Bosch Serie 6 HBH557CS0R [17/40] Внутренняя температура различных продуктов
![Bosch Serie 6 HBH557CB0R [17/40] Внутренняя температура различных продуктов](/views2/1446501/page17/bg11.png)
Термометр для жаркого ru
17
Установка
Воткните термометр для жаркого в самую толстую
часть куска мяса. Следите за тем, чтобы конец
термометра был приблизительно в середине куска
мяса. Термометр нельзя втыкать в жир, и он не должен
касаться костей или посуды.
Старайтесь располагать посуду с мясом в центральной
части решётки.
Внимание!
Не пережимайте кабель термометра.
Чтобы
избежать повреждения термометра для жаркого
из-за перегрева, следите за тем, чтобы расстояние
между нагревательным элементом гриля и
термометром составляло несколько сантиметров. Мясо
во время приготовления может приподняться.
Переворачивание продукта
При переворачивании продукта не вынимайте
термометр для жаркого и удерживайте посуду при
помощи прихваток. После переворачивания проверьте
правильное положение термометра в
продукте.
Если в процессе приготовления отсоединить термометр
для жаркого, то все установки будут сброшены, и их
необходимо будет задать снова.
Установка внутренней температуры
продукта
Если вы поставили ваше блюдо в рабочую камеру
вместе с термометром для жаркого, можете уставить
внутреннюю температуру.
Индикация внутренней температуры на дисплее
разделена на две части. Слева отображается текущая
внутренняя температура мяса, справа — установленная,
например, 15 °C|75 °C. Текущая температура слева
начинает отображаться только при достижении 10 °C.
1. Вставьте термометр для жаркого в розетку слева в
рабочей камере и закройте дверцу рабочей камеры.
Не допускайте защемления кабеля!
2. Установите подходящий вид нагрева с помощью
переключателя выбора функций.
На дисплее выделен символ @ и появляется
индикация внутренней температуры продукта.
3. Установите внутреннюю температуру кнопками A
или @. Предлагаемое значение для обеих кнопок —
60 °C.
4. Установите температуру в рабочей камере
регулятором температуры.
Не устанавливайте температуру выше 250 °C.
Через несколько секунд прибор начнёт нагреваться.
При достижении установленной внутренней
температуры продукта раздаётся звуковой сигнал.
Прибор перестаёт нагреваться. Отображаемая на
дисплее текущая внутренняя температура продукта
равна установленной температуре, например, 75 °C|75
°C.
Выключите прибор, повернув переключатель выбора
функций в нулевое положение. Выньте
термометр для
жаркого из розетки в рабочей камере.
:Предупреждение – Опасность ожога!
Рабочая камера, принадлежности и термометр для
жаркого сильно нагреваются. При извлечении горячего
термометра для жаркого или принадлежностей из
рабочей камеры берегите руки и всегда используйте
прихватки.
Изменение и отмена
Внутреннюю температуру можно изменить в любой
момент кнопками A или @. Через несколько секунд
изменение будет принято.
Для выполнения
отмены извлеките термометр для
жаркого с помощью прихватки из розетки и из
продукта. Прибор будет продолжать нагрев без учёта
внутренней температуры блюда.
Соответствующим регулятором можно в любой момент
изменить вид нагрева или температуру. Установленная
внутренняя температура сохраняется.
Внутренняя температура различных
продуктов
Не используйте продукты глубокой заморозки.
Значения, указанные в таблице, являются
ориентировочными. Они зависят от качества и свойств
продуктов.
Подробные сведения о виде нагрева и температуре
можно найти в конце руководства по эксплуатации.
~ "Протестировано для Вас в нашей кухне-студии"
на страница 28
Продукты Внутренняя темпера-
тура, °C
Свинина
Свиная шея 85–90
Свиная вырезка, средней прожарки 62–70
Свинина (спинка), хорошо прожаренная 72–80
Говядина
Филе говядины или ростбиф, с кровью 45–52
Филе говядины или ростбиф, средней про-
жарки
55–62
Филе говядины или ростбиф, хорошо прожа-
ренные
65–75
Телятина
Жаркое из телятины, толстый край, постное 75–80
Жаркое из телятины, лопатка 75–80
Телячья ножка 85–90
Баранина
Баранья нога, средней прожарки 60–65
Баранья нога, хорошо прожаренная 70–80
Баранья спинка, средней прожарки 55–60
Содержание
- Оглавление 3
- Применение по назначению 4
- Важные правила техники безопасности 5
- Галогенная лампочка 6
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 6
- Предупреждение опасность ожога во время использования режима очистки прибор становится снаружи очень горячим не прикасайтесь к дверце прибора дайте прибору остыть не подпускайте детей близко к прибору 6
- Предупреждение опасность ожога лампы рабочей камеры очень сильно нагреваются некоторое время после выключения существует опасность получения ожога не касайтесь стеклянного плафона при очистке избегайте контакта с кожей 6
- Предупреждение опасность связанная с магнитным полем в панели управления или в элементах управления встроены постоянные магниты которые могут воздействовать на электронные имплантаты например на кардиостимулятор или инжектор инсулина если вы используете электронные имплантаты соблюдайте минимальное расстояние до панели управления 10 см 6
- Предупреждение опасность удара током при замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 6
- Предупреждение опасность удара током при использовании неподходящего термометра для жаркого изоляция прибора может быть повреждена используйте специальный термометр для жаркого для данного прибора 6
- Причины повреждений 6
- Режим очистки 6
- Термометр для жаркого 6
- Охрана окружающей среды 7
- Охрана окружающей среды ru 7
- Правильная утилизация упаковки 7
- Экономия электроэнергии 7
- Ru знакомство с прибором 8
- Знакомство с прибором 8
- Кнопки и дисплей 8
- Панель управления 8
- Виды нагрева и функции 9
- Знакомство с прибором ru 9
- Ru знакомство с прибором 10
- Рабочая камера 10
- Температура 10
- 4 3 2 1 11
- Принадлежности 11
- Регулировочная принадлежность 11
- Специальные принадлежности 11
- Установка принадлежностей 11
- Ru перед первым использованием 12
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 12
- Первый ввод в эксплуатацию 12
- Перед первым использованием 12
- Управление бытовым прибором 13
- Ru функции времени 14
- Установка времени приготовления 14
- Функции времени 14
- Установка времени окончания 15
- Установка таймера 15
- Функции времени ru 15
- Виды нагрева 16
- Термометр для жаркого 16
- Установка времени суток 16
- Установка термометра для жаркого в продукт 16
- Внутренняя температура различных продуктов 17
- Термометр для жаркого ru 17
- Установка внутренней температуры продукта 17
- Ru блокировка для безопасности детей 18
- Активация и деактивация 18
- Базовые установки 18
- Блокировка для безопасности детей 18
- Список базовых установок 18
- Изменение базовых установок 19
- Очистка 19
- Подходящие чистящие средства 19
- Ru очистка 20
- Поверхности рабочей камеры 20
- Перед очисткой 21
- Режим очистки 21
- Рекомендации по очистке 21
- Содержание прибора в чистоте 21
- Двepцa пpибopa 22
- Что делать в случае неисправности 24
- Cлyжбa cepвиca 25
- Cлyжбa cepвиca ru 25
- Номер e и номер fd 25
- Посуда 25
- Приготовление блюда 25
- Программы 25
- Ru программы 26
- Программы 26
- Программы ru 27
- Установка программы 27
- Общие указания 28
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 28
- Пироги и выпечка 29
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 29
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 30
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 31
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 32
- Запеканки и гратены 32
- Птица мясо и рыба 32
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 33
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 34
- Десерт 35
- Овощи и гарниры 35
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 35
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 36
- Акриламид в продуктах питания 36
- Сушка 36
- Консервирование 37
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 37
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 38
- Подогрев 38
- Подъём теста 38
- Размораживание 38
- Контрольные блюда 39
- 9001338203 40
Похожие устройства
- Siemens HB217ABS0R Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost VFSM78OHG Инструкция по эксплуатации
- Elikor Вента 60Н-650-К3Д Бежевая Инструкция по эксплуатации
- De luxe 6009.01эшв-030 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CEOF.656I слоновая кость Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO 635 E 20 W-M Белый Инструкция по эксплуатации
- Teka WISH Total HSB 615 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Cortina KCI 19 AOE Черная Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CEOK.656I слоновая кость Инструкция по эксплуатации
- Asko CW41238G 511988 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 6 HBG378EB0R Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff RUSTIC EOA 69 OW Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 6 HBA337BW0R Инструкция по эксплуатации
- Smeg Cortina SF4750VCOT Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CEOF.656B черный Инструкция по эксплуатации
- Asko Elements OP8678G Инструкция по эксплуатации
- Midea Modern MO781E4SPX Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CM 9 X Инструкция по эксплуатации
- Elikor Вента 60Н-650-К3Д КВ II М-650-60-316 Кремовая Инструкция по эксплуатации
- Teka WISH Total HSB 630 Инструкция по эксплуатации