Electrolux EEZ969300L [12/64] Информация для тестирующих организаций
![Electrolux EEZ969300L [12/64] Информация для тестирующих организаций](/views2/1460816/page12/bgc.png)
Программа
1)
Вода (л) Энергия (кВтч) Продолжитель‐
ность (мин)
Machine Care 9.7 - 11.9 0.60 - 0.73 60
1)
Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры
воды, напряжения в электросети, выбранных опций и количества посуды.
Информация для
тестирующих организаций
Для получения всей информации,
необходимой для тестирования
производительности (напр., в
соответствии с EN60436),
обращайтесь по электронной почте:
info.test@dishwasher-production.com
Направляя запрос, укажите
продуктовый номер изделия (PNC),
который находится на табличке с
техническими данными.
По всем вопросам о вашей
посудомоечной машине см.
приложенное к прибору руководство
пользователя.
6. ОСНОВНЫЕ УСТАНОВКИ
Основные установки прибора можно
изменить согласно требованиям
пользователя.
Номер Параметры Значение
Описание
1)
1 Жесткость во‐
ды
От уровня 1L
до уровня 10L
(значение по
умолчанию:
5L)
Настройка уровня смягчителя для во‐
ды в соответствии с жесткостью воды
в вашем регионе.
2 Количество
ополаскивате‐
ля
От уровня 0A
до уровня 6A
(значение по
умолчанию:
4A)
Настройте уровень ополаскивателя с
учетом с необходимым его количе‐
ством.
3 Сигнал окон‐
чания
On
Off (задается
по умолча‐
нию)
Включение или выключение звукового
сигнала, уведомляющего об оконча‐
нии работы программы.
4 Автооткрыва‐
ние дверцы
On (задается
по умолча‐
нию)
Off
Включение или выключение AirDry.
5 Тоны кнопок On (задается
по умолча‐
нию)
Off
Включение или выключение звуковой
индикации нажатия кнопок.
www.electrolux.com12
Содержание
- Eez969300l 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия они не должны перекрываться например ковром 5
- Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар 5
- Подключение к электросети 5
- При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Подключение к водопроводу 6
- Сервис 6
- Утилизация 6
- Эксплуатация 6
- Beam on floor 7
- Описание изделия 7
- Ecometer 8
- Изображение 8
- Индикаторы 8
- Панель управления 8
- Auto sense 9
- C a b d e 9
- Extrapower 9
- Extras 9
- Glasscare 9
- My time 9
- Sprayzone 9
- Выбор программы 9
- Таблица программ 10
- Показатели потребления 11
- Информация для тестирующих организаций 12
- Основные установки 12
- 2 3 4 5 6 13
- Смягчитель для воды 13
- Airdry 14
- Сигнал окончания 14
- Уровень ополаскивателя 14
- Выбор последней использовавшейся программы 15
- Как войти в режим настройки 15
- Как изменить параметр 15
- Навигация в режиме настройки 15
- Режим настройки 15
- Тоны кнопок 15
- Емкость для соли 16
- Наполнение емкости для соли 16
- Перед первым использованием 16
- Ежедневное использование 17
- Заполнение дозатора ополаскивателя 17
- Включение extras 18
- Использование моющего средства 18
- Как выбрать и запустить программу предварительное ополаскивание 18
- Как выбрать и запустить программу при помощи линейки выбора my time 18
- Как запустить программу auto sense 19
- Как отменить выполняющуюся программу 19
- Как отменить отсрочку пуска во время обратного отсчета 19
- Как отсрочить запуск программы 19
- Открывание дверцы во время работы прибора 19
- Функция auto off 19
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 20
- Общие положения 20
- Окончание программы 20
- Полезные советы 20
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 20
- Загрузка корзин 21
- Перед запуском программы 21
- Разгрузка корзин 21
- Machine care 22
- Как запустить программу machine care 22
- Очистка наружных поверхностей 22
- Очистка фильтров 22
- Уход и чистка 22
- Чистка внутренних частей 22
- Чистка верхнего разбрызгивателя 24
- Чистка нижнего разбрызгивателя 24
- Очистка верхнего разбрызгивателя 25
- Устранение неисправностей 26
- Продуктовый номер pnc 28
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 29
- Информация о товаре 31
- Дополнительная техническая информация 32
- Охрана окружающей среды 32
- З думкою про вас 34
- Зміст 34
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 34
- Інформація з техніки безпеки 35
- Безпека дітей і вразливих осіб 35
- Загальні правила безпеки 35
- Інструкції з техніки безпеки 36
- Встановлення 36
- Задля уникнення небезпеки при пошкодженні електричного кабелю його заміну має здійснювати виробник представник його авторизованого сервісного центру або інша кваліфікована особа 36
- Клієнтами готелів мотелів та інших житлових приміщень 36
- Не використовуйте струмінь води та або пари високого тиску для очищення приладу 36
- Не залишайте прилад з відкритими дверцятами без нагляду щоб випадково не наступити на них 36
- Не змінюйте технічні специфікації цього приладу 36
- Не перевищуйте максимальне значення кількості комплектів посуду 15 36
- Перш ніж виконувати технічне обслуговування вимкніть пристрій і вийміть вилку з розетки 36
- Прилад слід під єднати до водопроводу за допомогою набору нових шлангів що постачається повторно використовувати набір старих шлангів не можна 36
- Робочий тиск води мінімальний і максимальний має бути в діапазоні 0 0 5 8 0 бар мпа 36
- Розмістіть столові прибори в кошику для столових приборів гострими кінцями вниз або покладіть їх до кошика для столових приборів у горизонтальному положенні гострими кінцями вниз 36
- Якщо в нижній частині приладу є вентиляційні отвори їх не слід закривати наприклад килимом 36
- Користування 37
- Під єднання до електромережі 37
- Підключення до водопроводу 37
- Опис виробу 38
- Сервіс 38
- Утилізація 38
- Beam on floor 39
- Ecometer 39
- Індикатори 39
- Дисплей 39
- Панель керування 39
- C a b d e 40
- Extrapower 40
- Extras 40
- My time 40
- Sprayzone 40
- Вибір програми 40
- Auto sense 41
- Glasscare 41
- Огляд програм 41
- Показники споживання 42
- Інформація для дослідницьких установ 43
- Основні налаштування 43
- 2 3 4 5 6 44
- Пом якшувач води 44
- Airdry 45
- Звук при завершенні 45
- Рівень ополіскувача 45
- Вибір останньої програми 46
- Вхід у режим налаштування 46
- Зміна налаштування 46
- Навігація в режимі налаштувань 46
- Режим налаштування 46
- Сигнали кнопок управління 46
- Заповнення контейнера для солі 47
- Контейнер для солі 47
- Перед першим використанням 47
- Заповнення дозатора ополіскувача 48
- Користування миючим засобом 48
- Щоденне використання 48
- Активація extras 49
- Вибір та запуск програми 49
- Вибір та запуск програми за допомогою панелі вибору my time 49
- Вибір та запуск програми попереднє ополіскування 49
- Запуск програми auto sense 49
- Попереднє ополіскування 49
- Відкладення запуску програми 50
- Відчинення дверцят під час роботи приладу 50
- Завершення програми 50
- Загальна інформація 50
- Поради і рекомендації 50
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 50
- Скасування програми що виконується 50
- Функція auto off 50
- Використання солі ополіскувача й миючого засобу 51
- Завантаження посуду в кошики 51
- Перед запуском програми 51
- Що робити якщо потрібно припинити використання комбінованого таблетованого миючого засобу 51
- Machine care 52
- Витягання посуду з кошиків 52
- Догляд і чищення 52
- Запуск програми machine care 52
- Очищення всередині 52
- Чищення зовнішніх поверхонь 53
- Чищення фільтрів 53
- Очищення нижнього розпилювача 54
- Чищення верхнього розпилювача 54
- Очищення верхнього розпилювача 55
- Усунення проблем 56
- Числовий код виробу pnc 58
- Результати миття та сушіння незадовільні 59
- Інформаційний листок виробу 61
- Додаткова технічна інформація 62
- Охорона довкілля 62
Похожие устройства
- CALPEDA B-NM4 25/200BE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NM4 25/200BE Технические данные
- Сунержа Флюид+ 1200x500 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NM4 25/200A/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NM4 25/200A/A Технические данные
- Electrolux ETM48320L Схема встраивания
- Electrolux ETM48320L Технические характеристики
- Electrolux ETM48320L Руководство по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/12A/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/12A/A Технические данные
- Сунержа Флюид+ 600x600 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/160BE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMG48200L Схема встраивания
- Electrolux EMG48200L Технические характеристики
- Electrolux EMG48200L Руководство по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/160BE Технические данные
- CALPEDA NM4 25/160AE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/160AE Технические данные
- Electrolux EMS47320L Схема встраивания
- Electrolux EMS47320L Технические характеристики
Скачать
Случайные обсуждения