Yamaha YPT-310 — важная информация о соблюдении FCC для электронных устройств [3/89]
![Yamaha YPT-310 [3/89] Fcc information u s a](/views2/1013693/page3/bg3.png)
Содержание
- Ypt 310 p.1
- Environmental issues p.2
- Special message section p.2
- Notice p.2
- Name plate location p.2
- Specifications subjectto change p.2
- Serial no p.2
- Purchase date p.2
- Please keep this manual p.2
- Fcc information u s a p.3
- Entsorgung leerer batterien nur innerhalb deutschlands p.3
- This unit p.3
- Observera p.3
- Important notice do not modify p.3
- Important p.3
- Внимание p.4
- Храните это руководство в безопасном месте оно вам еще понадобится p.4
- Предупреждение p.4
- Правила техники безопасности p.4
- Г подключение p.5
- I сохранение данных p.5
- Г обслуживание p.5
- 4 ю 2 2 p.5
- Товарные знаки p.5
- Сохранение и резервное копирование данных p.5
- Г меры безопасности при эксплуатации p.5
- Уведомление об авторских правах p.5
- Инструмента yamaha psr e313 ypt 310 portatone p.6
- Руководство чтобы в полной мере воспользоваться его преимуществами p.6
- Поздравляем и благодарим за приобретение p.6
- Перед использованием инструмента внимательно прочитайте это p.6
- В комплект поставки р8к е313 урт 310 входят следующие принадлежности удостоверьтесь что все они имеются в наличии p.6
- Принадлежности входящие в поставкув p.6
- Подробную информацию об операциях или функциях p.6
- Обязательно храните руководство в надежном и удобном месте даже после прочтения и обращайтесь к нему всякий раз когда необходимо получить более p.6
- Formats and functions p.6
- Воспроизведение мелодий 18 p.7
- Звуковые эффекты 17 p.7
- Настройки функций 59 p.7
- Краткое руководство p.7
- Список ударных установок 76 p.7
- Разучивание мелодий 35 p.7
- Музыкальная база данных 80 типы эффектов 1 p.7
- Технические характеристики 5 p.7
- Список стилей 9 p.7
- Игра со стилем 20 p.7
- Содержание p.7
- Игра с метрономом 24 p.7
- Резервное копирование и инициализация 31 p.7
- Запись собственного исполнения 27 p.7
- Воспроизведение с помощью музыкальной базы данных 23 p.7
- Предметный указатель 86 p.7
- Полезные исполнительские функции 45 p.7
- Панель управления и разъемы 10 p.7
- Основные операции и экраны 32 p.7
- О midi интерфейсе 61 p.7
- Функции style автоаккомпанемент 49 p.7
- Настройки мелодий 39 p.7
- Устранение неполадок 9 список тембров 70 p.7
- Установка 8 p.7
- Исполнение аккордов автоаккомпанемента 55 p.7
- Таблица характеристик midi интерфейса 2 формат midi данных 84 p.7
- Изменение тембров 12 p.7
- Играйте используя различные эффекты 42 p.7
- Требования к электропитанию p.8
- Установка p.8
- Подключение педали гнездо sustain p.9
- Включение питания p.9
- Использование midi разъемов p.9
- Передняя панель p.10
- Панель управления и разъемы p.10
- Задняя панель p.10
- Играйте на клавишах p.12
- Выберите тембр p.12
- Попробуйте воспроизвести разные инструментальные тембры p.12
- Нажмите кнопку voice p.12
- Краткое руководство p.12
- Изменение тембров p.12
- К одновременная игра двумя тембрами режим dual наложение тембров p.13
- Выбор дополнительного тембра p.13
- Шаг 1 изменение тембров краткое руководство p.13
- Удерживайте нажатой кнопку dual on off дольше одной секунды p.13
- Нажмите кнопку dual on off чтобы включить функцию dual наложение тембров p.13
- Играйте в режиме наложения тембров p.13
- Выберите дополнительный тембр p.13
- Игра разными тембрами правой и левой рукой режим разделения тембров p.14
- Выберите нижний тембр p.14
- Удерживайте нажатой кнопку split on off дольше одной секунды p.14
- Нажмите кнопку split on off чтобы включить функцию split разделение тембров p.14
- Играйте в режиме разделения тембров p.14
- Шаг 1 изменение тембров краткое руководство p.15
- Ударные p.15
- Нажмите кнопку voice p.15
- Нажмите кнопку portable grand p.15
- Игра тембром grand piano p.15
- Выберите нужный ударный инструмент p.15
- E 1031 std kitl p.15
- Шишшш p.16
- Попробуйте нажать каждую клавишу p.16
- Вы услышите бонго конга маракасы и т д полный набор звуков ударных и перкуссионных инструментов подробные сведения об инструментах и назначениях клавиш можно найти в списке ударных на стр 76 p.16
- Вы можете узнать какой звук ударных назначен на каждую клавишу посмотрев на изображения нанесённые над клавишами p.16
- Звуковые эффекты p.17
- Se kit p.17
- Выбор и прослушивание конкретной мелодии p.18
- Выберите нужную мелодию цифровыми кнопками 0 9 p.18
- Воспроизведение мелодий p.18
- Нажмите кнопку бтавт бтор p.18
- Нажмите кнопку song p.18
- Краткое руководство p.18
- Кнопка ff p.19
- Шаг 3 ооспроизведение мелодий краткое руководство p.19
- Список мелодий p.19
- Назад во время обратной перемотки звук не слышен если эту кнопку нажать при остановленном воспроизведении она уменьшает номер такта p.19
- Нажмите кнопку demo для последовательного воспроизведения мелодий 001 002 003 004 025 041 064 084 081 и эти мелодии будут циклически воспроизводиться начинаясь снова и снова с первой мелодии 001 воспроизведение можно остановить в любой момент нажав кнопку demo p.19
- Кнопка rew p.19
- Кнопка pause p.19
- Использование кнопки demo p.19
- Если нажать ее во время воспроизведения перематывает мелодию p.19
- Другие действия p.19
- Временно приостанавливает воспроизведение чтобы возобновить p.19
- Вперед если эту кнопку нажать при остановленном воспроизведении она увеличивает номер такта p.19
- Воспроизведение с той точки в которой оно было приостановлено нажмите эту кнопку еще раз p.19
- Со 151 нн light p.20
- Игра со стилем p.20
- Выбор ритма стиля p.20
- Нажмите кнопку style и выберите стиль p.21
- Щщщ p.21
- Шаг 4 игра со стилем краткое руководство p.21
- Игра со стилем p.21
- Включите синхронный запуск p.21
- Включите автоаккомпанемент p.21
- Стиль начнет воспроизводиться как только вы сыграете первый аккорд в разделе аккомпанемента клавиатуры p.22
- Попробуйте играть аккорды левой рукой а мелодию правой p.22
- Воспроизведение можно остановить в любой момент нажав кнопку зтант этор p.22
- Воспроизведение с помощью музыкальной базы данных краткое руководство p.23
- Воспроизведение с помощью музыкальной базы данных p.23
- I los ij moonl i t p.23
- Hl vfever p.23
- Шаг p.23
- Нажмите кнопку music database p.23
- Краткое руководство p.23
- Играйте аккорды левой рукой а мелодии правой p.23
- Выберите музыкальную базу данных p.23
- Игра с метрономом p.24
- I запуск метронома p.24
- I l os o j тетро p.24
- Шаг 6 игра с метрономом краткое руководство p.25
- Установка количества и продолжительности долей в такте p.25
- Установите количество долей в такте цифровыми кнопками 0 9 p.25
- При помощи кнопок выберите длительность долей p.25
- Нажимайте кнопку function p.25
- До тех пор пока на экране не появится надпись timesigd p.25
- Tipiebign p.25
- I удерживайте нажатой кнопку metronome on off дольше одной секунды p.25
- M trouol p.26
- Запись собственного исполнения p.27
- I запись собственного исполнения p.27
- Остановка записи p.28
- Запись на заданную дорожку p.28
- Записи на дорожки p.28
- Запись на дорожку 1 p.29
- Включите или выключите автоаккомпанемент в зависимости от того что хотите записать p.29
- Нажмите одновременно кнопку rec и кнопку rec track 2 p.29
- Нажмите одновременно кнопку rec и кнопку rec track 1 p.29
- Запись на дорожку 2 p.29
- Если хотите записать стиль укажите дорожку 2 если хотите записать собственное исполнение на клавиатуре можете указать любую дорожку p.29
- Если хотите записать стиль включите автоаккомпанемент если хотите записать только собственное исполнение на клавиатуре выключите автоаккомпанемент p.29
- Если хотите записать на дорожку 2 воспроизведение стиля нажмите кнопку style и выберите нужный стиль p.29
- Выполните шаги 2 и 3 приведенные на стр 27 28 если начнете играть слева от точки разделения клавиатуры при включенном автоаккомпанементе начинает звучать и записываться стиль при выключенном автоаккомпанементе записывается только ваше исполнение на клавиатуре на всех клавишах p.29
- Erfcj user 3 p.29
- Шаг 7 запись собственного исполнения краткое руководство p.29
- Чтобы выбрать мелодию пользователя для записи нажмите кнопки p.29
- Укажите дорожку на которую хотите выполнить запись p.29
- Определение записи дорожки p.29
- Начните запись p.29
- Удаление мелодий пользователя p.30
- С 1033 user 1 p.30
- Нажмите кнопку yes p.30
- Нажмите кнопку song и с помощью цифровых кнопок 0 9 выберите мелодию пользователя которую хотите удалить p.30
- Нажмите и держите кнопку rec дольше одной секунды p.30
- Для удаления мелодии нажмите кнопку yes p.30
- Uritirz p.30
- Eyfsj sure p.30
- Clruserl p.30
- Flash clear очистка флэш памяти p.31
- Backup clear очистка данных резервного копирования п p.31
- Резервное копирование и инициализация p.31
- Резервное копирование p.31
- Инициализация p.31
- Основные операции p.32
- Чтобы увеличить значение на 1 нажмите и сразу отпустите кнопку а чтобы уменьшить значение на 1 нажми те и сразу отпустите кнопку ч тобы непрерывно увеличивать или уменьшать значение удерживайте нажатой соответствующую кнопку p.33
- Цифровые кнопки служат для прямого ввода номера мелодии стиля или тембра либо значения параметра если номер начинается с одного или двух нулей ведущие нули можно опустить p.33
- Цифровые кнопки 0 9 p.33
- При выборе основной функции отображается название и номер текущей мелодии стиля и тембра на этом экране можно выбра ть нужную мелодию стиль или тембр p.33
- Основные операции и экраны p.33
- Основную функцию p.33
- Настройки функций стр 59 p.33
- Нажмите кнопку чтобы выбрать p.33
- Кнопки p.33
- Кнопка function отвечает за 34 настройки при каждом нажатии кнопки function последовательно выбирается элемент для настройки а значение изменяемого элемента можно видеть на экране p.33
- Задайте номер или значение p.33
- Britepno p.33
- Экран p.34
- На основном экране показываются все текущие основные настройки мелодий стиля и тембра кроме того на нем отображаются индикаторы показывающие состояние различных функций p.34
- Урок 1 listen learn p.35
- Разучивание мелодий p.35
- Yamaha education suite 5 набор обучающих средств 5 компании yamaha p.35
- Начните урок 1 p.36
- Сообщение no ерал партия левой руки отсутствует отображается на экране если выбирается партия левой руки в одной из мелодий 004 030 в которой отсутствуют данные для партии левой руки эти мелодии нельзя использовать для упражнений левой руки или для обеих рук p.36
- Слушайте внимательно и запоминайте p.36
- Нажмите кнопку r для партии правой руки кнопку ц для партии левой руки или одновременно нажмите кнопки r и ь чтобы выбрать урок для обеих рук отображается выбранная партия p.36
- Нажмите кнопку listen learn чтобы начать урок 1 зазвучит мелодия партии которую вы выбрали на шаге p.36
- Из режима урока можно выйти в любой момент нажав кнопку бтарт бтор p.36
- Е j no lpar t p.36
- Выйдите из режима урока p.36
- Выберите партию которую хотите разучить p.36
- Ок good ue p d good excel 1 ent p.37
- Tihing p.37
- Функция grade p.37
- Урок 2 timing p.37
- Урок 3 waiting p.38
- Сыграйте ноты показанные на экране старайтесь играть правильно p.38
- С н muting p.38
- Нажмите кнопку waiting чтобы начать урок 3 p.38
- Из режима урока можно выйти в любой момент нажав кнопку бтакт бтор p.38
- В этом режиме попробуйте играть правильные ноты нужные ноты появляются на партитуре и клавиатуре которые отображаются на экране воспроизведение мелодии приостанавливается пока вы не сыграете правильную ноту p.38
- Настройки мелодий p.39
- Изменение тональности мелодии p.39
- Громкость мелодии p.39
- Звук дорожки 2 можно отключить нажав кнопку rec track 2 p.40
- Звук дорожки 1 можно отключить нажав кнопку rec track 1 p.40
- Во время воспроизведения мелодии можно отключить звук дорожки 1 или дорожки 2 p.40
- Во время воспроизведения мелодии p.40
- Mute отключение звука p.40
- Установите громкость мелодии нажимая цифровые p.40
- Сообщение songvol p.40
- Несколько раз нажмите кнопку function пока не появится p.40
- Можно отменить действие функции отключения звука снова нажав соответствующие кнопки дорожек track 1 или track 2 во время воспроизведения мелодии или выбрав любую другую мелодию p.40
- Кнопки 0 9 p.40
- Хотите повторить точка в заданная часть мелодии а в будет непрерывно повторяться позволяя вам упражняться в ее исполнении p.41
- Практика условие совершенства p.41
- Остановить повторное воспроизведение можно нажав кнопку p.41
- Можно непрерывно упражняться в игре той части которую вы считаете трудной эта функция позволяет указать ту часть мелодии которую вы хотите проиграть повторно а означает начальную точку этой части а в конечную p.41
- Играйте мелодию и нажмите кнопку a в repeat в начале той части которую хотите повторить точка а на экране появится сообщение а repeat p.41
- Ея zi р ерейт p.41
- Еще раз нажмите кнопку a в repeat в конце части которую p.41
- Г орр el repent p.41
- Lr bj repent p.41
- A в repeat режим a в repeat отменяется и продолжается обычное воспроизведение мелодии p.41
- Играйте используя различные эффекты p.42
- Выберите нужный тип эффекта harmony цифровыми кнопками 0 9 см список эффектов harmony на стр 81 играйте на клавиатуре с включенной функцией гармонии эффект и действие кажого типа гармонии разный более подробные сведения см в разделе как озвучить каждый тип гармонии на следующей странице а также в списке типов эффекта harmony p.42
- Эта функция добавляет к основному тембру ноты гармонии а также эффекты тремоло или эхо p.42
- Удерживайте нажатой кнопку harmony on off дольше одной секунды на экране на несколько секунд появится сообщение нагттуре и тип эффекта harmony p.42
- Добавление эффекта harmony p.42
- Для включения гармонии нажмите кнопку harmony если не хотите добавлять ноты гармонии нажмите кнопку harmony on off еще раз чтобы отключить эффект harmony p.42
- Чтобы добавить эффект реверберации p.43
- Удерживайте нажатой кнопку reverb on off дольше одной p.43
- Секунды на экране на несколько секунд появится сообщение reverb и тип реверберации p.43
- Реверберация добавляет к звуку который вы играете на клавиатуре пространственное ощущение как при игре в комнате или концертном зале p.43
- Наиболее подходящий тип устанавливается автоматически при выборе мелодии или стиля однако можно выбрать любой доступный тип реверберации p.43
- Нажмите кнопку reverb on off чтобы включить реверберацию обычно реверберация включена играя на клавиатуре можно проверить как звучит выбранный тип реверберации чтобы отключить эффект реверберации еще раз нажмите кнопку reverb on off p.43
- Добавление эффекта реверберации p.43
- Выберите тип реверберации p.43
- Е off 3 j sus ta i n p.44
- Е g chorus 1 p.44
- Con 0 sus ta i n p.44
- Чувствительность к силе нажатия p.45
- Функция touch response чувствительность к силе нажатия p.45
- Полезные исполнительские функции p.45
- Настройка чувствительности к силе нажатия 1 p.45
- Установка точки разделения клавиатуры p.46
- Транспонирование p.46
- Положение точки разделения можно изменить по желанию p.46
- Общую высоту звука можно сместить выше или ниже максимально на одну октаву с шагом в полтона p.46
- Несколько раз нажмите кнопку function пока не появится сообщение transpôs p.46
- Несколько раз нажмите кнопку function пока не появится сообщение splitpnt p.46
- Исходное положение точки разделения клавиша номер 54 клавиша р 2 при изменении положения точки разделения меняется также диапазон автоаккомпанемента p.46
- Жйжжи p.46
- Для установки значения транспонирования p.46
- В пределах от 12 до 12 используйте цифровые кнопки 0 9 p.46
- Функция one touch setting p.47
- Tuning p.47
- Функция tuning p.47
- Настройка параметров тембра p.48
- Изменение темпа мелодии или стиля p.48
- Функции style автоаккомпанемент p.49
- Различные способы начать и завершить воспроизведение стиля p.49
- Начало воспроизведения стиля p.49
- И ши p.49
- Сйй u grandpno p.50
- Гзавершение воспроизведения стиля p.50
- Раздел intro вступление p.51
- Раздел ending финал p.51
- Нажмите кнопку асмр on off p.51
- Нажмите кнопку sync start p.51
- Нажмите кнопку style и выберите стиль p.51
- Включите синхронный запуск p.51
- Включите автоаккомпанемент p.51
- Этот инструмент включает широкое разнообразие разделов частей стиля позволяющих менять аранжировку аккомпанемента в зависимости от исполняемой мелодии p.51
- Части стиля разделы p.51
- Раздел вставки p.51
- Раздел main главная часть p.51
- С j intron p.52
- J fill н в p.52
- Ending p.52
- Эта процедура устанавливая громкость воспроизведения позволяет настроить баланс громкости между воспроизведением стиля и нотами которые вы играете на клавиатуре p.53
- Настройка громкости стиля p.53
- С j bty 1 ereg p.54
- Регистрация пользовательского файла стиля p.54
- Щише p.55
- Стандартные аккорды p.55
- Легкие аккорды p.55
- Исполнение аккордов автоаккомпанемента p.55
- L 27 13 p.56
- Таблица распознавания стандартных аккордов p.56
- Исполнение аккордов автоаккомпанемента p.56
- Чтобы вызвать список возможных обращений аккорда нажмите кнопки p.57
- Фактически функция dictionary это встроенный словарь аккордов позволяющий видеть отдельные ноты аккорда это очень удобно если вы знаете название аккорда и хотите быстро научиться его играть p.57
- Сыграйте аккорд в части автоаккомпанемента клавиатуры и обратите внимание на экран если аккорд сыгран правильно раздастся звук колокольчика а название аккорда будет мигать p.57
- Поиск аккордов в словаре p.57
- Нажмите клавишу м7 мажорный септаккорд в части клавиатуры chord type нота не будет звучать ноты которые надо сыграть в указанном аккорде основной тон и тип аккорда показаны на экране в виде нотной записи а также на схеме клавиатуры p.57
- Нажмите и держите кнопку waiting дольше одной секунды на экране появится сообщение diet p.57
- Г1 5 diet p.57
- В качестве примера мы научимся играть аккорд gm7 септаккорд соль мажор нажмите клавишу g в части клавиатуры root нота не будет звучать основной тон отображается на экране p.57
- Названия аккордов p.58
- Если изменить порядок следования пот или взять те же самые поты в других октавах основные характеристики звучания аккорда сохраняются таким образом можно получить благозвучные интервалы и аккорды и создать эмоционально насыщенную музыку если проигрывать аккорды один за другим следуя общепринятым правилам гармония определяет природу аккордов а музыка создается па основе гармонии p.58
- Возьмем этот аккорд в качестве примера самая низкая пота трезвучия называется основным топом это самая важная пота в аккорде поддерживающая и соединяющая остальные поты аккорда как вы видите средняя пота е в приведенном выше аккорде является третьей по счету в последовательности пот гаммы с о е существует два вида терций в аккордах большая и малая p.58
- Аккорды p.58
- Аккорд это две или более пот сыгранных одновременно p.58
- Аккорд состоящий из трех пот расположенных по терциям например с е с p.58
- Типы аккордов p.58
- Т е до ми соль дает приятный гармоничный звук подобные аккорды называются трезвучиями и играют важную роль в музыке ташша i тап p.58
- По названию аккорда легко определить что это за аккорд и из каких пот он состоит знать основную структуру аккордов очень полезно как только вы освоитесь вам не составит труда сыграть аккорд просто прочитав его название p.58
- Настройки функций p.59
- Выберите параметр и измените значение p.59
- L part p.60
- Initsend p.60
- He trodо 1 p.60
- Harm ooi p.60
- Со lume p.60
- Ha rm type p.60
- Extclock p.60
- Настройки функций p.60
- D octave p.60
- Time si 90 p.60
- D chorus p.60
- Ti me si ph p.60
- D carcel p.60
- Sust ain p.60
- Co 1 и pi p.60
- S co ice p.60
- Chorus p.60
- S chorus p.60
- Revlevel p.60
- Reverb p.60
- R part p.60
- Pc mode p.60
- Octave p.60
- Что такое midi p.61
- Что можно делать с данными midi p.61
- О midi интерфейсе p.61
- Локальные параметры p.62
- Передача исполнительских данных на другой инструмент и обратно p.62
- Параметры midi p.62
- Эти параметры определяют синхронизируется ли инструмент своим внутренним таймером off или посредством сигнала внешнего устройства on p.63
- Частоты будут синхронизироваться посредством сигнала внешнего устройства подключенного через разъем midi p.63
- Функции инструмента зависящие от тактовой p.63
- Таймером по умолчанию p.63
- Параметры функции external clock можно установить в настройках функций стр 59 p.63
- Параметры функции external clock внешняя синхронизация p.63
- Настройки пк немедленно переопределяют все основные настройки midi как показано ниже выбираются настройки pci рс2 и off p.63
- Нажмите и удерживайте нажатой кнопку demo более одной секунды чтобы вызвать режим pc mode режим компьютера p.63
- Кнопками выберите pci рс2 или off p.63
- Инструмент синхронизируется внутренним p.63
- Pc mode режим компьютера p.63
- I е с p.63
- F j fc mode p.63
- Psr e313 ypt 310 передача настроек панели initial semi p.64
- Дистанционное управление midi устройствами p.64
- Установка musicsoft downloader p.65
- Передача данных между psr e313 ypt 310 и компьютером p.65
- Подключение персонального компьютера p.66
- Передача данных с компьютера p.67
- Номера мелодий 108 p.67
- Можно передавать файлы с мелодиями с компьютера во флэш память инструмента psr e313 ypt 310 подробные сведения о том как передавать данные мелодий с помощью приложения musicsoft downloader см в разделе оперативной справки transferring data between the computer and instrument for unprotected data передача данных между компьютером и инструментом для незащищенных данных musicsoft downloader p.67
- Мелодии 99 мелодий максимально p.67
- Данные формат данных файл p.67
- Данные которые можно загружать на инструмент p.67
- Psr e313 ypt 310 с компьютера p.67
- Mid мелодия midi sty style file p.67
- 373 килобайт smf format 0 07pk3 bup пользовательский файл p.67
- Передача пользовательского файла с инструмента psr e313 ypt 310 на компьютер p.68
- Мелодии переданные с компьютера p.68
- Данные которые можно загружать на компьютер p.68
- Файл пользователя 07ркз вир данные резервного копирования включая пять p.68
- С помощью приложения musicsoft downloader можно передавать данные резервного копирования на компьютер стр 31 подробные сведения о том как передавать данные мелодий с помощью приложения musicsoft downloader см в разделе оперативной справки transferring data between the computer and instrument for unprotected data передача данных между компьютером и инстру ментом для незащищенных данных приложения p.68
- С инструмента р5в е313 урт 310 p.68
- Пользовательских мелодий p.68
- Устранение неполадок p.69
- Проблема возможные причины и способы устранения p.69
- Может одновременно проигрывать до 32 х нот часть нот p.70
- Максимум превышен ранее сыгранные ноты отсекаются p.70
- Максимальная полифония этого синтезатора 32 ноты это p.70
- Максимальная полифония p.70
- Используется автоаккомпанементом таким образом при p.70
- Значит что независимо от используемых функций синтезатор p.70
- Доступных для ифы на клавиатуре сокращается то же самое p.70
- Включенном автоаккомпанементе общее количество нот p.70
- А последние взятые ноты имеют приоритет приоритет последней p.70
- Panel voice list p.70
- Список тембров p.70
- Происходит при использовании функций spül и song если p.70
- Ноты p.70
- Список тембров p.71
- Тембров xgiite p.72
- Список тембров p.72
- Список предустановленных и необязательных p.72
- Список тембров p.73
- Список тембров p.74
- Список тембров p.75
- Шз вб p.76
- Список ударных установок p.76
- А 3 3 is p.76
- Список ударных установок p.77
- Рsr e313 ypt 310 руководство пользователя p.77
- Psr e313 ypt 310 руководство пользователя p.78
- Список ударных установок p.78
- Список стилей p.79
- Название стиля p.79
- Музыкальная база данных p.80
- Фектов chorus p.81
- Типы эффектов p.81
- Типы реверберации p.81
- Harmony types типы эффекта harmony p.81
- Аблица характеристик midi интерфейса p.82
- Flanger 3 flanger1 4 flanger2 p.84
- Chorus 2 chorus2 p.84
- Эффект reverb p.84
- Celeste 1 chorus1 p.84
- Эффект chorus p.84
- 3 no effect p.84
- Формат midi данных p.84
- 27 no effect p.84
- Таблица эффектов p.84
- 1 2 8 16 17 18 19 20 p.84
- Номера в скобках перед названием типа эффекта соответствуют номерам на экране p.84
- 01 hall1 02 hall2 03 hall3 p.84
- Значение соответствующее типу эффекта со значением туре ьзв ближайшим к полученному p.84
- Если значение туре ьзв указывает на отсутствие эффекта то автоматически устанавливается p.84
- Type msb p.84
- Type lsb p.84
- Stage 06 stage1 07 stage2 p.84
- Room 04 room 1 05 room2 p.84
- Psr e313 ypt 310 руководство пользователя p.84
- Plate 08 plate1 09 plate2 p.84
- No effect p.84
- Технические характеристики p.85
- Панель управления и разъемы в алфавитном порядке p.86
- Предметный указатель p.86
- Подробные сведения об инструменте можно получить у уполно моченного представителя корпорации yamaha в вашем регионе p.88
- Norway p.88
- Yamaha scandinavia ab p.88
- For details of products please contact your nearest yamaha p.88
- Yamaha music australia pty ltd p.88
- Switzerland liechtenstein p.88
- Norsk filial av yamaha scandinavia ab p.88
- Yamaha musique france p.88
- Finland p.88
- Yamaha music asia pte ltd p.88
- Sweden p.88
- New zealand p.88
- Yamaha musical do brasil ltda p.88
- F musiikki oy p.88
- Yamaha khs music co ltd p.88
- Spain portugal p.88
- Music houses of n z ltd p.88
- Yamaha musica italia s p a p.88
- Europe p.88
- Yamaha kemble music u k ltd p.88
- Skifan hf p.88
- Middle east p.88
- Yamaha music malaysia sdn bhd p.88
- Denmark p.88
- Yamaha hazen musica s a p.88
- Singapore p.88
- Yamaha music latin america sa sucursal de argentina p.88
- Danfay ltd p.88
- Yamaha de mexico sa de c v p.88
- Siam music yamaha co ltd p.88
- Mexico p.88
- Yamaha music latin america sa p.88
- Countries and trust territories in pacific ocean p.88
- Yamaha corporation of america p.88
- Representative or the authorized distributor listed below p.88
- Malaysia p.88
- Yamaha music korea ltd p.88
- Central south america p.88
- Yamaha corporation asia pacific music marketing group p.88
- Pt yamaha music indonesia distributor pt nusantik p.88
- Ireland p.88
- Yamaha music gulf fze p.88
- Canada p.88
- Yamaha canada music ltd p.88
- Poland p.88
- Indonesia p.88
- Yamaha music electronics china co ltd p.88
- Brazil p.88
- Turkey cyl rus p.88
- Philippines p.88
- Iceland p.88
- Tom lee music co ltd p.88
- Philippas nakas s a the music house p.88
- I north america p.88
- Yamaha music central europe gmbh sp z o o oddzial w polsce p.88
- Belgium luxembourg p.88
- The united kingdom p.88
- Panam a and other latin american countries caribbean countries p.88
- Hong kong p.88
- Yamaha music central europe gmbh branch switzerland p.88
- Austria p.88
- The people s republic of china p.88
- Other european countries p.88
- Head office yamaha corporation pro audio digital musical instrument division p.88
- Yamaha music central europe gmbh branch belgium p.88
- Australia p.88
- The netherlands p.88
- Other countries p.88
- Greece p.88
- Yamaha music central europe gmbh branch austria p.88
- Argentina p.88
- Thailand p.88
- Other asian countries p.88
- Yupangco music corporation p.88
- Germany p.88
- Yamaha music central europe gmbh p.88
- Africa p.88
- Oceania p.88
- Ys copenhagen liaison office p.88
- France p.88
- Yamaha music central europe branch nederland p.88
- Taiwan p.88
- Yamaha p.89
Похожие устройства
-
Yamaha DGX-203Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-1000Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-1100Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-172Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-190Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-2000Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-2100Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-273Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-275Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-290Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-293Инструкция по эксплуатации -
Yamaha PSR-350Инструкция по эксплуатации
FCC INFORMATION U S A 1 IMPORTANT NOTICE DO NOT MODIFY THIS UNIT This product when installed as indicated in the instruc tions contained in this manual meets FCC require ments Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority granted by the FCC to use the product 2 IMPORTANT When connecting this product to accessories and or another product use only high qual ity shielded cables Cable s supplied with this product MUST be used Follow all installation instructions Fail ure to follow instructions could void your FCC authori zation to use this product in the USA 3 NOTE This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regula tions Part 15 for Class B digital devices Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices This equipment generates uses radio frequencies and if not installed and used according to the instructions found in the users man ual may cause interference harmful to the operation of other electronic devices Compliance with FCC regula tions does not guarantee that interference will not occur in all installations If this product is found to be the source of interference which can be determined by turning the unit OFF and ON please try to eliminate the problem by using one of the following measures Relocate either this product or the device that is being affected by the interference Utilize power outlets that are on different branch circuit breaker or fuse circuits or install AC line filter s In the case of radio or TV interference relocate reorient the antenna If the antenna lead in is 300 ohm rib bon lead change the lead in to co axial type cable If these corrective measures do not produce satisfac tory results please contact the local retailer authorized to distribute this type of product If you can not locate the appropriate retailer please contact Yamaha Corpo ration of America Electronic Service Division 6600 Orangethorpe Ave Buena Park CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA class B OBSERVERA Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan nätet sà länge som den ar ansluten till vägguttaget även om själva apparaten har stängts av ADVARSEL Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt sâlæenge netledningen siddr i en stikkontakt som er t endt ogsâ selvom der or slukket pâ apparatets afbryder VAROITUS Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta standby Entsorgung leerer Batterien nur innerhalb Deutschlands Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll Sie können bei einer Sam melstelle für Altbatterien bzw Sondermüll abgegeben werden Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune battery PSR E313 YPT 310 PyKOBOflCTBO nontsoBaTena
Узнайте о требованиях FCC для использования электронных устройств. Следуйте инструкциям по установке и подключению для предотвращения помех.