Woson TANZO E18 touch [13/57] Ole_link19
![Woson TANZO E23 touch [13/57] Ole_link19](/views2/1462520/page13/bgd.png)
Steam Sterilizer Operation Manual
E18 E23 Model REV-A Page 12 of 55
3.3 Требования к месту эксплуатации
Автоклав должен быть установлен так, чтобы вокруг устройства сохранялось свободное
пространство, по меньшей мере, 10 см с каждой стороны (20 см сверху), а именно:
Автоклав должен быть установлен в помещении с хорошей вентиляцией.
Температура: 5-40℃.
Влажность: ≤85%
Атмосферное давление: 860гПа~1060гПа
Необходимо заземление
ОСТОРОЖНО
НЕ СТАВЬТЕ РЯДОМ С АВТОКЛАВОМ ПРЕДМЕТЫ, КОТОРЫЕ
МОГУТ ЛЕГКО РАСПЛАВИТЬСЯ.
3.4 Установка
Автоклав должен быть установлен на ровном столе или другой поверхности.
Передняя часть должна располагаться чуть выше задней.
Нельзя блокировать или забивать зону охлаждения и вентиляции автоклава.
Нельзя ничего ставить сверху на автоклав.
Нельзя ничего ставить перед дверцей, во избежание несчастных случаев при
открытии дверцы.
Нельзя класть корродирующие средства рядом с автоклавом во избежание
несчастных случаев или рисков.
Содержание
- Tanzo e 1
- Паспорт 1
- Стерилизатор паровой 1
- Изменение дата причина изменений 2
- Лист регистрации изменений 2
- Нормативные требования 2
- Декларация соотвествия 3
- Компания dtf technology s r l адрес s via de sanctis 32 20141 milano тел 39 02 84893641 факс 39 02 84718594 3
- Нормативные требования 3
- Оригинал документа 3
- Официальный представляющий орган в европе 3
- Сертификаты 3
- Содержание данной инструкции подготовлено для автоклавов данный автоклав соответствует требованиям европейского класса b 93 42 eec 97 23 ec en 61010 1 2001 en 61010 2 040 2005 en 13060 2004 en 61326 1 2006 3
- Стандарты соответствия 3
- Содержание 4
- Глава 1 вводная информация 6
- Назначение 6
- Предупреждение 6
- Противопоказания 6
- Ole_link1 7
- Ole_link8 7
- Ole_link9 7
- Глава 2 техника безопасности 7
- Описание символов 7
- Описание символов на оборудовании 7
- Описание эмблем 7
- Указания оператору 8
- Общие рекомендации по технике безопасности 9
- Ole_link18 10
- Ole_link4 10
- Безопасность эксплуатации 10
- Риски при работе 11
- Средства защиты 11
- Глава 3 приемка и установка 12
- Проверка упаковки 12
- Распаковка вспомогательных деталей 12
- Ole_link19 13
- Требования к месту эксплуатации 13
- Установка 13
- Неправильно неправильно правильно 14
- Подключение к сети 14
- Вид автоклава спереди 15
- Глава 4 описание и спецификация 15
- Вид автоклава сзади и в открытом виде 16
- Внешние габариты 17
- Объем камеры 17
- Спецификация 17
- Ole_link22 18
- Цикл стерилизации 19
- Глава 5 панель управления и функции 20
- Дисплей 20
- Клавиш 20
- Клавиша выбор 20
- Клавиша подтверждение 20
- Меню 21
- В главном меню нажмите 22
- В предыдущее меню 22
- Вы также можете настраивать выбранную программу цикла нажмите 22
- Выберите программу нажмите 22
- Для выбора параметра клавишами 22
- Для подтверждения 22
- Зайти в меню настройки нажмите 22
- Настраивайте показатели нажмите 22
- Настройка программы 22
- Настройка системы 22
- Чтобы 22
- Чтобы зайти в меню настройки системы клавишами 22
- Чтобы сохранить настройки и вернуться 22
- Окно процесса стерилизации 33
- Включение 35
- Глава 6 управление 35
- Добавление дистиллированной воды 35
- Отработанной воды 36
- Предупреждение о полном резервуаре 36
- Выбор программы стерилизации 37
- Загрузка инструмента 38
- Рекомендуется включать питание для прогрева на 5 10 минут перед запуском программы если 38
- Рекомендуется чистить инструмент перед загрузкой 38
- Температура окружающей среды ниже 10 38
- Будет мигат 39
- Для старта 39
- Закрытие дверцы 39
- Запуск рабочего цикла 39
- Убедитесь что дверь закрыта в режиме ожидания нажмите 39
- Завершение рабочего цикла 40
- Когда цикл начинается дисплей начнет показывать следующее 40
- Осторожно 40
- Аварийный выход 41
- Внимание 41
- Выключение питания 41
- Осторожно 41
- Внеплановое отключение питания 42
- Предупреждение 42
- Глава 7 важная информация 43
- Не допускается 43
- Удостоверьтесь в корректной работе автоклава очень важно следовать следующим указаниям и выполнять все необходимые процедуры по техобслуживанию как указано ниже 43
- Удостоверьтесь в следующем 43
- Глава 8 техническое обслуживание 45
- График проведения работ по техобслуживанию 45
- Ежедневное обслуживание 45
- Предупреждение 45
- Еженедельное обслуживание 46
- Предупреждение 46
- Внимание 47
- Ежемесячное обслуживание 47
- Ole_link13 48
- Прочее техобслуживание 48
- Глава 9 обслуживание выполняемое уполномоченным техническим персоналом 49
- Глава 10 транспортировка и хранение 50
- Подготовка к транспортировке и хранению 50
- Слив 50
- Упаковка 50
- Условия транспортировки и хранения 50
- Осторожно 51
- Приложение 1 предметы требующие стерилизации 51
- Приложение 2 список кодов ошибок 52
- Приложение 3 электросхема и схема коммуникаций 53
- Схема коммуникаций 53
- Электросхема 54
- Приложение 4 стандарты тестирования 55
Похожие устройства
- Youjoy BES-12L-B Инструкция по эксплуатации
- Youjoy BES-17L-B Инструкция по эксплуатации
- Youjoy BES-15L-B Инструкция по эксплуатации
- Youjoy BES-22L-B Инструкция по эксплуатации
- Смоленское Сктб Спу ГП-20 СПУ Инструкция по эксплуатации
- Смоленское Сктб Спу ГП-80 СПУ Инструкция по эксплуатации
- Смоленское Сктб Спу ГП-40 СПУ Инструкция по эксплуатации
- J.Morita HIM-1 Lubrina Инструкция по эксплуатации
- Nsk Care3 Plus C1 Инструкция по эксплуатации
- W&H Dentalwerk Assistina 301 Plus Инструкция по эксплуатации
- Geosoft UltraEst M Инструкция по эксплуатации
- Geosoft UltraEst Инструкция по эксплуатации
- Renfert EasyClean Инструкция по эксплуатации
- Youjoy CLEAN 4800 Инструкция по эксплуатации
- Youjoy CLEAN 3800 Инструкция по эксплуатации
- Youjoy CLEAN 4820 Инструкция по эксплуатации
- Youjoy CLEAN 7800 Инструкция по эксплуатации
- Youjoy CLEAN 5800 Инструкция по эксплуатации
- Youjoy CLEAN 2800 Инструкция по эксплуатации
- Youjoy CLEAN 2900 Инструкция по эксплуатации