Ugears - локомотив с тендером [3/48] Паровоз3

Содержание

Похожие устройства

UKR Умовн позначення ENG Symbols DEL Legende FRA Légende POL Oznaczenia umowne SPA Leyenda ITA Legenda TUR Kararla tirilan i aretler RUS Условные обозначения UKR Звери ть увагу Перев рте розташування елемента ENG Рау attention Check for correct orientation or positioning DEU Beachten Sie Prüfen Sie die Lage des Elementes FRA Faites attention Vérifiez la disposition de l élément POL Zwrôc uwagç Sprawdz lokalizacjq elementu SPA Atención Compruebe la situación del elemento ITA Prestare attenzione Controllare la posizione del componente TUR Dikkat Elemanm yerle imini kontrol ediniz RUS Обратите внимание Проверьте расположение элемента UKR Це не деталь конструкцп а допом жний нструмент для складання або вим рювання в дстаней ENG This is not a structural component it is a tool for measurement and assembly DEU Es ist kein Teil der Konstruktion sondern ein Hilfselement für den Zusammenbau oder für das Messen der Abstände FRA Cette pièce ne fait pas partie de la construction mais constitue un outil annexe pour l assemblage ou la mesure des distances POL То nie detal konstrukcji a pomoenieze narzqdzie día montazu i wymiaru odlegtosci SPA No es una pieza de la construcción sino un instrumento auxiliar para montar о para medir distancias ITA Non è un componente del modello ma un attrezzatura aggiuntiva per il montaggio o il rilievo delle quote TUR Yapi parçasi degil Kurulum yapmak veya mesafe ôlçmek amaciyla kullanilan yardimci alettir RUS Это не деталь конструкции а вспомогательный инструмент для сборки или измерения расстояний UKR Змаспть деталь звичайною св чкою потр ть об св чку ENG Lubricate the part with a standard candie unit rub by the candie unit DEU Schmieren Sie den Teil mit einer einfachen Kerze reiben Sie die Kerze FRA Lubrifiez la pièce avec une bougie ordinaire frottez contre la bougie POL Przesmaruj zwykiq swiecq SPA Engrase la pieza con una vêla comûn frote con una vêla ITA Incerare il componente Sfregare con la cera TUR Parçaya sade mum sürünüz RUS Смажьте деталь обычной свечкой потрите о свечку UKR Bicb ENG Axis DEU Achse FRA Axe POL Os SPA Eje UKR Вщламайте або вщр жте ENG Break off or cut DEU Sprengen Sie ab oder schneiden Sie ab FRA Coupez ou cassez POL Odfam lub odetnij SPA Rompa о corte ITA Staccare о tagliare TUR Kmp kesiniz RUS Отломайте или отрежьте UKR Запасы деталь ENG Spare parts DEU Ersatzteile FRA Pieces de rechange POL Czqsci zamienne SPA Piezas de repuesto ITA I pezzi di ricambio TUR Yedek par alar RUS Запасные детали UKR Зд йснити аналопчне складання у дзеркальному воображены ENG Perform the same steps in mirror image DEU Den analogen Zusammenbau in der Spiegelreflexion zu machen FRA Procédez à l assemblage dans le sens opposé inverse POL Dokonaj analogiczny montaz w odbiciu lustrzanym SPA Haga un ensamblaje similar en imagen especular ITA Realizzare lo stesso assemblaggio nell immagine speculare TUR Ayna yansimasinda ayni montaj yapiniz RUS Произвести аналогичную сборку в зеркальном отражении UKR Розташуйте симетрично ENG Place symmetrically DEU Ordnen Sie sie symmetrisch FRA Placez les de façon symétrique POL Rozmiesc symetrycznie SPA Disponga simétricamente ITA Sistemare gli element simmetricamente TUR Simetrik olarak yerle tiriniz RUS Расположите симметрично UKR Складання зд йснювати таким чином щоб строки вказували на голову поТзда ENG Perform assembly so that railway switches were pointed at front of the train DEU Den Zusammenbau auf solche Weise zu machen dass die Zeiger auf die Zugspitze zeigen FRA Procédez à l assemblage de façon à ce que les flèches indiquent la tête l avant du train POL Montaz dokonaj w taki sposób zeby strzafki wskazywaty na wagon silnikowy SPA Haga un ensamblaje de tal manera que la flecha apunte a la cabeza del tren ITA Realizzare l assemblaggio in modo ehe gli scambi ferrioviari siano rivolti verso la testa del treno TUR Montaj oklann tren ba mi gösterecek ekilde yapilmalidir RUS Сборку производить таким образом чтоб стрелки указывали на голову поезда UKR Обр жте перемички перед витяганням деталь ENG Cut crosspieces before removing the part from the board DEU Schneiden Sie die Verbindungsglieder vor dem Herausziehen des Teiles FRA Découpez les fixations avant de retirer les pièces POL Obetnij uszczelnienia przed wyjmowaniem elemento SPA Corte los puentes antes de extraer la pieza ITA Disporre gli element simmetricamente TUR Parçalan çikarmadan once baglanti yerlerini kesiniz RUS Обрежьте перемычки перед выниманием детали ITA Perno TUR Dingil RUS Ось 0 2mm 65mm и Ä 13 UKR Перев1рте мехаызм на плавысть i точысть ходу Розроб1ть мехаызм ENG Check the mechanism for smooth and correct movement Opérate the mechanism to seat the parts in their positions DEU Prüfen sie den Mechanismus bezüglich der Laufruhe und der Genauigkeit des Ganges Arbeiten Sie den Mechanismus aus FRA Vérifiez si le mécanisme fonctionne en douceur et avec précision Faites fonctionner le mécanisme jusqu à son fonctionnement normal POL Sprawdz ptynnosc i dokfadnosc ruchu mechanizmu Dopracuj mechanizm SPA Verifique la suavidad y precisión del mecanismo Desarrolle el mecanismo ITA Controllare la scorrevolezza e la precisione del movimento Far funzionare I meccanismo TUR Mekanizmanm sarsilmadan düzgün bir ekilde çah masini kontrol ediniz Mekanizmayi hazirlayip çali tinniz RUS Проверьте механизм на плавность и точность хода Разработайте механизм UKR Деталь повинна легко крутитися рухатися ENG The part should be easily rotated moved DEU Der Teil soll leicht gedreht bewegt werden FRA La pièce doit tourner se déplacer aisément POL Element powinien fatwo siq krqcic poruszac siq SPA La pieza debe ser fácil de girar mover ITA II componente deve girare muoversi fácilmente TUR Parça kolayea dönmeli hareket etmeli RUS Деталь должна легко крутиться двигаться UKR Притиснпъ детал до упору ENG Press the parts as far as they will go DEU Drücken Sie die Teile bis zum Anschlag FRA Pressez les pièces à fond POL Przycisnij element az do oporu SPA Pulse para detener las piezas ITA Stingere bene i componenti TUR Parçalan sonuna kadar siki tinniz RUS Прижмите детали до упора UKR Деякий час не притискайте сильно дета л i рамки конструкцп ENG Do not fully press the outer parts structural frame together until checking for fit and alignment of internal parts DEU Drücken Sie die Teile die Rahmen der Konstruktion momentan nicht stark FRA Ne pas forcer sur les pièces cadre de la construction POL Tymczasowo nie dociskaj elementów ramy konstrukcji SPA No presione temporalmente con fuerza las piezas marco de la estructura ITA Non stringere prowisoriamente i componenti con forza base della costruzione TUR Bir sûre için parçalan yapi çerçevelerini fazla sikmayin RUS Временно сильно не прижимайте детали рамки конструкции

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 0

Модель паровоза a8u2.
3 года назад