Cuenod NC21 B117 T2 [6/16] Schema

Cuenod NC21 B117 T2 [6/16] Schema
E
D
C
B
F
A
87
6
5
4
3
2
1
Blatt / Page
Aend./Modification
a
b
c
d
Dat. Vis.
gez.
dess.
gepr.
contr.
Dat. Vis.
Art. N°:
Bez./Des.1
Bez./Des.2
Type
Schema
Draw.
Tot. Bl / Pg
1
4
AM10951
04/02/08
02/01/08
13023748.A
02/01/08
Schéma électrique
Brûleur mixte
NC12 & NC21 B
GL03.1.0079
1
2
3
4
6 A
Q1
T1
L1
N
T2
S3
B4
1
2
T
P
S6
12
P
P
-F6
. .
1
2
T
P
F1
. .
PE
U
V
1~
M
-M1
.
H6
h
P4
1 2
3
BN
BK
BU
-V1
.. .
-T1
8 9
1514 1816 17
Limiteur
Limitatore
Limitador
Limiter
Begrenzer
Beperkingsthermostaat
Th./pr. de sécurité
Termostato di sicurezza
Limitador de sobrecalentamiento
Safety limiter
Sicherheitsbegrenzer
Beveiliging thermostaat
H6
Panne
Inconveniente
Fallo
Trouble
Störung
Storing
P4
Compteur horaire
Contaore
Contador horario
Running hours meter
Betriebsstundenzähler
Uurteller
S6F1
Options / Opzioni / Opciones / Options / Optionen / Optie
Schéma de principe
Schema generale
Esquema de principio
Basic circuit diagram
Prinzipdarstellung
Principeschema
X1B
X1S
Brûleur
Bruciatore
Quemador
Burner
Brenner
Brander
10
4
5
A1
TCG111.XX
Chaudière / Caldaia / Caldera / Boiler / Kessel / Ketel
N
L
230 V~ 50Hz
Alimentation électrique
Alimentazione elettrica
Suministro eléctrico
Power supply
Einspeisung
Elektrische voeding
Mise à la terre conformément au réseau local
Messa a terra in conformità alla rete locale
Puesta a tierra en conformidad con la red local
Earthing in accordance with local regulation
Erdung nach örtlichen Vorschriften
Aarding in overeenstemming met her plaatselijk net
La protection de l'installation doit être conforme
aux normes en vigueur.
La protezione dell'installazione deve essere in
conformità alle norme in vigore.
La protección de la instalación debe ser en
conformidad con las normas en vigor.
Protection of the installation must
comply with the actual norms.
Der Schutz der Anlage muss den geltenden
Normen entsprechen.
Bescherming van de installatie moet in overeen-
stemming volgens de normen die van kracht zijn.
11

Содержание

Скачать