Helvi TP 210 PulseWire Synergic [14/19] Внимание при изменении используемого диаметра проволоки или переустановке подающего проволоку ролика убедитесь что выбрана правильная проточка роликов проточка с помощью которой подается проволока должна находиться ближе к корпусу подающего мех
![Helvi TP 210 PulseWire Synergic [14/19] Внимание при изменении используемого диаметра проволоки или переустановке подающего проволоку ролика убедитесь что выбрана правильная проточка роликов проточка с помощью которой подается проволока должна находиться ближе к корпусу подающего мех](/views2/1471988/page14/bge.png)
14
Внимание: При изменении используемого диаметра проволоки или
переустановке подающего проволоку ролика убедитесь, что выбрана правильная
проточка роликов. Проточка, с помощью которой подается проволока, должна
находиться ближе к корпусу подающего механизма.
.
•
Закройте боковую панель аппарата.
•
Подключите кабель питания к разъему питания аппарата.
Включите питание переключателем. Нажмите переключатель
на горелке. Проволока движется с помощью двигателя
катушки с разными скоростями через магистраль горелки.
Когда она выйдет из отверствия горелки, отпустите кнопку на горелке.
•
Отключите аппарат.
•
Установите контактный наконечник и сопло.
При проверке правильности выхода проволоки из горелки не приближайте лицо к
горелке, вы можете повредить его выходящей проволокой. Не трогайте
пальцами работающий механизм подачи проволоки! Движущиеся ролики могут
повредить ваши пальцы. Периодически проверяйте ролики. Замените их, если
они изношены и не обеспечивают равномерную подачу проволоки.
5.4.3 ЗАМЕНА НАПРАВЛЯЮЩЕГО КАНАЛА ГОРЕЛКИ
•
Отсоедините шланг-пакет горелки от аппарата.
•
Положите его на ровную поверхность и аккуратно снимите медную гайку(1). (Рис. 6)
•
Извлеките направляющий канал из шланг-пакета.
•
Установите новый направляющий канал и медную гайку (1).
Если вы меняете тефлоновый направляющий канал, сделайте следующее:
•
Установите направляющий канал, цангу (3).
•
Вставьте уплотнительное кольцо (4) в цангу направляющем канале и установите
медную гайку (1).
•
Обрежьте направляющий канал у медной гайки.
Внимание: Длина нового направляющего канала должна быть такой же как и у
заменяемого.
Рис.6
•
Присоедините шланг-
пакет горелки к аппарату и
установите проволоку в подающий
механизм.
Содержание
- Manual de uso 1
- Tp 210 ___________________ _________ _____ 1
- И инструкция по эксплуатации 1
- Многофункциональный сварочный аппарат инверторного типа mma mig mag tig dc 1
- Рус 1
- Введение 3
- Газы и пары выделяемые в процессе сварки могут быть опасны для вашего здоровья 3
- Излучение от дуги может повредить ваши глаза и вызвать ожоги кожи сварочная дуга генерирует очень интенсивное ультрафиолетовое и инфракрасное излучение эти излучения могут нанести вред вашим глазам и вызвать ожоги кожи если вы не будете защищены д 3
- Меры безопасности 3
- Меры безопасности при производстве сварочных работ 3
- Меры противопожарной безопасности 3
- В отдельных случаях могут потребоваться специальные меры защиты 4
- Предупреждения по электробезопасности 4
- Шум 4
- Электробезопасность 4
- Электромагнитное излучение 4
- Защитные сварочные газы 5
- Вентиляция 6
- Меры безопасности 6
- Местоположение 6
- На входе питающей сети должен быть установлен автоматический выключатель питания автомат 6
- Рекомендации по установке оборудования 6
- Требования по подключению к сети 6
- Введение 7
- Материал тип газа тип проволоки 7
- Ваш сварочный аппарат 8
- Ваш сварочный аппарат способен обеспечивать три вида сварки используя одну базу переключение между видами сварки производится с помощью ручки переключения на передней панели аппарата сварка покрытым электродом возможно использование простых рутиловых электродов диаметром до 4мм сварочный ток регулируется с помощью потенциометра на передней панели аппарата tig сварка в режиме tig используется tig горелка с газовым клапаном на рукоятке дуга возникает при контакте царапании газовый клапан должен быть открыт вручную перед началом сварки и затем вручную закрыт когда сварка завершена сварочный ток регулируется с помощью потенциометра на передней панели аппарата mig сварка gmaw и fcaw сварка с защитным газом и без этот сварочный аппарат позволяет варить в ручном и синергетическом режимах в ручном режиме имеется возможность настройки скорости подачи проволоки и сварочного напряжения в синергетическом режиме возможны настройки оптимального значения сварочного тока для выбранного диаметра провол 8
- Начало работы 11
- Подготовка к tig сварке 11
- Подготовка к сварке покрытым электродом 11
- Установка и монтаж 11
- Tig сварка поджиг дуги касанием 12
- Подготовка к mig mag сварке 12
- Подключение горелки 12
- Внимание держите горелку прямо при заправке новой проволоки в направляющий канал убедитесь что она хорошо обрезана без заусенцев и углов и как минимум 2 см на конце прямые без изгибов нарушение этих правил может повлечь повреждение направляюще 13
- Затяните гайку a с правильным усилием избыточная затяжка создает дополнительную нагрузку на двигатель подачи проволоки слишком слабая затяжка не позволит немедленно остановить катушку при окончании сварки 13
- Установка проволоки 13
- Внимание 14
- Внимание длина нового направляющего канала должна быть такой же как и у заменяемого 14
- Внимание при изменении используемого диаметра проволоки или переустановке подающего проволоку ролика убедитесь что выбрана правильная проточка роликов проточка с помощью которой подается проволока должна находиться ближе к корпусу подающего мех 14
- Замена направляющего канала горелки 14
- При проверке правильности выхода проволоки из горелки не приближайте лицо к горелке вы можете повредить его выходящей проволокой не трогайте пальцами работающий механизм подачи проволоки движущиеся ролики могут повредить ваши пальцы периодически п 14
- Рис 14
- Диаметр ø 0 6 0 9 ø 1 0 1 2 ø 1 2 1 6 15
- Как выбрать направляющий канал 15
- Подключение к газовому регулятору 15
- Ручная mig сварка см рис 1 15
- Цвет синий красный желтый 15
- Сварка алюминия 16
- Синергетический режим mig сварки см рис 1 16
- Важно отсоедините аппарат от сети питания при проведении этой операции 17
- Рекомендации по сварке и обслуживанию 17
- Свяжитесь с техническим сервисом вашего поставщика чтобы узнать какие пропорции газа наиболее подходят для сварки ваших материалов 17
- Список защитных газов 17
- Поиск и устранение неисправностей 18
- Эта карта неисправностей поможет вам в решении обычных проблем с которыми вы можете столкнуться здесь приведены не все возможные решения 18
Похожие устройства
- Helvi TP 210 PulseWire Synergic Деталировка
- Helvi TP 215 Pulse Wire Synergic Инструкция по эксплуатации
- Helvi Maxitech 355C Инструкция по эксплуатации
- Helvi Maxitech 355C Деталировка
- Helvi Maxitech 355C R.A. Инструкция по эксплуатации
- Helvi Maxitech 355C R.A. Деталировка
- Helvi Maxitech 360C Инструкция по эксплуатации
- Helvi Maxitech 360C Деталировка
- Helvi Maxitech 380 Инструкция по эксплуатации
- Helvi Maxitech 380 Деталировка
- Helvi Maxitech 500 Инструкция по эксплуатации
- Helvi Maxitech 500 Деталировка
- Helvi Maxitech 380 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Helvi Maxitech 380 R.A. Деталировка
- Helvi Maxitech 500 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Helvi Maxitech 500 R.A. Деталировка
- Helvi TP 225 Pulse Synergic Инструкция по эксплуатации
- Helvi TP 225 Pulse Synergic Деталировка
- Helvi Maxitech 355C Pulse Инструкция по эксплуатации
- Helvi Maxitech 355C Pulse Деталировка