Aurora AU 3681 [15/16] Biztonsági intézkedések
![Aurora AU 3681 [15/16] Biztonsági intézkedések](/views2/1435746/page15/bgf.png)
15
Înainte de a pune dispozitivul la păstrare, asiguraţi-vă dacă acesta este deconectat de la reţeaua electrică. Îndepliniţi toate cerinţele compartimentului CURĂŢAREA ŞI
ÎNTREŢINEREA. Păstraţi dispozitivul într-un loc uscat şi răcăros, inaccesibil copiilor.
PĂSTRAREA
Acest simbol de pe produs şi ambalaj semnică că articolele electrice şi electronice uzate, precum şi bateriile nu trebuie să e aruncate împreună cu
deşeurile menajere. Ele urmează a predate în punctele specializate de colectare. Pentru informaţii suplimentare cu privire la sistemele existente de colec-
tare a deşeurilor adresaţi-vă la autorităţile locale. Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor preţioase şi va preveni impactul posibil negativ
asupra sănătăţii oamenilor şi stării mediului ambiant, ce poate apărea în rezultatul manipulării incorecte a deşeurilor.
HUN
A sérülések elkerülése végett, kérjük, gyelmesen olvassa el jelen tájékoz-
tatót a gép üzembe helyezése előtt.. A termék bekapcsolása előtt, elle-
nőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett paramétereknek.
A helytelen használat a berendezés meghibásodásához vezethet, és akár
sérülést is okazhat . A termék csak háztartásbeli használatra megfelelő, ke-
reskedelmi célokra nem használható. Ne használja a készüléket fürdőkád,
zuhanyzó, mosdó vagy egyéb, vízzel teli edény közelében! Csak beltérben,
száraz helységben használható! Használat után mindig áramtalanítsa a
készüléket! Feszültség alatti berendezést ne szereljen szét-össze, illetve
azt ne tisztítsa! Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül!Ügyeljen
arra, hogy a hálózati kábel ne érintse sérüljön! A berendezésen soha ne
hajtson végre változtatásokat, azt házilag ne javítsa! Balesetveszély! A ter-
mék áramtalanításánál soha ne húzza a vezetéket, mindig a villásdugónál
fogva áramtalanítson! Ne engedje a vezetéket megcsavarodni, megtörni! A
termék nem használható időzító berendezésekkel! Fogyatékos személyek,
illetve megfelelő tapasztalattal nem rendelkező egyének a berendezést
csak folyamatos ellenőrzés alatt használhatják. Ne engedje, hogy a gyer-
mekek játszanak a termékkel. Ne használjon olyan kiegészítőket, amelyek
nem tartoznak a berendezéshez. FIGYELEM! Ne engedje a gyermekeket
játszani a csomagolás részeivel! Fulladás veszély! Figyelem! Ne üzemeltesse
a terméket kültérben! Figyelem! Ezt a terméket csak akkor használhatják 8
éves korú, vagy e feletti gyermekek, továbbá azon személyek, akik csökkent
zikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel bírnak, ha felügyelik Őket, és
megértik a készülék használatával kapcsolatos veszélyeket. FIGYELEM!
Ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony anyagok, robbanásveszélyes
gázok közelében. Ne hagyja forró felületek közelében és ne tegye ki köz-
vetlen napfény vagy hőforrások hatásának! Figyelem! Működés közben 8
éven aluli gyermekek ne nyúljanak a berendezéshez, annak vezetékéhez,
valamint a villásdugóhoz sem! Amennyiben a termék huzamosabb ideig
hidegben volt tárolva, a bekapcsolása előtt legalább két órán át tartsa azt
szobahőmérsékleten. FIGYELEM! Ne érintse meg vizes kézzel sem a be-
rendezést, sem a hálózati csatlakozót! FIGYELEM! A munka befejeztével
és tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a berendezést. FIGYELEM! A termék
hálózathoz történő csatlakoztatását csak direktben a villásdugóval végez-
ze! FIGYELEM! A vezeték és a villásdugó földeléssel ellátott. A berendezés
csak ennek megfelelően kialakított hálózatban üzemeltethető! FIGYELEM!
A hálózati túlterhelés elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a terméket
olyan hálózathoz, amelyen már egy, vagy több, nagy áramfelvételű be-
rendzeés üzemel! Az edényeket a melegítés befejezte után 1-2 perccel
vegye ki csak. A sütő hátulját tolja a falhoz. Semmit ne tegyen a sütőre! Ne
helyezze a berendezést közvetlenül fal vagy bútorok mellé, ezektől tartson
legalább 20 cm távolságot felülről, 10 cm-t hátulról, és legalább 5 cm-t ol-
dalról. FIGYELEM! Tilos a berendezést nyitott ajtóval használni, mert a mik-
rohullámú sugárzás veszélyes lehet. FIGYELEM! Légmentesen csomagolt
terméket sose melegítsen, ezek felrobbanhatnak. FIGYELEM! Ne indítsa
el üresen a berendezést! FIGYELEM! A melegített folyadékokat óvatosan
vegye ki, mert ezek esetleges forrása a sütő leállítása után is folytatódhat.
Ne használja a sütőteret tárgyak, élelmiszerek, papír termékek tárolására.
FIGYELEM! Sose hagyjon a készülék ajtaja és szerkezete között idegen tár-
gyakat, ételmaradékot. Az ajtó belső éle mindig legyen tiszta. FIGYELEM!
Az étel melegítésénél előfordulhat, hogy az hamarabb felmelegszik az
edénynél. Használjon védőkesztyűt, és óvatosan emelje le a fedőt, nehogy
a kicsapó pára égési sérülést okozzon. TILOS a sütőben ruhát, papír termé-
keket és állatot szárítani! Konzerválásra nem alkalmas! Az élelmiszereket
csak a forgótányérra helyezze. TILOS héjában tojást főzni a berendezésben,
mert az a túlnyomástól felrobbanhat. A vastag héjú termékeket szúrkálja
meg főzés előtt, hogy ne tudjon bennük túlnyomás keletkezni! (krumpli,
alma, cukkini...). FIGYELEM! A tűzveszély elkerülése érdekében tartsa be: -
ne süsse túl sokáig az élelmiszereket, - csomagolt vagy műanyag edényben
lévő élelmiszereket ne melegítsen. (csak speciális, mikrohullámú sütőben
használható edényeket használjon.). Amennyiben mégis füstképződést ta-
pasztalna, az ajtő kinyitása nélkül áramtalanítsa a berendezést. FIGYELEM!
Tilos a készüléket a forgótányér használata nélkül használni. A készüléket
csak vízszintes, egyenes alapra helyezze. FIGYELEM! Pattogatott kukorica
készítésnél mindig tartsa be az előírásokat, és ne hagyja a készüléket fel-
ügyelet nélkül. Ha a megadott időben a kukorica nem készült el, akkor se
süsse tovább. Ez tűzveszélyes lehet. FIGYELEM! Barna papírzacskós termé-
ket ne használjon, és marasék kukoricát ne próbáljon pattogtatni. FIGYE-
LEM! Kiegészítő védelemként az áramkörbe javasolt 30 mA értéknél kisebb
megszakító beépítése. Ennek beszereléséhez kérje szakember segítségét.
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Figyelje az edényeken lévő jelzéseket.
HASZNÁLHATÓ:
Hőálló üveg- ez a legalkalmasabb. Hőálló műanyag- ebben nem
javasoljuk magas zsírtartalmú ételek , valamint cukor melegítését.
Légmentesen záródó edényeket ne használjon! Porcelán edé-
nyek- alkalmasak a hsználatra, de csak ha festésük, díszítésük nem
tatalmaz fémet. Speciális, mikrohullámú sütőbe készült csomagoló-
anyagok is használhatók, de ez esetben szigorúan tartsa be a gyártó
utasításait.
NEM ALKALMAS ANYAGOK:
PE tasakok és frissentartó fóliák. Fém edények alufólia. Ezek szik-
rázást okozhatnak, ami a készülék károsodásához vezethet. Hőre
érzékeny műanyagok. Lakkozott edények, amelyek lakkrétege felol-
vadhat a sugárzás hatására. Sima, háztartási üveg edények, amelyek
a hő hatására sérülhetnek. Fa, papír és egyéb gyúlékony anyagok,
amelyek tűzveszélyesek lehetnek. Sugárzás elnyelő edények, ame-
lyek nagyon felforrósodhatnak a mikrohullámú sugárzástól. EZek
használata veszélyes lehet és lényegesen meghosszabítják az étel-
készítés folyamatát. Papír és műanyag edények használata mellett
legyen nagyon elővigyázatos.
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK
HASZNÁLATI TANÁCSOK
Helyezze el az élelmiszereket egy rétegben, nagyobb darabokat az edény
szélére.Figyeljen a készítési időre, inkább többször állítsa azt be. Túlzott
idő beállítása esetén az élelmiszerek füstölhetnek, vagy megéghetnek.
Az elkészítési idő függ a termékek méretétől, formájától, és elhelyezésé-
től. A nagyobb darabok nehezebben készülnek el. Használjon speciális
fedőt, amely párakieresztő nyílásokkal készült. Figyeljen rá, hogy az edé-
nyek akár nagyon is felmelegedhetnek. A gyorsabb elkészülés érdekében
néha keverje meg az élelmiszereket. Legnehezebben a szögletes formájú
élelmiszerek fel, míg a kerek, ovális formájúak a leggyorsabban. Kiolvasz-
táshoz a csomagolás nélküli terméket helyezze be a gépbe egy tálcán,
egyenletesen elosztva, a darabokat egymástól 2,5 cm távolságra, vékony
rétegben. Mindenképpen használja a forgótányért.
IDŐZÍTŐ
1 és 30 perc közötti intervallum beállítására szolgál. A sütés elindításához
tekerje az óramutatóval megegyező irányba. Ekkor a készülék működés-
be lép, a belső világítással és a ventilátorral egyetemben. Amennyiben az
ételkészítést szüneteltetni kívánja, tekerje a kart „0” állásba. FIGYELEM!
Ha a beállított idő előtt szakítaná meg, vagy fejezné be a munkát, szintén
így járjon el, tekerje a kart a „0” állásba.
FIGYELEM! Amikor 2 percnél kisebb időtartományt szeretne beállítani,
először állítson be 5 percet, majd tekerje vissza a kart a kívánt 2 perces
jelzésre. A működés megkezdésére hangjelzés gyelmeztet.
A MUNKAFOLYAMAT MEGSZAKÍTÁSA
A készítési folyamat ellenőrzésére szolgál. A kívánt időben tekerje „0”
állásba a gombot, ellenőrizze az ételt, majd állítsa be a folytatás kívánt
időtartamát.
AZ ÉTELEK ELKÉSZÍTÉSE
A megfelelő edényben helyezze az ételt a forgótányérra, majd zárja be a
készülék ajtaját. Válasszon megfelelő teljesítményt: LOW- alacsony 17%,
Содержание
- Electric 1
- Oven microwave 1
- Eng components identification 2
- Hun készülék 2
- Ltu prietaiso schemos aprašymas 2
- Lva ierīces shēmas apraksts est seadme skeemi kirjeldus ro md schema descriere produs 2
- Specifications 2
- Ukr опис схеми приладу rus описание схемы изделия pol opis schematu urządzenia 2
- Áramkörének leírása 2
- Product operation 3
- Security measures 3
- Tableware for microwave ovens 3
- Cleaning and care 4
- Storage 4
- Меры безопасности 4
- Посуда для микроволновых печей 5
- Хранение 5
- Чистка и уход 5
- Эксплуатация изделия 5
- Експлуатація виробу 6
- Заходи безпеки 6
- Посуд для мікрохвильових печей 6
- Środki bezpieczeństwa 7
- Зберігання 7
- Чищення і догляд 7
- Czyszczenie i obsługa 8
- Naczynia do kuchenki mikrofalowej 8
- Obsługa urządzenia 8
- Indai skirti naudoti mikrobangų krosnelėse 9
- Przechowywanie 9
- Saugumo reikalavimai 9
- Drošības pasākumi 10
- Prietaiso naudojimas 10
- Saugojimas 10
- Valymas ir priežiūra 10
- Izstrādājuma ekspluatācija 11
- Mikroviļņu krāsnij paredzētie trauki 11
- Tīrīšana un apkope 11
- Glabāšana 12
- Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivad toidunõud 12
- Ohutusmeetmed 12
- Măsuri de securitate 13
- Puhastamine ja hooldus 13
- Seadme ekspluatatsioon 13
- Säilitamine 13
- Curăţarea şi întreţinerea 14
- Exploatarea articolului 14
- Vase pentru cuptoarele cu microunde 14
- Biztonsági intézkedések 15
- Használati tanácsok 15
- Mikrohullámú sütőben használható edények 15
- Păstrarea 15
- Components identification описание опис opis aprašymas apraksts kirjeldus descriere leírás 16
- Content содержание зміст zawartość turinys saturs sisu conținut tartalom 16
- Eesti keel 16
- English 16
- Latvijas 16
- Lietuvos 16
- Magyar 16
- Polski 16
- Românesc 16
- Tárolás 16
- Vízkő mentesítés 16
- Русский 16
- Українська 16
Похожие устройства
- Aurora AU 3682 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3370 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3372 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3371 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 326 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 327 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3321 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3322 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3320 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3323 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3324 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3357 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3358 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3110 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3111 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3112 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3113 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3114 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3115 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3116 Инструкция по эксплуатации