cable Ionisationskabel Инизационный кабель
L750 13 013 525
13 018 091
19.8 Tige de réglage
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Asta di regolazione
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Varilla de ajuste
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Adjust linkage
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Verstellspindel
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Установочный
шпиндель
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
13 022 192
13 022 193
13 018 033
13 018 034
19.9 Coude gaz + tube
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Tubo adduzione gas
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Tapa gas/tubo
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Gas cover + tube
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Gasrohr
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
Газовая трубка
NC12
T1
T2
NC16/21
T1
T2
13 018 027
13 018 028
13 021 643
13 020 258
19.10 Joint O’Ring Guarnizione O’Ring Junta O’Ring O’Ring O’Ring Кольцевое уплотнение 13 018 089
20 Prise de pression d'air Pressure take off Luftdruknippel Ниппель для измерения
давления воздуха
13 021 962
21 Plaquette tableau de bord Piastrina cruscotto Placa del tablero de
instrumentos
Dashboard plate Deckplatte Покрытие 13 020 501
22 Tuyau PVC Ø4/6x220 Tubo PVC Ø4/6x220 Tubo PVC Ø4/6x220 PVC tube Ø4/6x220 PVC Schlauch Ø4/6x220 Шланг из ПВХ Ø4/6x220 13 010 538
23 Turbine
NC12 Ø146X52
NC16/21 Ø160X52
Ventilatore
NC12 Ø146X52
NC16/21 Ø160X52
Turbina
NC12 Ø146X52
NC16/21 Ø160X52
Air fan
NC12 Ø146X52
NC16/21 Ø160X52
Ventilatorrad
NC12 Ø146X52
NC16/21 Ø160X52
Колесо вентилятора
NC12 Ø 146 x 52
NC16/21 Ø 160 x 52
13 016 689
13 016 706
24 Transformateur allumage
1x11kV
Trasformatore d’accens.
1x11kV
Transformador
1x11kV
Ignition transfo.
1x11kV
Zündtrafo
1x11kV
Трансформатор розжига
1х11 кВ 13 016 668
25 Moteur+condensateur
NC12/16 160W
NC21 130W
Motore + condensatore
NC12/16 160W
NC21 130W
Motor + condensador
NC12/16 160W
NC21 130W
Motor+capacitor
NC12/16 160W
NC21 130W
Motor+Kondensator
NC12/16 160W
NC21 130W
Двигатель+конденсатор
NC12/16 160 Вт
NC21 130 Вт
13 016 369
13 016 368
25.1 Condensateur
NC12/16 6 µF
NC21 5 µF
Condensatore
NC12/16 6 µF
NC21 5 µF
Condensador
NC12/16 6 µF
NC21 5 µF
Capacitor
NC12/16 6 µF
NC21 5 µF
Kondensator
NC12/16 6 µF
NC21 5 µF
Конденсатор
NC12/16 6 µF
NC21 5 µF
13 015 722
13 015 723
26 Support de pressostat Support / pressure switchHalter / Luftdruckwächter Держатель / реле
давления воздуха
13 018 675
27 Manostat
NC12/16
NC21
Manostato aria Manóstato Pressure switch Luftdruckwächter Реле давления воздуха
13 018 632
13 018 035
28 Capot orange
Capot orange découpé
Coperchio arancio
Coperchio arancio
frastagliato
Tapa naranja
Tapa naranja cortada
Orange cover
Orange cutout cover
Schützhaube
Schützhaube Ausschnitt
Оранжевый колпак 13 017 370
13 018 036
29 Plaque frontale
NC12
NC16
NC21
Marchio frontale
NC12
NC16
NC21
Placa frontal
NC12
NC16
NC21
Standard front cover
NC12
NC16
NC21
Beschriftungsplatte
NC12
NC16
NC21
Маркировочная табличка
NC12
NC16
NC21
13 017 381
13 017 382
13 017 383
30 Bouton de réarmement Pulsante di riarmo Torta/ cajetín de control Reset button Taster / Entriegelung Деблокирующая кнопка 13 017 380
Содержание
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные компоненты рабочие характеристики 2
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные компоненты рабочие характеристики 3
- 2009 art nr 13 017 698c 4 4
- Courbes de puissance composition de la rampe gaz curve di potenza composizione della rampa gas diagramas de potencia composición de la rampa de gas power graphs gas manifold composition arbeitsfelder zusammensetzung der gasarmatur рабочие поля составляющие газовой арматуры 4
- Fc12 gx107 8 4
- Nc12 gx107 8 4
- Nc16 gx107 8 4
- Nc21 gx107 8 4
- 2009 art nr 13 017 698c 5 5
- Courbes de puissance composition de la rampe gaz curve di potenza composizione della rampa gas diagramas de potencia composición de la rampa de gas power graphs gas manifold composition arbeitsfelder zusammensetzung der gasarmatur рабочие поля составляющие газовой арматуры 5
- Nc12 gx207 8 5
- Nc16 gx207 8 5
- Nc21 gx207 8 5
- 2009 art nr 13 017 698c 6 6
- 2009 art nr 13 017 698c 7 7
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen чертеж с размерами 7
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen чертеж с размерами 8
- Pièces de rechange pezzi di ricambio piezas de recambio spare parts list ersatzteilliste список запчастей 9
- 2009 art nr 13 017 698c 11 11
- 2009 art nr 13 017 698c 12 12
- Двигатель конденсатор 12
- 2009 art nr 13 017 698c 13 13
- 2009 art nr 13 017 698c 14 14
- Schémas électrique et hydraulique schemi elettrico e idraulico esquema eléctrico y hidráulico electric and hydraulic diagrams elektro und hydraulikschema 15
- Электрические и гидравлические схемы 15
- 2 10179 16
- A1 a5 sg 1xx 16
- B mtz 17 1 4 16
- G03 323 16
- Kessel chaudière boiler caldaia ketel caldera 16
- N de schéma art n 16
- 2 10179 17
- B mtz 17 1 4 17
- G03 323 17
- N de schéma art n 17
- Am page 18
- Burner brenner brander 18
- C mtz 15 3 6 18
- Contaore 18
- G03 324 18
- N de schéma art n visa date 18
- P4 p5 s7 18
- Power supply 18
- Sblocco desbloqueo reset reset reset 18
- Störung storing 18
- V 50hz 18
- Am page 19
- Burner brenner brander 19
- C mtz 15 3 6 19
- G03 324 19
- N de schéma art n visa date 19
- Am page 20
- C mtz 15 3 6 20
- G03 324 20
- N de schéma art n visa date 3 3 20
Похожие устройства
- Cuenod NC 16 GX 107/8 T2 Инструкция по монтажу
- Cuenod NC 16 GX 107/8 T2 Буклет
- Gezatone M142 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod NC 21 GX 107 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod NC 21 GX 107 T1 Инструкция по монтажу
- Cuenod NC 21 GX 107 T1 Буклет
- Cuenod NC 21 GX 107 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod NC 21 GX 107 T2 Инструкция по монтажу
- Cuenod NC 21 GX 107 T2 Буклет
- Cuenod NC 21 GX 107/8 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod NC 21 GX 107/8 T1 Инструкция по монтажу
- Cuenod NC 21 GX 107/8 T1 Буклет
- Cuenod NC 21 GX 107/8 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod NC 21 GX 107/8 T2 Инструкция по монтажу
- Cuenod NC 21 GX 107/8 T2 Буклет
- Gezatone Cellusage M380 Инструкция по эксплуатации
- Gezatone VBS (Vacuum Beauty System) Инструкция по эксплуатации
- Planta PLM-1425 Инструкция по эксплуатации
- Planta PLM-0105 Elegant Инструкция по эксплуатации
- Planta MN-500B Инструкция по эксплуатации