Smeg SI2M7643B [6/26] Эксплуатация
![Smeg SI2M7643B [6/26] Эксплуатация](/views2/1445521/page6/bg6.png)
закреплена или если вилка неплотно
входит в розетку.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь за
саму вилку.
• Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные автоматические
выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее отсоединять
от сети все контакты. Устройство для
изоляции должно обеспечивать
зазор между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
Эксплуатация
ВНИМАНИЕ! Существует
риск травмы, ожогов и
поражения электрическим
током.
• Перед первым использованием
удалите всю упаковку, наклейки и
защитную пленку (если она имеется).
• Используйте данный прибор в
бытовых помещениях.
• Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
• Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
• Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
• После каждого использования
выключайте конфорки.
• Не полагайтесь на детектор наличия
посуды.
• Не кладите на конфорки столовые
приборы или крышки кастрюль. Они
могут сильно нагреться.
• При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
• Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
• В случае образования на приборе
трещин немедленно отключите его
от сети электропитания. Это
позволит предотвратить поражение
электрическим током.
• Пользователи с имплантированными
кардиостимуляторами не должны
приближаться к работающему
прибору с индукционными
конфорками ближе чем на 30 см.
• Помещение продуктов в горячее
масло может привести к его
разбрызгиванию.
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность возгорания или
взрыва.
• При нагреве жиры и масла могут
выделять легковоспламеняющиеся
пары. Не допускайте присутствия
открытого пламени и нагретых
предметов при использовании для
приготовления жиров и масел.
• Образуемые сильно нагретым
маслом пары могут привести
самопроизвольному возгоранию.
• Использованное масло может
содержать остатки продуктов, что
может привести к его возгоранию
при более низких температурах по
сравнению с маслом, которое
используется в первый раз.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ! Существует
риск повреждения прибора.
• Не ставьте на панель управления
горячую кухонную посуду.
• Не кладите на стеклянную
поверхность варочной поверхности
горячие крышки сковород.
• Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды.
28
Содержание
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 2
- Данный прибор может эксплуатироваться детьми если их возраст превышает 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица отвечающего за их безопасность или после получения соответствующих инструкций позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности сопряженной с его эксплуатацией 2
- Детям в возрасте от 3 до 8 лет а также лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором если только за ними не обеспечивается постоянный надзор 2
- Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством производитель не несет ответственности за какие либо травмы или ущерб возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования 2
- Сведения по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Общие правила техники безопасности 3
- Указания по безопасности 4
- Установка 4
- Подключение к электросети 5
- Эксплуатация 6
- Сервис 7
- Утилизация 7
- Уход и очистка 7
- Индукционная зона нагрева 8
- Описание изделия 8
- Панель управления 8
- Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей работа функций подтверждается выводом информации на дисплей а также визуальной и звуковой индикацией 8
- Функциональные элементы варочной поверхности 8
- Функциональные элементы панели управления 8
- Eco heat трехступенчатый индикатор остаточного тепла 9
- Внимание 9
- Индикаторы уровней нагрева 9
- Индукционные конфорки создают тепло необходимое для приготовления пищи непосредственно в днище установленной на них посуды стеклокерамика нагревается от тепла кухонной посуды 9
- Существует опасность ожога из за остаточного тепла индикация отображает уровень остаточного тепла если заданная зона становится слишком горячей функция может понизить уровень нагрева соседних зон 9
- Автоматическое отключение 10
- Включение или выключение 10
- Ежедневное использование 10
- Значение мощности нагрева 10
- Использование конфорок 10
- Accelerator 11
- Multizone 11
- Таймер 11
- Функция power 11
- Блокировка 12
- Система защиты от детей 12
- Eco logic 13
- Ограничение мощности 13
- Управление звуковыми сигналами включение и отключение звуковой сигнализации 13
- Auto vent 14
- Включение подсветки имеется возможность настроить автоматическое включение подсветки при каждом включении варочной поверхности для этого задайте автоматический режим выбрав из списка от h1 до h6 15
- Для включения автоматического режима выключите варочную поверхность и снова ее включите 15
- Для управления вытяжки непосредственно с панели вытяжки выключите автоматический режим 15
- Несколько раз коснитесь пока не отобразится 5 коснитесь таймера чтобы выбрать автоматический режим 15
- По окончании приготовления и выключении варочной поверхности вентилятор вытяжки может работать еще некоторое время по прошествии этого времени система отключается и не допускает случайного включения вентилятора в следующие 30 секунд 15
- Ручной выбор скорости вентилятора данной функцией также можно пользоваться вручную для этого коснитесь когда варочная поверхность включена это действие выключает автоматическую работу функции и позволяет менять скорость вентилятора вручную при нажатии на 15
- Скорость вентилятора увеличивается на один уровень при достижении максимального уровня следующее нажатие на переводит скорость вентилятора вытяжки на уровень 0 что приводит к его остановке для повторного запуска вентилятора на скорости 1 коснитесь 15
- Смена автоматического режима 1 выключите прибор 2 коснитесь и удерживайте в течение трех секунд дисплей загорится и погаснет 3 коснитесь и удерживайте в течение трех секунд 15
- Eco off таймер экономичности 16
- Кухонная посуда 16
- Полезные советы 16
- Шум во время работы 16
- Зависит от выбранного уровня нагрева и времени приготовления 17
- Приведенные в таблице данные являются ориентировочными 17
- Примеры использования варочной поверхности 17
- Соотношение установки уровня нагрева и энергопотребления конфорки не является линейным при увеличении уровня нагрева потребление 17
- Электроэнергии возрастает не в одинаковой пропорции это означает что на среднем уровне нагрева конфорка потребляет менее половины от своей номинальной мощности 17
- Общая информация 18
- Указания и рекомендации по использованию auto vent 18
- Уход и очистка 18
- Поиск и устранение неисправностей 19
- Чистка варочной панели 19
- Что делать если 19
- Если решение найти не удается 21
- Если самостоятельно справиться с проблемой не удается обращайтесь в магазин или в авторизованный сервисный центр предоставьте данные приведенные на табличке с техническими данными также приведите код стеклокерамики состоящий из трех цифр он указан в углу стеклянной панели и 21
- Появляющееся сообщение об ошибке убедитесь что варочная панель эксплуатировалась правильно в противном случае техническое обслуживание предоставляемое специалистами сервисного центра или продавца будет платным даже если срок гарантии еще не истек инструкции по сервисному центру и условиям гарантии приведены в гарантийном буклете 21
- Встраиваемые варочные панели 22
- Перед установкой 22
- Серийный номер 22
- Сетевой шнур 22
- Установка 22
- В случае установки прибора над выдвижным ящиком система вентиляции варочной поверхности может во время приготовления нагревать предметы хранящиеся в ящике 23
- Сборка 23
- Для достижения оптимальных результатов приготовления используйте кухонную посуду размеры которой не превышает диаметр указанный в таблице 24
- Мощность конфорок может незначительно отличаться от приведенных в таблице данных она может варьироваться в зависимости материала и размеров кухонной посуды 24
- Сведения об изделии согласно eu 66 2014 24
- Спецификация конфорок 24
- Табличка с техническими данными 24
- Технические данные 24
- Энергоэффективность 24
- Охрана окружающей среды 25
- Экономия электроэнергии 25
Похожие устройства
- Smeg Dolce Stil Novo SF4604VCNR1 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Dolce Stil Novo SF4604MCNR Инструкция по эксплуатации
- Smeg Classica KD100NE Руководство по эксплуатации
- Smeg Linea PV164N2 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Classica SFP9395X1 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Linea PV175S2 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Linea SF4104MCN Инструкция по эксплуатации
- Smeg Victoria SF4920MCN1 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Classica SF4390VCX1 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Linea PV163N2 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Classica SI364B Инструкция по эксплуатации
- Smeg CVF318X Инструкция по эксплуатации
- Smeg Dolce Stil Novo SF6603NRE Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale P875PO Инструкция по эксплуатации
- Smeg Dolce Stil Novo SFP6603NXE Инструкция по эксплуатации
- Smeg Linea SF4104VCN Инструкция по эксплуатации
- Smeg Dolce Stil Novo SIM693WLDX Инструкция по эксплуатации
- Smeg Dolce Stil Novo SF4603VCNX1 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Classica PX375 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Linea SF6102TVS Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения