Jaguar 276 mini [24/28] Начало шитья nähbeginn starting to sew

Jaguar 276 mini [24/28] Начало шитья nähbeginn starting to sew
НАЧАЛО ШИТЬЯ
NÄHBEGINN STARTING TO SEW
11
3
22
ПУГОВИЧНЫЕ ПЕТЛИ
УСИЛЕННЫЕ ШНУРКОМ
Заведите петлю из шнурка (вязальная нить или
специальный шнур для вышивания петель) за
мысок лапки и вытяните оба конца шнурка под
прижимной лапкой назад. Прошейте пуговичную
петлю таким образом, чтобы зигзагообразная
строчка закрывала шнурок.
По окончании работы снимите шнурок с лапки,
потяните за его концы и обрежьте излишки.
KNOPFLOCH MIT
BEILAUFFADEN
Hängen Sie den Beilauffaden an der Nocke
des Knopflochschuhs ein, und ziehen Sie beide
Fadenenden unter die Schablone. Nähen Sie die
Knopflochraupen so, dass die Zickzackstiche den
Beilauffaden überdecken.
Wenn das Knop och fertig genäht ist, ziehen Sie den
Beilauffaden in das Knop och ein, und schneiden Sie
die beiden Enden knapp ab.
CORDED BUTTONHOLES
Hook ller cord (crochet thread or buttonhole
twist) over the spur and pull both ends of the
cord forward under the foot. Sew buttonhole
so that zigzag stitches cover the cord.
When completed, release the cord from foot,
pull ends of cord forward and snip off extra
length.
ПРОЦЕДУРА NÄHEN DES KNOPFLOCHS PROCEDURE
Установите селектор строчки в положение
1.Прострочите левую сторону петли до конца
контура . Остановите машину на левом стежке и
поднимите иглу в крайнее верхнее положение.
Nähen Sie vorwärts, bis Sie die vordere
Markierung Ihres Knopflochs erreichen.
Stoppen Sie, wenn die Nadel links steht, und
bringen Sie sie in ihre höchste Stellung.
Stitch forward to the end of
buttonhole mark. Stop sewing
at the left stitch and raise
needle.
Установите селектор строчки в положение
2-4. Сделайте первую закрепку 4-5 стежками.
Остановите машину на правом стежке и
поднимите иглу в крайнее верхнее положение.
Nähen Sie mit 4 bis 5 Stichen einen
Riegel. Stoppen Sie, wenn die Nadel
rechts steht, und bringen Sie sie in ihre
höchste Stellung.
Bartack 4 or 5 stitches. Stop
sewing at the right stitch and
raise needle.
Установите селектор строчки в положение 3.
Прострочите правую сторону петли до конца
контура. Остановите машину и поднимите иглу в
крайнее верхнее положение.
Nähen Sie zurück bis zur hinteren
Markierung des Knop ochs.
Stitch backward to the end of
buttonhole mark.
Установите селектор строчки в положение 2-4.
Сделайте закрепк у 4-5 стежками .
Остановите машину и поднимите иглу в крайнее
верхнее положение. Петля готова.
Nähen Sie zurück zum Ende der
Knop ochmarkierung um das Knop och
fertigzustellen.
Bartack 4 or 5 stitches to
complete buttonhole.
По завершении
шитья, используйте
вспарыватель для петель из комплекта
аксессуаров для прорезания отверстия петли.
Будьте осторожны, чтобы не повредить нити
петли.
Wenn das Knop och fertig genäht ist,
schneiden Sie das Knop och mit dem
Trennmesser auf. Achten Sie darauf, die
Knop ochraupen nichit zu beschädigen.
When sewing is nished, use
a buttonhole opener to open
the fabric in the center of the
buttonhole. Be careful not to
cut any of the seam thread.

Содержание

Похожие устройства

Скачать
Случайные обсуждения