First FA-5259-3-BA [6/16] Važna bezbednosna upustva
![First FA-5259-3-BA [6/16] Važna bezbednosna upustva](/views2/1312493/page6/bg6.png)
10 11
SCG/CRO/B.i.H.
SCG/CRO/B.i.H.
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Voltaža: 220-240V, 50Hz
Snaga: 700W
SASTAVNI DELOVI: (slika A)
1) Štitnik od prskanja
2) Motor
3) Prekidač
4) Taster za otpuštanje
5) Posuda od nerđajućeg čelika
6) H-žica
7) Standardna žica
8) Žica za testo
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUSTVA
• Pažljivo pročitajte uputstvo pre upotrebe
i uređaja i sačuvajte ga za kasnije
korišćenje.
• Ne ostavljajte delove pakovanja (plastične
kese, striopor, eksere i sl.) blizu dece ili
osoba sa posebnim potrebama, jer su oni
mogući izvori opasnosti.
• Isključite uređaj na prekidaču i izvucite
utikač iz utičnice kada ne koristite uređaj,
pre postavljanja dodataka i/ili pre čišćenja.
• Ne ostavljajte uređaj bez nadzora kada je
uključen.
• Ne približavajte ruke pokretnim delovima.
• Ako je strujni kabl oštećen, mora ga
zameniti proizvođač ili ovlašćeni serviser
ili slična kvalikovana osoba da bi se
izbegao rizik.
• Nikad ne koristite neodobrene dodatke.
To može izazvati požar, strujni udar ili
povredu.
• Nikada ne dozvolite da uređaj, kabl ili
utikač postanu mokri.
• Urađaj je samo za kućnu upotrebu. Ne
koristite ga na otvorenom.
• Vodite računa kada podižete uređaj. Težak
je. Pre podizanja uređaja, vodite računa
da glava uređaja bude zaključana, kao
i da činija, alat, spoljni poklopac i strujni
kabl budu pričvršćeni.
• Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu
lica sa smanjenim zičkim, osetnim ili
mentalnim sposobnostima, ili sa osobama
koje nemaju iskustva i znanja u radu sa
njim (uključujući decu), osim ako nisu pod
nadzorom ili upućeni u upotrebu uređaja
od strane osobe koja je odgovorna za
njihovu bezbednost.
• Decu bi trebalo držati pod nadzorom
da bi se osiguralo da se ne igraju ovim
uređajem.
• Nivo buke: Lc < 85dB
KAKO SE KORISTI (slika B)
MIKSER
H-žica: Za pravljenje kolača, keksa, peciva,
glazure, kremova, eklera i pirea.
Standardna žica: Za mućenje jaja, kremova,
tečnog testa, puslica, kolača sa sirom, musa,
suea.
Ne koristite standardnu žicu za guste smese
(npr. pravljenje krema od masnoće i šećera)
– to bi moglo da je ošteti.
Žica za testo: Za kvasna testa.
1. Okrenite taster za otpuštanje u smeru
kretanja kazaljki sata i podignite glavu
miksera dok se ne zaključa.
2 Postavite poklopac za brašno, gurnite ga
nagore, a onda ga okrenite dok ne bude
čvrsto ksiran, kao na slici 2.
3. Postavite činiju na osnovu, pritisnite i
okrenite u smeru suprotnom od kretanja
kazaljki sata.
4. Stavite željeni dodatak i gurnite do kraja, a
zatim okrenite.
5. Okrenite taster za otpuštanje u smeru
kretanja kazaljki sata i spustite glavu
miksera dok se ne zaključa.
6. Uključite mikser okretanjem prekidača
na željenu postavku. Prebacite na opciju
„pulsiranje“ za kratko i naglo mešanje.
7. Isključite i uklonite dodatak.
VAŽNO:
1. Često isključujte i spatulom skidajte
smesu sa činije.
2. Jaja se najbolje mute kada su na sobnoj
temperaturi.
3. Pre mešanja belanca, proverite da li na
žici ili činiji ima masnoće ili žumanca.
4. Za pecivo koristite isključivo hladne
sastojke, osim ako u receptu nije
drugačije navedeno.
NAPOMENA ZA PRAVLJENJE HLEBA:
1. Nikad ne premašujte maksimalni
kapacitet. U suprotnom ćete preopteretiti
uređaj.
2. Ako čujete da se uređaj muči prilikom
rada, isključite ga, uklonite polovinu testa i
mešajte svaku pojedinačno.
3. Sastojci se najbolje mešaju ako prvo
sipate tečnost.
ČIŠĆENJE
1. Isključite uređaj i izvucite utikač iz
naponske mreže i sačekajte da se uređaj
ohladi pre čišćenja.
2. Ne potapajte motor uređaja u vodu i vodite
računa da voda ne uđe u uređaj.
3. Motor prebrišite blago vlažnom krpom.
4. Ne koristite četku, žicu za sudove ili jake
rastvarače za čišćenje uređaja jer će to
uništiti njegov izgled.
5. Rastavite uređaj i očistite sve dodatke
odvojeno.
6. Pustite da se svi delovi dobro osuše pre
nego što ih ponovo budete koristili.
7. Dodatke stavite u zaštitnu torbicu nakon
što ih operete i detaljno osušite.
SPISAK SASTOJAKA:
MIKSER
Materijal Maksimalna
količina
Napomena Dodatak
Gusto testo s
kvascem
320-1600g Brašno i voda u razmeri 5:3
Priprema testa:
Pri brzini 1, 30 sekundi. Operacioni period:
Pri brzini 2-3, 180 sekundi
Retko testo s
kvascem
200-1500g Brašno i voda u razmeri 1:1
Priprema testa:
Pri brzini 1, 30 sekundi Operacioni period:
Brzina 3-4, 180 sekundi
jaje 1-16 jaja Prebacujte od brzine 8 do brzine 10 i mutite
belanac jaja bez prekidanja tokom 3 do 4
minuta.
Šlag 200-300ml svežeg
šlaga
Prebacujte brzine od 8 do 10 tokom 4 minuta
Šejkovi,
kokteli i druge
tečnosti
0,3-1L Mućenje jaja u kremaste smese
Pri brzini 1-2 tokom 4 minuta okvirno
Napomena: Nakon što obradite jednu količinu, sačekajte da se uređaj ohladi na sobnu
temperaturu pre nego što nastavite sa radom.
Ekološko odlaganje otpada
Možete pomoći zaštiti okoline! Molimo ne zaboravite da poštujete lokalnu regulativu.
Odnesite pokvarenu električnu opremu u odgovarajući centar za odlaganje otpada.
Содержание
- Fa 5259 3 p.1
- تاميلعتلا ليلد ةدعاق وذ يفارتحإ طلاخ p.1
- Technical spec p.2
- Structure p.2
- Instruction manual p.2
- Ingredients list p.2
- Important safeguards p.2
- How to use p.2
- English p.2
- Deutsch p.3
- Technische spezifikationen p.3
- Liste der mischungen p.3
- Bedienungshinweise p.3
- Bedienungsanleitung p.3
- Bedienelemente und funktionen p.3
- Wichtige sicherheitshinweise p.3
- Как использовать p.4
- Конструкция p.4
- Технические характеристики p.4
- Руководство по эксплуатации p.4
- Меры безопасности p.4
- Список продуктов p.4
- Русский p.4
- Specyfikacja p.5
- Polski p.5
- Lista składników p.5
- Istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa p.5
- Instrukcja obsługi p.5
- Budowa p.5
- Sastavni delovi p.6
- Kako se koristi p.6
- Važna bezbednosna upustva p.6
- Uputstvo za upotrebu p.6
- Tehničke specifikacije p.6
- Spisak sastojaka p.6
- Scg cro b i h p.6
- Uzbūve p.7
- Tehniskās specifikācijas p.7
- Svarīgi aizsardzības pasākumi p.7
- Sastāvdaļu saraksts p.7
- Lietošana p.7
- Latvian p.7
- Instrukciju roksgrāmata p.7
- Naudojimosi instrukcija p.8
- Lietuviu k p.8
- Kaip naudotis p.8
- Ingridientų sąrašas p.8
- Techninės specifikacijos p.8
- Svarbūs įspėjimai p.8
- Sandara p.8
- Structură p.9
- Specificaţii tehnice p.9
- Romaneste p.9
- Mod de utilizare p.9
- Manual de instrucţiuni p.9
- Lista de ingrediente p.9
- Atenţionări importante p.9
- Структура p.10
- Списък на съставките p.10
- Ръководство за употреба p.10
- Начин на употреба p.10
- Важни предохранителни мерки p.10
- Бъλгарски p.10
- Технически спецификации p.10
- Як використовувати p.11
- Українська p.11
- Технічні характеристики p.11
- Посібник користувача p.11
- Важливі застереження щодо безпеки p.11
- Будова p.11
- Українська p.12
- Список складників p.12
- Medidas de seguridad importantes p.12
- Manual de instrucciones p.12
- Estructura p.12
- Especificaciones técnicas p.12
- Español p.12
- Cómo utilizar p.12
- Comentarios después de procesar una tanda deje que el electrodoméstico se enfríe a temperatura ambiente antes de continuar con el proceso p.13
- Utilisation p.13
- Structure p.13
- Spécifications techniques p.13
- Si escucha que el electrodoméstico se está esforzando apáguelo quite la mitad de la masa y haga cada masa por separado 3 los ingredientes se mezclan mejor si le coloca el líquido primero limpieza 1 desconecte y apague permita que el electrodoméstico se enfríe antes de limpiarlo 2 no sumerja la unidad motriz en agua y asegúrese de que el agua no ingrese en el electrodoméstico 3 limpie la unidad motriz con un paño húmedo p.13
- No utilice un cepillo de alambre lana de hierro ni solventes fuertes para limpiar el electrodoméstico podrían dañarlo 5 desmonte el electrodoméstico y limpie todos los accesorios por separado 6 deje que todas las piezas se sequen por completo antes de utilizarlas nuevamente 7 coloque los accesorios en la funda protectora después de lavarlos y de que se hayan secado por completo p.13
- Lista de ingredientes p.13
- La batidora p.13
- Informations importantes p.13
- Guide d instructions p.13
- Français p.13
- Español p.13
- Eliminación cumpliendo con el medio ambiente puede ayudar a proteger el medio ambiente por favor recuerde respetar la normativa local entregue los equipos eléctricos que no funcionen en un centro de reciclaje adecuado p.13
- Liste des ingrédients p.14
- Italiano p.14
- Istruzioni importanti per la sicurezza p.14
- Français p.14
- Struttura p.14
- Specifiche tecniche p.14
- Modalità di utilizzo p.14
- Manuale di istruzioni p.14
- مادختسلاا ةيفيك p.15
- تاميلعتلا ليلد p.15
- ةينقتلا تافصاولما p.15
- ةيبرعلا ةغللا p.15
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ p.15
- بيكرتلا p.15
- Italiano p.15
- تانوكلما ةمئاق p.16
- ةيبرعلا ةغللا p.16
Похожие устройства
-
First FA-5259 GreyИнструкция по эксплуатации -
First FA-5259-3 SilverИнструкция по эксплуатации -
First FA-5259-3 BlackИнструкция по эксплуатации -
First FA-5262-5Инструкция по эксплуатации -
First FA-5257-2Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-3438Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-3488Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-4443Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-4424Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-3485Инструкция по эксплуатации -
Nesons NS-КMEP19FDSBИнструкция по эксплуатации -
Nesons NS-КMGP19MDSBИнструкция по эксплуатации