Scarlett SC-EK21S32 Серебристый [8/16] Збереження
![Scarlett SC-EK21S32 Серебристый [8/16] Збереження](/views2/1245144/page8/bg8.png)
IM015
www.scarlett.ru SC-EK21S32
8
ЗБЕРЕЖЕННЯ
• Перед зберіганням переконайтеся, що прилад відключений від електромережі і повністю охолов.
• Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД.
• Змотайте шнур живлення.
• Зберігайте прилад у сухому прохолодному місці.
Цей символ на виробі, упаковці та/або в супровідній документації означає, що електричні та
електронні вироби, а також батарейки, що були використані, не повинні викидатися разом із звичайними
побутовими відходами. Їх потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому.
Для отримання додаткової інформації щодо існуючих систем збору відходів зверніться до місцевих органів
влади.
Належна утилізація допоможе зберегти цінні ресурси та запобігти можливому негативному впливу на
здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного
поводження з відходами.
KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
• Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға
сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық
талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді
жұмысына кепілдік береді.
• SCARLETT сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған және іске
пайдалану нұсқаулығында келтірілген пайдалану ережелерін ұстанған кезде, бұйымның қызмет мерзімі
бұйым тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 2 (екі) жылды құрайды. Аталған шарттар орындалған
жағдайда, бұйымның қызмет мерзімі өндіруші көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін екеніне
өндіруші тұтынушылардың назарын аударады.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құралды қолданудың алдында осы нұсқауды ықыласпен оқып
шығыңыз.
• Алғаш рет іске қосар алдында бұйымда көрсетілген техникалық сипаттамалардың электр желісінің
параметрлеріне сәйкес келетін-келмейтінін тексеріңіз.
• Дұрыссыз қолдау бұйымның бұзылуына әкеліп соғуы, заттай зиян іп келтіріп және пайдаланушының
денсаулығына зиян тигізуі мүмкін.
• Тек қана тұрмыстарды мақсаттарда қолданылдады. Құрал өнеркәсіптік қолдануға арналмаған.
• Егер құрылғы қолданылмаса, оны электр жүйесінен әрқашан сөндіріп тастаңыз.
• Қоректену негізіне су тигіздірмеңіз.
• Құралды не бауды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз. Егер бұл жағдай болса, құрылғыны
электр жүйесінен дереу сөндіріп тастаңыз және оны әрі қарай пайдаланбастан бұрын, жұмысқа қабілеттілігі
мен құралдың қауіпсіздігін білікті мамандарға тексертіңіз.
• Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар, немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі
мен білімі жеткіліксіз адамдардың (соның ішінде балалардың) қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам
қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе, олардың бұл құрылғыны
қолдануына болмайды.
• Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек.
• Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық үстілерге тимеуін қадағалаңыз.
• Құралды қоректену жүйесінен сөндіргенде шаңышқыны ұстаңыз, ал қоректену бауынан тартпаңыз.
• Құрылғы құрғақ тегіс бетте тұрақты тұруы тиіс. Құралды ыстығы бар бетке, сондай-ақ, ыстық шығару
көздеріне (мысалға электрлі плиталар), перделерге жақын және ілінбелі сөрелердің астына қоймаңыз.
• Қосылған құралды ешуақытта қараусыз қалдырмаңыз.
• Ересек адамдрадың бақылауынсыз балаларға пайдалануға рұқсат етпеңіз.
• Бұйымды тек қана жинақтағы қоректену базасымен ғана қолданыңыз. Оны басқа мақсаттарға қолдануға
тиым салынады.
• Шәйнекті жұмыс уақытына қоректену негізінен түсіруге болмайды, алдымен оны сөндіріп тастаңыз.
• Қосудың алдында қақпақтың тығыз жабылғанына көз жеткізіңіз, өйтпейінше қайнаған кезде автоматты
сөндіру жүйесі істемейді де су шайқалып төгілуі мүмкін.
• Құрылғы тек қана суды қыздыруға арналған. Басқа мақсаттарға қолдану тиым салынады – бұл бұйымның
бұзылуына әкеліп соғуы мүмкін.
• Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз. Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис
орталығына апарыңыз.
• Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем дегенде 2
сағат бөлме температурасында ұстау керек.
• Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін
болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады.
• Өндірілген күні өнімде және/немесе қорапта, сондай-ақ қосымша құжаттарда көрсетілген.
Содержание
- Est elektriteekan 1
- Gb electric kettl 1
- H elektromos kann 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы 1
- Kz электрлік шәйне 1
- Lt elektrinis virduly 1
- Lv elektriskā tējkann 1
- Ro fierbător electri 1
- Rus электрический чайни 1
- Sc ek21s32 1
- Ua електричний чайни 1
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Ro detalii produs 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- 2200w 1 l 0 0 kg 3
- 240 v 50 hz 220 240 v 50 hz 3
- Www scarlett ru sc ek21s32 3 3
- Before using for the first time 4
- Care and cleaning 4
- Filling 4
- Filter cleaning 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Switching off 4
- Switching on 4
- Switching on again 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Залив воды 5
- Меры безопасности 5
- Подготовка 5
- Работа 5
- Ua інструкція з експлуатації 6
- Включение 6
- Выключение 6
- Міри безпеки 6
- Очистка и уход 6
- Очистка фильтра 6
- Повторное включение 6
- Хранение 6
- Вимикання 7
- Вмикання 7
- Експлуатація 7
- Заливання води 7
- Очищення та догляд 7
- Очищення фільтра 7
- Повторне вмикання 7
- Підготовка 7
- Kz жабдық нұсқауы 8
- Збереження 8
- Қауіпсіздік шаралары 8
- Est kasutamisjuhend 9
- Ohutusnõuanded 9
- Ажырату 9
- Дайындау 9
- Жұмыс 9
- Сақтау 9
- Суды құю 9
- Сүзгіні тазалау 9
- Тазалау және күтім 9
- Қайта қосу 9
- Қосу 9
- Enne esmakasutust 10
- Filtri puhastamine 10
- Hoidmine 10
- Kasutamine 10
- Korduv sisselülitus 10
- Puhastus ja hooldus 10
- Sisselülitamine 10
- Veega täitmine 10
- Väljalülitamine 10
- Atkārtota ieslēgšana 11
- Darbība 11
- Drošības noteikumi 11
- Filtra tīrīšana 11
- Ieslēgšana 11
- Izslēgšana 11
- Lv lietošanas instrukcija 11
- Sagatavošana 11
- Tīrīšana un kopšana 11
- Ūdens ieliešana 11
- Glabāšana 12
- Išjungimas 12
- Lt vartotojo instrukcija 12
- Pasiruošimas darbui 12
- Saugumo priemonės 12
- Vandens įpylimas 12
- Veikimas 12
- Įjungimas 12
- Filtro valymas 13
- Fontos biztonsági intézkedések 13
- H hasznalati utasítás 13
- Pakartotinas įjungimas 13
- Saugojimas 13
- Valymas ir priežiūra 13
- A szűrő tisztitása 14
- Bekapcsolás 14
- Előkészítés 14
- Ismételt bekapcsolás 14
- Javaslatok a kezeléshez 14
- Kikapcsolás 14
- Măsurile de siguranță 14
- Ro instrucțiuni de utilizare 14
- Tisztitás és karbantartás 14
- Tárolás 14
- Vízzel való feltöltés 14
- Conectarea 15
- Conectarea repetată 15
- Curățarea filtrului 15
- Curățarea și întreținerea 15
- Deconectarea 15
- Funcționarea 15
- Modul de turnare a apei 15
- Pregătirea 15
- Păstrarea 15
Похожие устройства
- Scarlett SC-EK27G28 Инструкция по эксплуатации
- Brother X-8 Белый Инструкция по эксплуатации
- Gefest ДА 602-02 К55 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S63 Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Lex Mini 600 PLMA000074 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S25 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett Top Style SC-HD70I11 Black Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S61 Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HS60002 White Инструкция по эксплуатации
- Supra TTS-216 белый Инструкция по эксплуатации
- Shindo ITEA 60 I 00022155 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett Top Style SC-HD70I74 Gray Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHS 0746 Violet/Silver Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHD 2077i Red Инструкция по эксплуатации
- Shindo ITEA 60 SS 00021452 Инструкция по эксплуатации
- Elikor 52Н(П)-400-П3Д Инструкция по эксплуатации
- Elikor Агат 60Н-1000-Е4Д Инструкция по эксплуатации
- Elikor Вента 60П-650-К3Д Инструкция по эксплуатации
- Elikor Агат 90Н-1000-Е4Г Инструкция по эксплуатации
- Elikor Кристалл 50Н-430-К3Г Инструкция по эксплуатации