Hikoki G 13SB3 [42/152] Português
![Hikoki G 13SB3 [42/152] Português](/views2/1366177/page42/bg2a.png)
42
Português
GARANTIA
Garantimos que a Hitachi Power Tools obedece às normas
legislativas de cada país. Esta garantia não cobre avarias
ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste
normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta elétrica,
não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE
GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções de
utilização, para um centro de assistência autorizado da Hitachi.
Informação a respeito de ruídos e vibração do ar
Os valores medidos foram determinados de acordo com a
EN60745 e declarados em conformidade com a ISO 4871.
Nível de potência sonora ponderado A medido: 97 dB (A)
Nível de pressão sonora ponderado A medido: 86 dB (A)
Incerteza K: 3 dB (A)
Use proteção auditiva.
Os valores totais da vibração (soma do vector triax) são
determinados de acordo com a norma EN60745.
Retifi cação de superfícies:
Valor de emissão de vibrações
a
h
,
AG
= 4,0 m/s
2
Incerteza K = 1,5 m/s
2
O valor total de vibração declarado foi medido de acordo
com um método de teste padrão e pode ser utilizado para
comparar ferramentas.
Pode também ser utilizado numa avaliação preliminar de
exposição.
AVISO
○
O valor de emissão de vibrações durante a utilização
da ferramenta elétrica pode ser diferente do valor total
declarado, consoante as formas de utilização da ferramenta.
○
Identifi car as medidas de segurança para proteger o
operador, que são baseadas numa estimativa de exposição
nas atuais condições de utilização (tendo em conta todas
as partes do ciclo de funcionamento, tais como os tempos
em que a ferramenta é desligada e quando está a funcionar
ao ralenti, além do tempo de acionamento do gatilho).
NOTA
Devido ao programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento
da HITACHI, as especifi cações aqui contidas estão sujeitas
a mudanças sem aviso prévio.
0000Book_G12SA3.indb 420000Book_G12SA3.indb 42 2014/10/31 10:15:152014/10/31 10:15:15
Содержание
- G 12sa3 g 13sb3 1
- English 2
- General power tool safety warnings 2
- English 3
- Kickback and related warnings 3
- Safety warnings common for grinding or abrasive cutting off operations 3
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 3
- Additional safety warnings 4
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations 4
- English 4
- General safety instructions for grinders 4
- Applications 5
- English 5
- Mounting and operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- Symbols 5
- English 6
- Maintenance and inspection 6
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 7
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Für schleif und trennschleifarbeiten geltende sicherheitshinweise 8
- Besondere sicherheitshinweise für schleif bzw trennschleifarbeiten 9
- Deutsch 9
- Rückschlag und dazu gehörige sicherheitshinweise 9
- Weitere sicherheitshinweise zu trennschleifarbeiten 9
- Allgemeine sicherheitshinweise für schleifgeräte 10
- Deutsch 10
- Zusätzliche sicherheitswarnungen 10
- Anwendungsgebiete 11
- Deutsch 11
- Montage und betrieb 11
- Standardzubehör 11
- Symbole 11
- Technische daten 11
- Deutsch 12
- Wartung und inspektion 12
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 13
- Français 13
- Avertissements de sécurité courants pour les opérations de meulage ou de découpage par abrasion 14
- Français 14
- Avertissements de sécurité propres aux opérations de découpage par abrasion 15
- Avertissements de sécurité propres aux opérations de meulage et de découpage par abrasion 15
- Consignes de sécurité générales pour les meuleuses 15
- Français 15
- Recul et avertissements connexes 15
- Avertissements de sécurité supplémentaires 16
- Français 16
- Symboles 16
- Accessoires standard 17
- Applications 17
- Caractéristiques 17
- Entretien et vérification 17
- Français 17
- Installation et fonctionnement 17
- Français 18
- Avvertimenti generali di sicurezza sugli utensili elettrici 19
- Italiano 19
- Avvertimenti di sicurezza comuni per le operazioni di smerigliatura o di taglio abrasivo 20
- E il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio devono rientrare entro la capacità nominale dell utensile elettrico 20
- Italiano 20
- Avvertimenti di sicurezza aggiuntivi specifici per le operazioni di taglio abrasivo 21
- Avvertimenti di sicurezza specifici per le operazioni di smerigliatura e di taglio abrasivo 21
- Istruzioni di sicurezza generali per smerigliatrici 21
- Italiano 21
- Rinculo e relative avvertenze 21
- Italiano 22
- Precauzioni di sicurezza aggiuntive 22
- Simboli 22
- Accessori standard 23
- Applicazioni 23
- Caratteristiche 23
- Italiano 23
- Manutenzione ed ispezione 23
- Montaggio e operazione 23
- Italiano 24
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap 25
- Nederlands 25
- Nederlands 26
- Veiligheidswaarschuwingen voor slijpen en doorslijpen 26
- Aanvullende specifieke veiligheidswaarschuwingen voor doorslijpen 27
- Nederlands 27
- Specifieke veiligheidswaarschuwingen voor slijpen en doorslijpen 27
- Terugslag en daarmee verband houdende waarschuwingen 27
- Aanvullende veiligheidswaarschuwingen 28
- Algemene veiligheidsinstructies voor slijpmachines 28
- Nederlands 28
- Montage en gebruik 29
- Nederlands 29
- Onderhoud en inspectie 29
- Standaard toebehoren 29
- Symbolen 29
- Technische gegevens 29
- Toepassingen 29
- Nederlands 30
- Advertencias de seguridad general de la herramienta eléctrica 31
- Español 31
- Advertencias comunes de seguridad para las operaciones de molido o corte abrasivo 32
- Español 32
- Advertencias de seguridad adicionales específicas para las operaciones de corte abrasivo 33
- Advertencias de seguridad específicas para las operaciones de molido y corte abrasivo 33
- Español 33
- Retroceso y advertencias relacionadas 33
- Advertencias de seguridad adicionales 34
- Español 34
- Instrucciones de seguridad generales para amoladoras 34
- Símbolos 34
- Accessorios estándar 35
- Aplicación 35
- Español 35
- Especificaciones 35
- Mantenimiento e inspección 35
- Montaje y funcionamiento 35
- Español 36
- Avisos gerais de segurança para a ferramenta elétrica 37
- Português 37
- Avisos de segurança comuns para operações de retificação ou corte abrasivo 38
- Português 38
- Recuo e avisos relacionados 38
- Avisos de segurança adicionais específicos para operações de corte abrasivo 39
- Avisos de segurança específicos para operações de retificação ou corte abrasivo 39
- Instruções de segurança gerais para rebarbadoras 39
- Português 39
- Avisos de segurança adicionais 40
- Português 40
- Símbolos 40
- Acessórios padrão 41
- Aplicações 41
- Especificações 41
- Manutenção e inspeção 41
- Montagem e utilização 41
- Português 41
- Português 42
- Allmänna säkerhetsvarningar för elektriska verktyg 43
- Svenska 43
- Kast och tillhörande varningar 44
- Svenska 44
- Säkerhetsvarningar vanliga för slipnings eller slipande kapningsarbeten 44
- Allmänna säkerhetsinstruktioner för vinkelslipar 45
- Svenska 45
- Säkerhetsvarningar speciella för slipnings och slipande kapningsarbeten 45
- Ytterligare säkerhetsvarningar 45
- Ytterligare säkerhetsvarningar för slipande kapningsarbeten 45
- Användningsområden 46
- Standardtillbehör 46
- Svenska 46
- Symboler 46
- Tekniska data 46
- Montering och användning 47
- Svenska 47
- Underhåll och inspektion 47
- Generelle sikkerhedsadvarsler for elektrisk værktøj 48
- Generelle sikkerhedsadvarsler for slibning eller slibende afskæringsfunktioner 49
- Tilbageslag og relaterede advarsler 49
- Ekstra sikkerhedsforskrifter for slibende afskæringsfunktioner 50
- Generelle sikkerhedsforskrifter for vinkelslibere 50
- Særlige sikkerhedsforskrifter for slibning og slibende afskæringsfunktioner 50
- Ekstra sikkerhedsadvarsler 51
- Symboler 51
- Anvendelse 52
- Montering og anvendelse 52
- Specifikationer 52
- Standardtilbehør 52
- Vedligeholdelse og eftersyn 52
- Generelle sikkerhetsforholdsregler for elektroverktøy 54
- Sikkerhetsinstrukser for vanlig sliping og kutt operasjoner 55
- Tilbakeslag og relaterte advarsler 55
- Ekstra sikkerhetsinstrukser spesifikt for kutt operasjoner 56
- Flere sikkerhetsadvarsler 56
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner for slipemaskiner 56
- Sikkerhetsinstrukser spesifikt for sliping og kutt operasjoner 56
- Anvendelse 57
- Spesifikasjoner 57
- Standard tilbehør 57
- Symboler 57
- Montering og bruk 58
- Vedlikehold og inspeksjon 58
- Yleiset sähkötyökalun turvallisuutta koskevat varoitukset 59
- Takapotku ja siihen liittyvät varoitukset 60
- Turvallisuutta koskevia varoituksia hiontaa ja katkaisuhiontaa varten 60
- Lisää turvallisuutta koskevia varoituksia 61
- Lisää turvallisuutta koskevia varoituksia katkaisuhiontaa varten 61
- Turvallisuutta koskevia varoituksia erityisesti hiontaa ja katkaisuhiontaa varten 61
- Yleisiä hiomakoneen käyttöä koskevia turvaohjeita 61
- Perusvarusteet 62
- Sovellukset 62
- Symbolit 62
- Tekniset tiedot 62
- Huolto ja tarkastus 63
- Kiinnittäminen ja käyttö 63
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ του ηλεκτρικου εργαλειου 64
- Ελληνικά 64
- Ελληνικά 65
- Κοινεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για λειανση η εργασιεσ κοπησ 65
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για εργασιεσ λειανσησ η κοπησ 66
- Ελληνικά 66
- Οπισθια κινηση και σχετικεσ προειδοποιησεισ 66
- Προσθετεσ ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για εργασίεσ λειανσησ η κοπησ 66
- Γενικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ για τροχουσ 67
- Ελληνικά 67
- Προσθετεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ 67
- Βασικα εξαρτηματα 68
- Ελληνικά 68
- Εφαρμογεσ 68
- Στερεωση και λειτουργια 68
- Συμβολα 68
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 68
- Ελληνικά 69
- Συντηρηση και ελεγχοσ 69
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi 70
- Polski 70
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i cięcia 71
- Polski 71
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i cięcia 72
- Odbicie i powiązane z nim ostrzeżenia 72
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące cięcia 72
- Polski 72
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa 73
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania 73
- Polski 73
- Akcesoria standardowe 74
- Montaż i praca 74
- Polski 74
- Specyfikacje techniczne 74
- Symbole 74
- Zastosowania 74
- Konserwacja i kontrola 75
- Polski 75
- A szerszámgéppel kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések 76
- Magyar 76
- Biztonsági figyelmeztetések csiszoló és vágó műveletekhez 77
- Magyar 77
- Visszarúgás és erre vonatkozó figyelmeztetések 77
- A csiszolási és darabolási műveletekre vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 78
- A daraboló műveletekre vonatkozó kiegészítő biztonsági figyelmeztetések 78
- Csiszolókra vonatkozó általános biztonsági utasítások 78
- Magyar 78
- Magyar 79
- Szimbólumok 79
- További biztonsági figyelmeztetések 79
- Alkalmazási területek 80
- Karbantartás és ellenőrzés 80
- Magyar 80
- Műszaki adatok 80
- Szabványos kiegészítők 80
- Összeszerelés és használat 80
- Magyar 81
- Obecná bezpečnostní varování týkající se bezpečnosti elektrického nánářadí 82
- Čeština 82
- Bezpečnostní varování společné pro broušení a abrazivní řezání 83
- Upozornění na zpětný ráz 83
- Čeština 83
- Bezpečnostní varování pro broušení a řezání 84
- Doplňující bezpečnostní varování pro řezání 84
- Všeobecné bezpečnostní pokyny pro brusky 84
- Čeština 84
- Další bezpečnostní varování 85
- Standardní příslušenství 85
- Symboly 85
- Čeština 85
- Montáž a provoz 86
- Použití 86
- Specifikace 86
- Údržba a kontrola 86
- Čeština 86
- Čeština 87
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 88
- Türkçe 88
- Geri tepme ve i lgi li uyarilar 89
- Taşlama veya aşindirarak kesme i şlemleri i çi n genel güvenli k uyarilari 89
- Türkçe 89
- Aşindirarak kesme i şlemleri i çi n özel i lave güvenli k uyarilari 90
- Kalipçi taşlamalar i çi n genel güvenli k tali matlari 90
- Taşlama ve aşindirarak kesme i şlemleri i çi n özel güvenli k uyarilari 90
- Türkçe 90
- I lave güvenli k uyarilari 91
- Semboller 91
- Standart aksesuarlar 91
- Türkçe 91
- Bakim ve muayene 92
- Montaj ve çaliştirma 92
- Tekni k özelli kler 92
- Türkçe 92
- Uygulamalar 92
- Türkçe 93
- Avertismente generale privind siguranţa sculelor electrice 94
- Română 94
- Avertismente de siguranţă generale pentru operaţiunile de șlefuire sau tăiere abrazivă 95
- Reculul și avertismentele aferente 95
- Română 95
- Avertismente de siguranţă specifice pentru operaţiunile de șlefuire și tăiere abrazivă 96
- Avertismente suplimentare de siguranţă specifice pentru operaţiunile tăiere abrazivă 96
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru polizoare 96
- Română 96
- Accesorii standard 97
- Avertismente suplimentare privind siguranţa 97
- Română 97
- Simboluri 97
- Aplicaţii 98
- Asamblare și operare 98
- Română 98
- Specificaţii 98
- Întreţinere și verificare 98
- Română 99
- Slovenščina 100
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 100
- Povratni udarec in ustrezna opozorila 101
- Slovenščina 101
- Varnostna opozorila značilna za brušenje ali rezanje 101
- Dodatna varnostna opozorila 102
- Dodatna varnostna opozorila za rezanje 102
- Slovenščina 102
- Splošna varnostna navodila za brusilnike 102
- Varnostna opozorila za brušenje in rezanje 102
- Simboli 103
- Slovenščina 103
- Specifikacije 103
- Standardna pribor 103
- Uporaba 103
- Namestitev in delovanje 104
- Slovenščina 104
- Vzdrževanje in pregledovanje 104
- Slovenčina 105
- Všeobecné bezpečnostné výstrahy pre elektrické náradie 105
- Bezpečnostné výstrahy spoločné pre činnosti brúsenia a rozbrusovania 106
- Slovenčina 106
- Spätný náraz a príslušné varovania 106
- Bezpečnostné výstrahy charakteristické pre činnosti brúsenia a rozbrusovania 107
- Dodatočné bezpečnostné výstrahy charakteristické pre činnosti brúsenia a rozbrusovania 107
- Slovenčina 107
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre brúsky 107
- Slovenčina 108
- Symboly 108
- Ďalšie bezpečnostné varovania 108
- Montáž a obsluha 109
- Použitie 109
- Slovenčina 109
- Technické parametre 109
- Údržba a kontrola 109
- Štandardné príslušenstvo 109
- Slovenčina 110
- Български 111
- Общи мерки за безопасност при използване на електрически инструменти 111
- Български 112
- Предупреждения за безопасност общи за операции включващи шлифоване или абразивно рязане 112
- Български 113
- Допълнителни предупреждения за безопасност специфични за операции включващи абразивно рязане 113
- Предупреждения за безопасност специфични за операции включващи шлифоване или абразивно рязане 113
- Предупреждения за откат и свързани с това опасности 113
- Български 114
- Допълнителни предупреждения за безопасност 114
- Общи инструкции за безопасност за шлайфмашини 114
- Български 115
- Монтаж и експлоатация 115
- Приложения 115
- Символи 115
- Спецификации 115
- Стандартни аксесоари 115
- Български 116
- Поддръжка и инспекция 116
- Opšta bezbednosna upozorenja za električni alat 117
- Srpski 117
- Bezbednosna upozorenja za postupke brušenja ili abrazivnog sečenja 118
- Povratni udar i slična upozorenja 118
- Srpski 118
- Bezbednosna upozorenja specifična za postupke brušenja i abrazivnog sečenja 119
- Dodatna bezbednosna upozorenja specifična za postupke abrazivnog sečenja 119
- Opšta bezbednosna uputstva za brusilice 119
- Srpski 119
- Dodatna bezbednosna upozorenja 120
- Oznake 120
- Srpski 120
- Standardni pribor 120
- Montaža i upotreba 121
- Održavanje i provera 121
- Primene 121
- Specifikacije 121
- Srpski 121
- Srpski 122
- Hrvatski 123
- Općenita sigurnosna upozorenja za električne alate 123
- Hrvatski 124
- Povratni udar i povezana upozorenja 124
- Sigurnosna upozorenja za sve operacije brušenja ili abrazivnog rezanja 124
- Dodatna sigurnosna upozorenja 125
- Dodatna sigurnosna upozorenja specifična za operacije abrazivnog rezanja 125
- Hrvatski 125
- Opće sigurnosne upute za brusilice 125
- Sigurnosna upozorenja specifična za operacije brušenja i abrazivnog rezanja 125
- Hrvatski 126
- Simboli 126
- Specifikacije 126
- Standardna oprema 126
- Vrste primjene 126
- Hrvatski 127
- Montaža i rad 127
- Održavanje i inspekcija 127
- Загальні інструкції безпеки електричного інструменту 128
- Українська 128
- Загальні попередження про обережність для проведення шліфувальних робіт або відрізання 129
- Українська 129
- Віддача і пов язані з нею небезпеки 130
- Додаткові заходи безпеки спеціально для абразивного різання 130
- Заходи безпеки під час шліфування і абразивного обрізування 130
- Українська 130
- Додаткові правила безпеки 131
- Загальні інструкції безпеки для шліфувальної машини 131
- Українська 131
- Області застосування 132
- Символи 132
- Стандартні аксесуари 132
- Технічне обслуговування і перевірка 132
- Технічні характеристики 132
- Українська 132
- Установка та експлуатація 132
- Українська 133
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 134
- Русский 134
- Общие предупреждения об осторожности для проведения шлифовальных работ или отрезания 135
- Русский 135
- Особые меры предосторожности для режущих работ и абразивной отрезки 136
- Отдача и другие похожие предупреждения 136
- Русский 136
- Дополнительные особые меры предосторожности для абразивной отрезки 137
- Общие инструкции по технике безопасности для шлифовальных машин 137
- Русский 137
- Дополнительные указания по обеспечению безопасности 138
- Русский 138
- Символы 138
- Назначение 139
- Русский 139
- Стандартные принадлежности 139
- Технические характеристики 139
- Техническое обслуживание и осмотр 139
- Установка и эксплуатация 139
- Русский 140
- Book_g12sa3 indb 147 0000book_g12sa3 indb 147 2014 10 31 10 15 37 2014 10 31 10 15 37 147
- Certificado de garantia 147
- Certificado de garantía 147
- Certificat de garantie 147
- Certificat de garanţie 147
- Certificato di garanzia 147
- Deutsch norsk slovenščina 147
- English dansk română 147
- Español magyar hrvatski 147
- Français suomi slovenčina 147
- Garancia bizonylat 147
- Garancijsko potrdilo 147
- Garanti serti fi kasi 147
- Garantibevis 147
- Garanticertifikat 147
- Garantiebewijs 147
- Garantieschein 147
- Garantisertifikat 147
- Garantni sertifikat 147
- Guarantee certificate 147
- Gwarancja 147
- Italiano ελληνικά български 147
- Jamstveni certifikat 147
- Nederlands polski srpski 147
- Português čeština український 147
- Svenska türkçe русский 147
- Takuutodistus 147
- Záruční list 147
- Záručný lista 147
- Πιστοποιητικο εγγυησησ 147
- Гарантийный сертификат 147
- Гарантійний сертифікат 147
- Гаранционен сертификат 147
- Hitachi fercad power tools italia s p a 149
- Hitachi power tools belgium n v s a 149
- Hitachi power tools czech s r o 149
- Hitachi power tools denmark a s 149
- Hitachi power tools europe gmbh 149
- Hitachi power tools finland oy 149
- Hitachi power tools france s a s 149
- Hitachi power tools hungary kft 149
- Hitachi power tools lberica s a 149
- Hitachi power tools netherlands b v 149
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 149
- Hitachi power tools norway as 149
- Hitachi power tools polska sp z o o 149
- Hitachi power tools romania s r l 149
- Hitachi power tools sweden ab 149
- Hitachi power tools u k ltd 149
- Hitachi power tools österreich gmbh 149
- A yoshida vice president director 150
- Deutsch español 150
- English nederlands 150
- Français português 150
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 150
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 150
- Italiano svenska 150
- John de loughry european standard manager 150
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 150
- A yoshida vice president director 151
- Dansk polski 151
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 151
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 151
- John de loughry european standard manager 151
- Norsk magyar 151
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 151
- Suomi čeština 151
- Ελληνικά 151
- A yoshida vice president director 152
- Code no c99701371 e printed in ireland 152
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 152
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 152
- John de loughry european standard manager 152
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 152
- Română srpski 152
- Slovenčina український 152
- Slovenščina hrvatski 152
- Русский 152
Похожие устройства
- Pierre Ricaud P97241.5153Q Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97241.5155Q Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 15VA Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97242.2123Q Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97242.5123Q Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97242.5126Q Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 18ST Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97243.5122Q Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 23UC Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 23SWU Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 23SU Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 23ST Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 23SEY Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 23SCY Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 23MRUA Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G 23MR Инструкция по эксплуатации
- Hikoki RH 650V Инструкция по эксплуатации
- Hikoki RH 600T Инструккция по эксплуатации
- Hikoki M 8V2 Инструкция по эксплуатации
- Hikoki M 8SA2 Инструкция по эксплуатации