Siemens iQ500 HB43GR540Q [33/48] Konserwacja i czyszczenie
![Siemens iQ500 HB43GR540Q [33/48] Konserwacja i czyszczenie](/views2/1448515/page33/bg21.png)
33
Opóźnienie godziny zakończenia
Istnieje możliwość zmiany godziny, o której ma zakończyć się
czyszczenie. W ten sposób, np. można wykonywać czyszczenie
nocą, aby można było używać piekarnika za dnia.
Zaprogramować w sposób opisany w punktach 1 do 3. Przed
rozpoczęciem czyszczenia, opóźnić czas zakończenia za
pomocą przycisku
@ lub A.
Piekarnik przechodzi do trybu zwłoki czasowej. Na panelu
wskaźników pokazuje się godzina, o której zakończy się
czyszczenie, a przed symbolem
y ustawia się strzałka N. Gdy
zaczyna się proces oczyszczania, pokazuje się czas trwania
operacji, a strzałka
N pokazuje się przed symbolem x.
Symbol
y gaśnie.
Po oczyszczeniu
Po całkowitym ostygnięciu wnętrza piekarnika, oczyścić
wilgotną szmatką resztki soli z powierzchni samoczyszczących.
Konserwacja i czyszczenie
Piekarnik zachowa przez długi okres czasu idealny wygląd i
sprawność działania pod warunkiem, że będzie w odpowiedni
sposób czyszczony i poddawany zabiegom konserwacyjnym.
Poniżej opisano sposób konserwacji i czyszczenia piekarnika.
Wskazówki
■ Na przedniej ściance piekarnika mogą pojawić się
przebarwienia spowodowane stosowaniem różnych
materiałów jak szkło, plastik lub metal.
■ Przypominające brud, dobrze widoczne smugi na szybie
piekarnika to odbicia światła lampki piekarnika.
■ W bardzo wysokiej temperaturze emalia ulega przypaleniu. Z
tego powodu mogą wystąpić niewielkie odbarwienia. Jest to
zjawisko normalne, które nie wpływa na działanie piekarnika.
W przypadku cienkich blach, nie jest możliwe całkowite
pokrycie emalią ich bocznych ścianek. Z tej przyczyny,
wspomniane ścianki mogą stać się szorstkie w dotyku. Nie
powoduje to jednak zniszczenia powłoki antykorozyjnej.
Środki czyszczące
Aby nie uszkodzić powierzchni piekarnika przez zastosowanie
nieodpowiednich środków czyszczących, należy uwzględnić
informacje zawarte w tabeli. Nie stosować:
■ środków czyszczących kwaśnych lub o właściwościach
ściernych,
■ produktów o mocnym działaniu, które zawierają alkohol,
■ zmywaków lub twardych gąbek,
■ urządzeń czyszczących przy użyciu wysokiego ciśnienia lub
strumienia pary.
Dokładnie wyprać każdą nową ściereczkę przed użyciem.
Oczyszczanie powierzchni samoczyszczących wewnątrz
piekarnika
W niektórych piekarnikach, tylna ścianka wnętrza piekarnika,
ścianki boczne lub ścianka górna mogą być pokryte warstwą
ceramiczną o dużej porowatości. Warstwa ta pochłania
zabrudzenia powstałe podczas pieczenia i smażenia oraz
usuwa je w trakcie pracy piekarnika. Im wyższa temperatura i
dłuższy czas pracy piekarnika, tym lepszy efekt
samooczyszczania.
Dzięki funkcji oczyszczania, można regenerować te
powierzchnie samoczyszczące, które nie mogą się już
prawidłowo oczyścić w sposób samoistny. Odpowiednie
informacje można znaleźć w rozdziale
Funkcja oczyszczania.
Nieznaczne odbarwienie warstwy ceramicznej nie wpływa na
przebieg samooczyszczania.
Uwaga!
■ Nie używać środków czyszczących o właściwościach
ściernych. Powodują one porysowanie i uszkodzenie warstwy
o wysokiej porowatości.
■ Nie czyścić warstwy ceramicznej środkami do czyszczenia
piekarników. Jeśli na skutek nieuwagi rozleje się na nią
środek do czyszczenia piekarników, usunąć go natychmiast
za pomocą gąbki i dużej ilości wody.
Strefa Środki czyszczące
Przednia ścianka
piekarnika
Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Oczyścić ściereczką i osuszyć miękką
szmatką. Nie używać płynu do mycia szyb
ani skrobaków do szkła.
Stal nie-
rdzewna
Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Oczyścić ściereczką i osuszyć miękką
szmatką. Natychmiast zmywać plamy z
wapna, tłuszczu, mąki kukurydzianej i białka
jajka, gdyż pod spodem może pojawić się
korozja.
W punktach Serwisu Technicznego lub w
sklepach specjalistycznych można nabyć
środki do czyszczenia stali nierdzewnej,
które można stosować na rozgrzanej
powierzchni. Nakładać środek czyszczący
bardzo cienką szmatką z miękkiego mate-
riału.
Szkło Środki do czyszczenia szyb:
Czyścić ściereczką z miękkiego materiału.
Nie używać skrobaka do szkła.
Wziernik Środki do czyszczenia szyb:
Czyścić ściereczką z miękkiego materiału.
Nie stosować alkoholu, octu ani innych środ-
ków do czyszczenia o właściwościach ścier-
nych lub o kwaśnym odczynie.
Szyby w drzwicz-
kach
Środki do czyszczenia szyb:
Czyścić ściereczką z miękkiego materiału.
Nie używać skrobaków do szkła.
Szklana pokrywa
lampki piekar-
nika
Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Czyścić ściereczką.
Uszczelka
Nie wyjmować!
Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Czyścić ściereczk
ą. Nie trzeć.
Kratki lub szyny Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Odmoczyć i oczyścić ściereczką lub szczo-
teczką.
Prowadnice Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Oczyścić za pomocą ściereczki lub szczo-
teczki. Nie pozostawiać do odmoczenia ani
nie myć w zmywarce.
Akcesoria
kuchenne
Ciepła woda z niewielką ilością mydła:
Odmoczyć i oczyścić ściereczką lub szczo-
teczką.
Strefa Środki czyszczące
Содержание
- Î оглавлениеru правила пользования 2
- Важные правила техники безопасности 2
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 2
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного 2
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 2
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 2
- Оглавлени 2
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 2
- Подключения приводят к снятию гарантийных обязательств этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за прибором во время его работы используйте прибор только в закрытом помещении дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знаниями о приборе могут использовать прибор только под присмотром лиц отвественных за их безопасность или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей связанных с эксплуатацией прибора 2
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 2
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 2
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 3
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 3
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 3
- Опасность возгорания 3
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 3
- Ваш новый духовой шкаф 4
- Опасность ожога во время использования функции очистки прибор становится снаружи очень горячим не прикасайтесь к дверце прибора дайте прибору остыть не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору 4
- Панель управления 4
- Причины повреждений 4
- Ûûû 5
- Внутренние элементы духового шкафа 5
- Кнопки управления и индикаторная панель 5
- Переключатель выбора функций 5
- Регулятор температуры 5
- Особое дополнительное оборудование 6
- Принадлежности 6
- Установка противней и решеток 6
- Быстрый нагрев 7
- Нагревание духового шкафа 7
- Очистка противней и решеток 7
- Перед первым использованием 7
- Программирование духового шкафа 7
- Режим нагрева и температура 7
- Установка текущего времени 7
- Звуковой таймер 8
- Использование функций таймера 8
- Продолжительность приготовления 8
- Время окончания приготовления 9
- Текущее время 9
- Блокировка от детей 10
- Изменение базовых настроек 10
- Перед очисткой 10
- Программирование 10
- Функция очистки 10
- Моющие средства 11
- После очистки 11
- Уход и очистка 11
- Отсоединение нагревательного элемента гриля 12
- Снятие и установка дверцы духового шкафа 12
- Снятие и установка опорных решеток направляющих с правой и с левой стороны 12
- Функция подсветки 12
- Снятие и установка стёкол дверцы 13
- Замена лампочки в духовом шкафу 14
- Защитный колпак лампы 14
- Номер e и номер fd 14
- Сервисная служба 14
- Таблица неполадок 14
- Что делать в случае неисправности 14
- Пироги и выпечка 15
- Правильная утилизация упаковки 15
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 15
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 15
- Экономия электроэнергии 15
- Мясо птица рыба 17
- Практические советы по выпеканию 17
- Запеканки суфле тосты 19
- Рекомендации по жарению в гриле 19
- Особые блюда 20
- Полуфабрикаты 20
- Размораживание 20
- Сушение 20
- Приготовление варенья 21
- Акриламид в продуктах 22
- Выпекание 22
- Контрольные блюда 22
- Зажаривание на гриле 23
- Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zabudowy należy przestrzegać specjalnej instrukcji montażu po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia nie podłączać jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu urządzenie bez wtyczki może podłączyć wyłącznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego podłączenia 24
- Produktinfo 24
- Spis treśc 24
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru urządzenia używać wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały pouczone jak właściwie obsługiwać urządzenie i są świadome związanych z tym zagrożeń 24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 24
- Nowy piekarnik w państwa kuchni 26
- Panel sterowania 26
- Przyczyny uszkodzeń 26
- Pokrętło funkcji 27
- Pokrętło temperatury 27
- Przyciski regulacji i panel wskaźników 27
- Wnętrze piekarnika 27
- Ûûû 27
- Specjalne akcesoria kuchenne 28
- Wkładanie akcesoriów kuchennych 28
- Wyposażenie dodatkowe 28
- Czyszczenie akcesoriów kuchennych 29
- Funkcja grzewcza i temperatura 29
- Programowanie godziny 29
- Programowanie piekarnika 29
- Przed pierwszym użyciem 29
- Szybkie podgrzewanie 29
- Wygrzewanie piekarnika 29
- Czas trwania gotowania 30
- Minutnik 30
- Programowanie funkcji regulacji czasu 30
- Czas zakończenia 31
- Godzina 31
- Funkcja oczyszczania 32
- Funkcja zabezpieczenia dzieci 32
- Programowanie 32
- Przed oczyszczaniem 32
- Zmiana ustawień podstawowych 32
- Konserwacja i czyszczenie 33
- Po oczyszczeniu 33
- Środki czyszczące 33
- Funkcja oświetlenia 34
- Pochylanie elementu grzewczego grilla 34
- Zdejmowanie i zakładanie drzwiczek piekarnika 34
- Zdejmowanie i zakładanie kratek lub szyn z lewej i prawej strony 34
- Montaż i demontaż szyb w drzwiczkach 35
- Co zrobić w przypadku usterki 36
- Serwis 36
- Symbol produktu e nr i numer fabryczny fd nr 36
- Szklane elementy ochronne 36
- Tabela usterek 36
- Wymiana lampki w piekarniku 36
- Ciasta i wypieki 37
- Oszczędzanie energii 37
- Porady dotyczące oszczędności energii i ochrony środowiska 37
- Przetestowane w naszym studiu gotowania 37
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego 37
- Mięso drób ryby 39
- Porady i praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia 39
- Porady dotyczące pieczenia mięs i grillowania 41
- Zapiekanki suflety tosty 41
- Produkty gotowe 42
- Rozmrażanie 42
- Suszenie 42
- Wyjątkowe potrawy 42
- Pasteryzowanie dżemów 43
- Akrylamid w produktach spożywczych 44
- Pieczenie 44
- Potrawy testowe 44
- Pieczenie smażenie na grillu 45
- 9000907707 48
Похожие устройства
- Smeg Coloniale SR84AOGH Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SPR876AVOGH Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 EC645HC90E Инструкция по эксплуатации
- Fornelli FET 45 RISPETTO Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGT 60 ARDORE Белый Инструкция по эксплуатации
- Smeg Piano Design P64ES Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SPR876AGH Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGT 60 ARDORE Черный Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 EC612PB90R Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SR84AGH Инструкция по эксплуатации
- Fornelli FET 45 RISPETTO Черный Инструкция по эксплуатации
- Smeg Piano Design P106ES Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGT 30 CALORE Белый Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SPR864AVOGH Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SR804PXG9 Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGT 30 CALORE Черный Инструкция по эксплуатации
- Ricci GN-ST4001BG Инструкция по эксплуатации
- Smeg Linea PVN750 Инструкция по эксплуатации
- Candy PV640SW 33801175 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Cortina SR775XRW Инструкция по эксплуатации