Pioneer TS-Z65CH Руководство пользователя онлайн
Содержание
- A série de equipamentos open smooth oferece urna suave reprodupao das frequéncias de gama média assim como urna balanceada resposta em frequéncia ampia 1
- Ao fazé lo estará a garantir que o produto que já nao tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento recuperaban e reciclagem adequados evitando se assim potenciáis efeitos negativos para o ambiente e a saúde humana 1
- Be sure to read this instruction manual before installing this speaker 1
- By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health 1
- Concebido para audio de alta resolupáo que permite um som mais claro nítido e mais complexo reproduzindo música mais próxima ao desempenho original 3 cone com camada dupla de fibra de celulose e fibra de aramida permite urna resposta rápida e graves claros com coloraqao e distorqáo reduzidas para ts z65ch 4 cone de fibra de aramida de elevada rigidez para som excecionalmente linear e preciso para ts z65c z65f 5 tweeter com cúpula equilibrado em liga de aluminio com sistema vertex drive melhora o acoplamento mecánico da bobina de voz e do diafragma do tweeter 6 o anel do tipo ofc oxygen free copper estabiliza a impedáncia da bobina de voz para reduzir a distorqáo e estender as frequéncias altas 7 tweeter giratorio permite a capacidade de alcanzar frequéncias elevadas para um equilibrio ótimo e imagiologia estéreo 8 montagem de um motor poderoso otimizada com urna análise de elementos finitos reproduz graves profundos exatos 9 a rede de crossover passivo inclui componentes e de nivel aud 1
- Dinámica detalhes precisos e urna sonoridade expansiva 1
- Do not touch the speaker flexible wire 2 do not change the direction of the speaker terminal assembly 3 make sure lead and speaker terminais do not contact métal 4 when making connections refer also to the instruction manual of the car stéréo used 5 do not pull the tweeter cord with force do not bend the terminal with force 1
- Equipamento para ts z65ch z65c 1
- Está sendo usado 1
- For countries not mentioned above please contact your local authorities for the correct method of disposal 1
- If you want to dispose this product do not mix it with general household waste there is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment recovery and recycling 1
- In order to listen to music with hi res sound quality all components complied with high resolution audio standard of japan audio society are recommended to use um musik in hi res klangqualität zu geniessen ist es empfehlenswert nur komponenten zu nutzen die dem high resoltion audio standard der japan audio society entsprechen tous les composants conformes à la norme audio haute résolution de japan audio society sont recommandés à utiliser 1
- Information note for customers in russia and cis countries 1
- Leía este manual de instrugóes antes de instalar o alto falante 1
- Nao puxe o cabo do tweeter com força nao entorte o terminal com força 1
- Nao toque no fio flexível do alto falante 2 nao mude a direçao de montagem do terminal do alto falante 3 assegure se de que o fio e os terminais do alto falantes nao entrem em contacto com metal 4 quando da realizaçao das conexóes favor referir se também ao manual de instruçoes do aparelho de som do carro que 1
- Nos países nao mencionados acima informe se sobre o método de eliminaqao correcto junto das autoridades locáis 1
- Nota de imformaqáo para consumidores da rússia e países da cei 1
- O modo de fixaqáo de tweeter oferece flexibilidade na instalaqáo para urna grande variedade de locáis apropriados para as colunas oem para ts z65ch z65c 1
- Oem original equipment manufacturing equipamento instalaqáo de fábrica 1
- Os consumidores dos estados membros da ue da suíga e da noruega podem entregar equipamentos electrónicos fora de uso em determinadas instalaqóes de recolha ou a um retalhista se adquirirem um equipamento novo similar 1
- Pioneer 1
- Prima di installare l altoparlante leggete tassativamente le istruzioni antes de instalar el altavoz es importante que lea estas instrucciones 1
- Private households in the member states of the eu in switzerland and norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer if you purchase a similar new one 1
- Prière de lire obligatoirement ce manuel d installation avant de monter les haut parleurs 1
- Se quiser deitar fora este produto nao o misture com o lixo comum de acordo com a legislagáo existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos fora de uso que requerem tratamento recuperaqao e reciclagem apropriados 1
- The product with this logo is conformed to high resolution audio standard defined by japan audio society this logo is used under license from japan audio society 1
- Trd1451 b_vi_omote pdf 1
- Ts z65ch ts z65c 1
- Ts z65f 1
- Vor dem einbau des lautsprecher verfehlen sie nicht diese vorschrift zu lesen 1
- О produce com este logotipo está em conformidade com a norma de audio de alta resoluçao definida pela sociedade japonesa de audio este logotipo é utilizado no ámbito da licença da sociedade japonesa de audio 1
- Обязательно прочитайте зто руководство перед подключением динамика 1
- Примечание 1
- Characteristics merkmale caracteristiques caratteristiche caracteristicas características характеристики 2
- Connections verbindungen connexions connessioni conexiones conexöes соединения 2
- Dimensions größe dimensions dimension dimensiones dimensäo размер 2
- Guide de configuration vehicle 2
- How to install einbau mode d installation modo di installazione instalacion como instalar как подключить áu í 2
- Parts included mit geliefertes zubehör pieces comprises pezzi inclusi piezas incluidas pecas incluidas прилагаемые части 2
- Specifications technische einzelheiten spécifications dat tecnici especificaciones especificaçôes технические характеристики olà ljll 2
- Trd1451 b_vi_ura pdf 2
- Ts z65c 2
- Ts z65ch 2
- Ts z65ch ts z65c 2
- Ts z65ch ts z65c ts z65f 2
- Ts z65ch ts z65ch ts z65c 2
- Ts z65f 2
- Ts z65f ts z65c 2
Похожие устройства
- Pioneer TS-Z65CH Приложение
- Pioneer TS-Z65C Руководство пользователя
- Pioneer TS-Z65C Приложение
- Pioneer TS-Z65F Приложение
- Pioneer TS-Z65F Руководство пользователя
- Pioneer TS-D65C Приложение
- Pioneer TS-D65C Руководство пользователя
- Pioneer TS-D65F Приложение
- Pioneer TS-D65F Руководство пользователя
- Pioneer TS-A300TW Приложение
- CLINT FIW 2R 12 Инструкция по эксплуатации
- CLINT FIW 2R 22 Инструкция по эксплуатации
- CLINT FIW 2R 32 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-A4670F Руководство по установке
- CLINT FIW 2R 42 Инструкция по эксплуатации
- CLINT FIW 2R 52 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-A6880F Руководство по установке
- CLINT FIW 2R 62 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-A6960F Краткое руководство
- CLINT FIW 2R 72 Инструкция по эксплуатации
Pioneer TS Z65CH TS Z65C TS Z65F PACKAGED COMPONENT SPEAKER SYSTEM FLUSH MOUNT 16 5 cm 6 1 2 WOOFER FLUSH SURFACE MOUNT 29 mm 1 1 8 ALUMINUM ALLOY BALANCED DOME TWEETER FLUSH MOUNT CAR SPEAKER 16 5 cm 6 1 2 COAXIAL 2 WAY ENSEMBLE DE HAUT PARLEUR COMPONENT HP DE GRAVE DE 16 5 cm À MONTAGE ENCASTRÉ TWEETER EN ALLIAGE D ALUMINIUM DE 29 mm À MONTAGE ENCASTRÉ EN SURFACE HAUT PARLEURS À MONTAGE ENCASTRÉ POUR AUTOMOBILE 2 VOIES COAXIAL 16 5 cm БЛОЧНАЯ АГРЕГИРОВАННАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА УТОПЛЕННЫЙ ЗАПОДЛИЦО ВУФЕР 16 5 см СБАЛАНСИРОВАННЫЙ ТВИТЕР ИЗ АЛЮМИНИЕВОГО СПЛАВА 29 мм ДЛЯ УТОПЛЕННОГО ПОВЕРХНОСТНОГО МОНТАЖА УСТАНОВЛЕННЫЙ ЗАПОДЛИЦО АВТОМОБИЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ 16 5 см КОАКСИАЛЬНАЯ ДВУНАПРАВЛЕННЫЙ Be sure to read this instruction manual before installing this speaker Vor dem Einbau des Lautsprecher verfehlen Sie nicht diese Vorschrift zu lesen Prima di installare l altoparlante leggete tassativamente le istruzioni Antes de instalar el altavoz es importante que lea estas instrucciones Prière de lire obligatoirement ce manuel d installation avant de monter les haut parleurs Leía este manual de instrugóes antes de instalar o alto falante CAUTION APRECAUZIONE 1 Do not touch the speaker flexible wire 2 Do not change the direction of the speaker terminal assembly 3 Make sure lead and speaker terminais do not contact métal 4 When making connections refer also to the instruction manual of the car stéréo used 5 Do not pull the tweeter cord with force Do not bend the terminal with force Hi Res AUDIO J tó У Г y cubijé Uj 1 X i O4 M Д s Ц V FEATURES CARATTERISTICHE 1 Open Smooth delivers smooth midrange balanced frequency response wide dynamics precise detail and an expansive soundstage 2 Designed for High Resolution Audio to deliver sound that s clearer sharper and more complex reproducing music that is closer to the original performance 3 Aramid fiber plus cellulose fiber dual layer cone provides fast response and clear bass with low coloration and distortion for TS Z65CH 4 Aramid fiber cone features high rigidity for exceptionally linear and accurate sound for TS Z65C Z65F 5 Aluminum alloy balanced dome tweeter with Vertex Drive System improves the mechanical coupling of the voice coil and tweeter diaphragm 6 OFC Oxygen Free Copper short ring stabilizes voice coil impedance to reduce distortion and extend high frequencies 7 Swivel tweeter provides the ability to aim high frequencies for optimum balance and stereo imaging 8 Powerful motor assembly optimized using finite element analysis reproduces Deep Accurate bass sound 9 Passive crossover network featuring audiophile grade components and design provides outstanding sound quality and installation flexibility for TS Z65CH Z65C 10 Unique tweeter fitting attachment expands installation flexibility for many OEM speaker locations for TS Z65CH Z65C OEM Original Equipment Manufacturing Factory fit equipment 1 Open Smooth offre fluiditá alie medie frequenze una risposta n frequenza equilibrata un ampia dinámica un dettaglio preciso e ampio dell ambiente sonoro 2 Progettato per audio ad alta risoluzione per fornire un suono piü chiaro piü preciso e piü completo riproducendo la música piü vicina alie prestazioni originali 3 La fibra aramidica e il cono a doppio Strato di fibre di cellulosa forniscono una risposta veloce e bassi chiari con bassa colorazione e distorsione Per TS Z65CH 4 II Cono n fibra di aramide presenta un elevata rigiditá per un suono eccezionalmente lineare e preciso Per TS Z65C Z65F 5 II tweeter a cupola equilíbralo in lega di alluminio con I sistema Vertex Drive migliora l accoppiamento meccanico della membrana vocale e del diaframma del tweeter 6 II corto anello n OFC ossigeno libero stabilizza l impedenza della bobina per ridurre la distorsione e estendere le frequenze elevate 7 II tweeter girevole offre la possibilitá di mirare le alte frequenze per un bilanciamento ottimale e un immagine stereo 8 II potente gruppo magnético é ottimizzato mediante analisi ad element finiti riproduce i suoni bassi Profondi Accurati 9 II crossover passivo con component e design di qualitá audiofile offre una qualitá audio eccezionale e flessibilitá di installazione Per TS Z65CH Z65C 10 La forma única del tweeter espande la flessibilitá di installazione per molte posizioni degli altoparlanti OEM per TS Z65CH Z65C OEM Original Equipment Manufacturing Equipaggiamento Origínale di Fabbrica CARACTÉRISTIQUES À JUdl AS Ol3 AjuJl л_л CARACTERISTICAS 1 Open Smooth ofrece una respuesta de frecuencia equilibrada balanceada con dinámica amplia detalle preciso y un amplio escenario sonoro 2 Diseñado para el audio en High Resolution para ofrecer un sonido más limpio más nítido y más complejo reproduciendo la música para que esté cerca de la interpretación original 3 La fibra de aramida más el cono de doblecapa de fibra de celulosa proporciona una respuesta rápida y unos bajos claros con baja coloración y distorsión Para TS Z65CH 4 El cono de fibra de Aramida ofrece alta rigidez para un sonido excepcionalmente lineal y preciso Para TS Z65C Z65F 5 El tweeter de cúpula balanceada de aleación de aluminio con el Sistema Vertex Drive mejoran el acoplamiento mecánico de la bobina móvil y el diafragma del tweeter 6 El anillo de cobre corto OFC cobre libre de oxigeno estabiliza la impedancia de la bobina de voz para reducir la distorsión y extender las frecuencias altas 7 El tweeter giratorio proporciona la capacidad de dirigir las frecuencias altas para un óptimo balance e imagen estéreo 8 Montaje optimizado de un potente motor mediante el análisis de elementos finitos para reproducir losl sonido graves profundos y precisos 9 Crossover pasivo con componentes y diseño de grado audiófilo proporcionan una calidad de sonido excepcional y flexibilidad de instalación Para TS Z65CH Z65C 10 Un único tweeter acoplado amplía la flexibilidad de instalación para muchas ubicaciones de altavoces OEM Para TS Z65CH Z65C OEM Original Equipment Manufacturing Ajuste o Equipo de fábrica 1 A série de equipamentos Open Smooth oferece urna suave reprodupao das frequéncias de gama média assim como urna balanceada resposta em frequéncia ampia dinámica detalhes precisos e urna sonoridade expansiva 2 Concebido para Audio de Alta Resolupáo que permite um som mais claro nítido e mais complexo reproduzindo música mais próxima ao desempenho original 3 Cone com camada dupla de fibra de celulose e fibra de aramida permite urna resposta rápida e graves claros com coloraqao e distorqáo reduzidas para TS Z65CH 4 Cone de fibra de aramida de elevada rigidez para som excecionalmente linear e preciso para TS Z65C Z65F 5 Tweeter com cúpula equilibrado em liga de aluminio com Sistema Vertex Drive melhora o acoplamento mecánico da bobina de voz e do diafragma do tweeter 6 O anel do tipo OFC Oxygen Free Copper estabiliza a impedáncia da bobina de voz para reduzir a distorqáo e estender as frequéncias altas 7 Tweeter giratorio permite a capacidade de alcanzar frequéncias elevadas para um equilibrio ótimo e imagiologia estéreo 8 Montagem de um motor poderoso otimizada com urna análise de elementos finitos reproduz graves Profundos Exatos 9 A rede de crossover passivo inclui componentes e de nivel audiófilo cujo design proporciona urna impressionante qualidade de som e a flexibilidade na instalaqáo do equipamento para TS Z65CH Z65C 10 O modo de fixaqáo de tweeter oferece flexibilidade na instalaqáo para urna grande variedade de locáis apropriados para as colunas OEM para TS Z65CH Z65C OEM Original Equipment Manufacturing Equipamento instalaqáo de fábrica oijuie Vi Л i J J у Щ ai J 4 ul J Ájjl UA J TS Z65CH çA o A jziáVvi yy3 AJJJUJ jjjib dibayili Líjj isj jjSi jjLLJl VUAlj ÁA jAJI ÁJbdl CiljJjall jx U dl 4эд11 ÁjLuayL TS Z65C Z65F çA í úk ÁJIAB i áLlL c Vertex y jh Л Al ziLk i áLlí LJlo Private households in the member states of the EU in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer if you purchase a similar new one I privati cittadini dei paesi membri dell UE di Svizzera e Norvegia possono restituiré senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore se si desidera acquistarne uno simile For countries not mentioned above please contact your local authorities for the correct method of disposal Per i paesi non citati qui sopra si prega di prendere contatto con le autoritá locali per il corretto método di smaltimento By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health In questo modo si é sicuri che il proprio prodotto eliminato subirá I trattamento il recupero e I riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull ambiente e sulla vita dell uomo Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen Bitte wenden Sie sich Kommunal Verwaltung in den Ländern die oben nicht aufgeführt sind hinsichtlich der Auf diese Weise stellen Sie sicher dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen wird und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden korrekten Behandlung elektronischen Verfahrensweise Produkte der Rückgewinnung an Entsorgung und vorgesehenen an die Wiederverwertung örtliche unterzogen gratuitamente sus s_pii l ÁJúJl Oljj_yill jj t li OLJ I Là шьухдх уил Il A aLkJij ащ 1 i Para ouvir música com qualidade de som de alta resoluçao recomenda se o uso de todos os componentes em conformidade com a Norma de Audio de Alta Resoluçao da Sociedade Japonesa de Audio Чтобы ощутить истинное качество звучания соответствующее стандартам Hi Res Audio установленным Японским Аудио сообществом необходимо чтобы все компоненты аудиосистемы также соответствовали этим стандартам Áybúll Ój Ul 3 F 1 11 АэЩ Ljli dl all Jjlyjj i l CjU Л pûÜjL А le ÚJ Л I с сА Поступая таким образом вы можете быть уверены в том что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей usados en las Information Note for Customers in Russia and CIS countries En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto Information l attention des clients de Russie et des pays de la CEI Ж Nota informativa per i consumatori della Russia e dei paesi del CIS Al actuar siguiendo estas instrucciones se asegurará de que el producto de desecho necesarios con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana Ж Информация для потребителей в России и СНГ se somete a los procesos de tratamiento recuperación y reciclaje Nota de imformaqáo para consumidores da Rússia e países da CEI Примечание Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères collecte séparé pour les appareils électroniques usagés qui doivent être récupérés traités et recyclés conformément à la législation Les habitants des états membres de l UE de Suisse et de Norvège de collecte agréés ou à un détaillant si vous rachetez un appareil similaire neuf Dans les pays vos appareils qui ne sont pas mentionnés ci dessus Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous impacts néfastes possibles sur l environnement et la santé humaine veuillez contacter débarrassez sont peuvent retourner gratuitement leurs appareils Il existe électroniques un système usagés aux de centres Se quiser deitar fora este produto nao o misture com o lixo comum De acordo com a legislagáo existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos fora de uso que requerem tratamento recuperaqao e reciclagem apropriados Os consumidores dos Estados membros da UE da Suíga e da Noruega podem entregar equipamentos electrónicos fora de uso em determinadas instalaqóes de recolha ou a um retalhista se adquirirem um equipamento novo similar Nos países nao mencionados acima informe se sobre o método de eliminaqao correcto junto das autoridades locáis les autorités correctement locales pour récupérés savoir traités et comment vous recyclés et pouvez préviendrez vous de débarrasser cette façon de les Ao fazé lo estará a garantir que o produto que já nao tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento recuperaban e reciclagem adequados evitando se assim potenciáis efeitos negativos para o ambiente e a saúde humana я Per ascoltare la música con la qualité del suono Hi Res è consigliabile utilizzare component conform alla High Resolution Audio Standard della Japan Audio Society Para poder escuchar con calidad de sonido en Hi Res se recomienda que todos los componentes cumplan con el estándar de la Japan Audio Society Частные клиенты в странах членах ЕС в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру при покупке сходного нового изделия electrónicos V In order to listen to music with Hi Res sound quality all components complied with High Resolution Audio Standard of Japan Audio Society are recommended to use Um Musik in Hi Res Klangqualität zu geniessen ist es empfehlenswert nur Komponenten zu nutzen die dem High Resoltion Audio Standard der Japan Audio Society entsprechen Tous les composants conformes à la norme audio haute résolution de Japan Audio Society sont recommandés à utiliser В странах не перечисленных выше для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в соответствующие учреждения productos OFC И Si desea deshacerse de este producto no lo mezcle con los residuos generales de su hogar De conformidad con la legislación vigente existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento recuperación y reciclado Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE en Suiza y Noruega pueden devolver instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas si adquieren un producto similar nuevo V A A í Ш 4c 1 n säÁu aLk l WiuiL Lill Ljäll 4c JAXJ Д TS Z65CH Z65C UA A 4Л аУ1 cuiúisudí y A OEM TS Z65CH Z65C оЛ OEM и у хЛ ч iiúa Ji Ji JUAUÍ L kídl LsjlLs i IRTD û 1 И dl cjцЩУI j jlуЛ уу 4 LJbJl CjlD yill Y ic cjUÍ jjiyLJi i niJl ÁAd OIJJyili Если вы желаете утилизировать данное изделие не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством которая предполагает соответствующее обращение возврат и переработку Se si vuele eliminare questo prodotto non gettarlo insieme ai rifiuti domestici Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformitá alie leggi che richiedono appositi trattamenti recupero e riciclo wenn Sie es entsorgen wollen nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen Es gibt ein getrenntes Sammelsystem Produkte über das die richtige Behandlung Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden gTi Aä j jUuuJl là EU models only Nur EU Modelle Modèles de l UE uniquement Solo modelli UE Solo modelos de la UE Modelos apenas da EU Только для моделей EC Mischen Sie dieses Produkt für gebrauchte elektronische Gesetzgebung gewährleistet wird Audio Акустика созданная в рамках концепции Open Smooth позволяет получить по настоящему точное и детализованное звучание расширяющее звуковую сцену за границы салона автомобиля Мягкость в СЧ диапазоне великолепная динамика и сбалансированный частотный диапазон позволят поистине насладиться звучанием аудиосистемы 2 Акустика соотвествует стандартам High Resolution Audio Передача звука высокого разрешения Звук становится чище точнее ярче и в то же время гармоничнее Звучание этой акустики будет максимально приближено к оригиналу 3 Двухслойный диффузор из целлюлозы и арамидных волокон позволяет получить высочайшую скорость отклика делая звучание в НЧ диапазоне точным и насыщенным с минимальным количеством искажений для TS Z65CH 4 Диффузор из арамидных волокон невероятно прочный позволяет получить исключительную линейность звучания для TS Z65C Z65F 5 Специальный алюминиевый сплав позволяет идеально сочетать работу твитера с основным драйвером и улучшить взаимосвязь звуковой катушки с его диафрагмой для еще более точной передачи звука 6 Специальное стабилизирующее кольцо из бескислородной меди существенно понижает уровень искажений и расширяет диапазон воспроизодимых высоких частот 7 Поворотный твитер позволяет добиться оптимального звукового баланса и выстроить звуковую сцену физически направив высокие частоты в сторону слушателя 8 Улучшенные методы сборки силовых агрегатов динамика позволяют добиваться одновременно глубокого и точного воспроизведения низких частот 9 Собранный из компонентов аудиофильского уровня и имеющий премиальный дизайн кроссовер позволяет получить невероятное качество звучания и в то же время он прост в установке для TS Z65CH Z65C 10 Уникальные установочные элементы для монтирования твитеров упрощают инсталляцию в штатные места большего количества автомобилей для TS Z65CH Z65C ОЕМ Original Equipment Manufacturing Для штатной установки CARACTERÍSTICAS If you want to dispose this product do not mix it with general household waste There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment recovery and recycling Japan 1 1 Open Smooth offre un médium naturel une réponse en fréquence équilibrée une dynamique élevée avec plus de détails pour une large scène sonore 2 Conçu pour la haute résolution audio clareté détail précision L excellence de la restitution sonore 3 La membrane en fibre d aramide apporte une excellente précision des basses fréquences et élimine la distorsion acoustique Pour TS Z65CH 4 La membrane en fibre d aramide présente une rigidité élevée pour un son exceptionnellement linéaire et précis Pour TS Z65C Z65F 5 Tweeter en alliage d aluminium avec Vertex Drive System améliore le couplage mécanique de la bobine mobile et du diaphragme 6 Anneau spécial en OFC cuivre sans oxygène pour stabiliser l impédance de la bobine mobile et réduire la distorsion 7 Le tweeter pivotant permet d orienter les hautes fréquences pour un équilibre optimal et une parfaite scène sonore 8 Assemblage de la structure magnétique optimisée par la méthode numérique des éléments finis pour des basses profondes et précises 9 Le filtre passif intègre des composants de qualité audiophile et offre une qualité sonore exceptionnelle ainsi qu une grande flexibilité d installation Pour TS Z65CH Z65C 10 Le système de montage spécifique du tweeter offre une grande flexibilité d installation pour de nombreux emplacements de haut parleurs d origine Pour TS Z65CH Z65C Origine équipement d origine équipement d usine par ОСОБЕННОСТИ MERKMALE Open Smooth bewirkt geschmeidige Mitten ausgeglichenen Frequenzgang einen weiten Dynamikbereich hohen Detailreichtum und eine ausgedehnte Klangbühne 2 Für HiRes Audio entwickelt um klareren knackigeren und komplexeren Klang zu liefern für einen Musikgenuss der dem Original so nahe kommt wie nichts zuvor 3 Doppellagige Membran aus Aramid und Zellulosefaser für kurze Ansprechzeiten und klare Bässe mit geringer Verfärbung und Verzerrung TS Z65CH 4 Robuste Aramidfasermembran für einen ausnehmend linearen und präzisen Klang TS Z65C Z65F 5 Kalottenhochtöner aus Aluminumlegierung mit Vertex Treibersystem zur Verbesserung der mechanischen Koppelung von Schwingspule und Hochtonmembran 6 Ein OFC Ring Oxygen Free Copper stabilisiert die Impedanz der Schwingspule um Verzerrungen zu reduzieren und die Hochtonwiedergabe zu verbessern 7 Der schwenkbare Hochtöner ermöglicht die optimale Balance von hohen Frequenzen um einen optimale Stereospreizung zu erzeugen 8 Kraftvolle FEM optimierter Treiber für einen Deep Accurate Bass Sound 9 Die passive Frequenzweiche aus audiophilen Bauteilen und mit ebensolchem Aufbau garantiert herausragende Klangqualität und hohe Flexibilität bei der Installation TS Z65CH Z65C 10 Dank der einzigartigen Montagekupplung lassen sich die Hochtöner auch an vielen Montageorten für Originallautsprecher anbringen TS Z65CH Z65C OEM Original Equipment Manufacturing Werksausstattung définie Этот логотип подтверждает что данный продукт соответствует стандартам High Resolution Audio Передача звука высокого разрешения установленным Japan Audio Society Японское Аудио Сообщество Логотип используется по лицензии Japan Audio Society 1 Nao toque no fio flexível do alto falante 2 Nao mude a direçao de montagem do terminal do alto falante 3 Assegure se de que o fio e os terminais do alto falantes nao entrem em contacto com metal 4 Quando da realizaçao das conexóes favor referir se também ao manual de instruçoes do aparelho de som do carro que está sendo usado 5 Nao puxe o cabo do tweeter com força Nao entorte o terminal com força 1 résolution О produce com este logotipo está em conformidade com a norma de Audio de Alta Resoluçao definida pela Sociedade Japonesa de Audio Este logotipo é utilizado no ámbito da licença da Sociedade Japonesa de Audio ùfb r jbb A jft В ÚÚJJII J bL _ y o APRECAUÇÂO 1 Ne jamais toucher le fil flexible de haut parleur 2 Ne pas modifier l orientation de plaquette de connexions du haut parleur 3 S assurer que les fils et les bornes de haut parleurs ne touchent pas une pièce métallique 4 Le branchement s opère après consultation de la notice d instructions de l autoradio qui est utilisé 5 Ne tirez pas avec force sur le cordon du haut parleur d aigus Ne pliez pas avec force le terminal haute El producto con este logotipo se ajusta al estándar de audio en High Resolution definido por Japan Audio Society Este logo se usa bajo licencia de Japan Audio Society jl Jíb Г j Das Produkt mit diesem Logo entspricht dem von der Japan Audio Society festgelegten Standard für High Resolution Audio Die Verwendung des Logos ist von der Japan Audio Society lizensiert Il prodotto con questo logo è conforme allô standard Audio ad alta risoluzione definito da Japan Audio Society Questo logo è usato sotto licenza di Japan Audio Society A AU j b 7 1 jÄI l The product with this logo is conformed to High Resolution Audio standard defined by Japan Audio Society This logo is used under license from Japan Audio Society Le produit avec ce logo est conforme à la norme audio Society Ce logo est utilisé sous licende de Japan Audio Society 4 ЩА 1 No se debe tocar el alambre flexible del altavoz 2 No cambiar la dirección del ensamblaje de terminal del altavoz 3 Asegurarse de que los terminales del altavoz y el hilo conductor no están en contecto com el metal 4 Para hacer la conexión consultar también el manual de instrucciones que se provee para el reproductor 5 No tire con fuerza del cable del altavoz de sonidos agudos No doble el terminal con fuerza A ATTENTION OI JCJI i U U 1 Не трогайте гибкий провод динамика 2 Не изменяйте направление подключения электроконтактов динамика 3 Убедитесь что проводка и электроконтакты динамика не соприкасаются с металлом 4 При подключении обращайтесь также к руководству по эксплуатации автомобильной стереосистемы 5 Не тяните за ировод громкоговорителя с усилием Не изгибайте терминал с усилием A PRECAUCION 1 Die Lautsprecherlitzen nicht berühren 2 Die Richtung der Lautsprecherpol Anordnung darf nicht geändert werden 3 Es ist darauf zu achten daß die Zuführungskabel und die Lautsprecherpolklemmen kein Metall berühren 4 Zum Anschliessen sind auch die Anleitungen für das verwandte Auto Stereo Radio zu beachten 5 Ziehen Sie nicht zu stark am Kabel des Hochtöners Biegen Sie den Anschluss nicht zu stark Äpl Ui 4 ф3 А ОСТОРОЖНО 1 Non toccare il cavo flessibile del diffusore 2 Non cambiare la direzione del gruppo terminale del diffusore 3 Assicurarsi che il cavo ed I terminal del diffusore non siano a contatto con métallo 4 Quando si effettuano connessioni tare riferimento anche al manuale di istruzioni dell autostereo usato 5 Non tirare il cavo del tweeter con forza Non plegare i terminal con forza A VORSICHT Обязательно прочитайте зто руководство перед подключением динамика В соответствии со статьей 5 закона Российской Федерации О защите прав потребителей и постановлением правительства Российской Федерации No 720 от 16 06 97 компания Pioneer Europe NV оговаривает следующий срок службы изделий официально поставляемых на российский рынок Автомобильная электроника 6 лет КОРПОРАЦИЯ ПАЙОНИР 28 8 Хонкомагомэ 2 чоме Бункё ку Токио 113 0021 Япония Импортер ООО ПИОНЕР РУС 105064 Россия г Москва Нижний Сусальный переулок дом 5 строение 19 Тел 7 495 956 89 01