Centek CT-1164 [8/20] Внимание
![Centek CT-1164 [8/20] Внимание](/views2/1438025/page8/bg8.png)
Содержание
- Се1мтек 1
- 1 меры безопасности 2 описание прибора 3 комплектность 4 порядок работы 5 уход за прибором б технические характеристики 7 защита окружающей среды 2
- Благодарим вас за выбор продукции 2
- Гарантийные обязательства 2
- Информация о производителе импортере 2
- Информация о сертификации 2
- Кофеварка является бытовым прибором и не предназначена для использования в промыш ленных целях 2
- При соблюдении правил его эксплуатации 2
- Тм сепгек и гарантируем безупречное 2
- Уважаемый потребитель 2
- Утилизация прибора 2
- Функционирование данного изделия 2
- Примечание 5
- Примечание 7
- Внимание 8
- Примечание 8
- Примечание 9
- Примечание 11
- Адрес 13
- Импортер на территорию рф 13
- Гарантийный талон ма __________ ____________ 14
- Семтек 14
- Семтек 15
- Семтек 16
- Производитель оставляет за собой право из менять дизайн и характеристики прибора без предварительного уведомления 19
Похожие устройства
- Centek CT-1163 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1162 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1145 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1144 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1083 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1122 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1108 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1137 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1138 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1120 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1617 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1620 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1215 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1214 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1394 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1393 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1392 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1390 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2465 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-2464 Инструкция по эксплуатации
Выключите кофеварку нажав на кнопку 13 Дождитесь остывания кофеварки и снимите дер жатель фильтра 7 повернув ручку держателя 7 влево до упора Удалите остатки молотого кофе и промойте фильтр 15 или 16 Для удобства при удалении остатков кофе используйте фиксатор 8 с помощью кото рого можно зафиксировать фильтры 15 или 16 от выпадения из держателя 7 ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО Внимание Опасайтесь ожогов выходящим горя чим паром из трубки капучинатора 4 и съемного наконечника 5 Сварите кофе как описано в разделе ПРИГО ТОВЛЕНИЕ ЭСПРЕССО в подогретой чашке объема которой будет достаточно для добавления взбитой молочной пенки Примечание рекомендуется приготовить необходимое количе ство кофе эспрессо до взбивания молочной пен ки поскольку в режиме подачи пара вода в бой лере нагревается значительно выше температуры воды предназначенной для приготовления кофе эспрессо в результате чего готовый напиток мо жет иметь совсем другой вкус повторно готовить кофе эспрессо рекомендуется не ранее чем через 5 10 минут после приготов ления молочной пенки можно сократить время ожидания снижения тем пературы воды для этого подставьте чашку под держатель фильтра 7 фильтр для кофе 15 или 16 не наполняйте молотым кофе и включи те ручную подачу нажав кнопку 10 после наполнения чашки повторно нажмите кнопку 10 для выключения подачи воды Нажмите кнопку включения подачи пара 9 и дождитесь когда индикатор кнопки перестанет мигать и будет светиться постоянно Подставьте под наконечник 5 подходящую чаш ку аккуратно поверните регулятор подачи пара ОГЕ 3 и слейте остатки воды и конденсата из трубки капучинатора 4 убедитесь что выхо дящий пар однородный и без воды Закройте подачу пара установив регулятор пода чи пара ОГЕ 3 в положение ОРЕ Опустите наконечник 5 в емкость с холодным моло ком или сливками наконечник 5 не должен касать ся дна емкости иначе выход пара будет затруднен 7