Danfoss XB 30-2 46/46 [16/24] Română
![Danfoss XB 30-1 60 [16/24] Română](/views2/1471710/page16/bg10.png)
DEN-SMT/SI VI.KA.A4.3S © Danfoss 09/2012 16
ROMÂNĂ
Măsuri de siguranţă
Pentru a evita rănirea persoanelor şi
defectarea schimbătoarelor, este absolut
necesară citirea atentă şi înţelegerea
acestor instrucţiuni.
Operaţiunile necesare pentru asamblare,
pornire şi întreţinere trebuie să e executate
numai de personal calicat şi autorizat.
Avertizare privind lucrul la presiuni şi
temperaturi mari
Temperatura maximă a uidelor din
schimbător a fost setată la +180 °C.
Presiunea maximă de lucru în schimbător
este de 25 bar.
A se ţine cont de presiunea sistemului
permisă în instalaţie.
Riscul pentru echipament şi de accidente
pentru personal va creşte dramatic dacă
recomandările privind presiunea maximă
de operare sunt ignorate.
Schimbătorul de căldură trebuie să e
echipat cu o supapă de siguranţă.
Avertizări privind suprafeţele erbinţi
Schimbătorul de căldură prezintă suprafeţe
erbinţi, care pot cauza arsuri de piele. A se
proceda la extremă prudenţă în vecinătatea
imediată a schimbătorului de căldură.
Avertizare privind apa erbinte
Apa de la termocare poate foarte erbinte
şi la presiune mare. În consecinţă, staţia
trebuie golită de apă înainte de a demontată.
Avertizare privind deteriorarea la
transport
Înainte de utilizarea schimbătorului de
căldură, a se face vericarea completă că
schimbătorul de căldură nu a fost
deteriorat în timpul transportului.
Cerinţe de calitate a apei
Pentru a evita corodarea şi scurgerile din
schimbătoarele de căldură în cupru, vă
rugăm să urmăriţi recomandările Danfoss
privind calitatea apei, în îndrumarul aat pe
www.incalzire.danfoss.com
(Documentaţie).
Transport
Schimbătoarele de căldură pot
transportate în orice poziţie. Totuşi, poziţia
recomandată este de sprijin pe placa de
capăt. Dacă schimbătoarele de căldură sunt
livrate la grămadă, este necesar să se introducă
un material protector între acestea.
Schimbătorul de căldură nu trebuie
transportat sau depozitat pe racordurile sale
.
Racorduri ❶
T11 – Intrare primar
T12 - Ieşire primar
T112 - A doua intrare primar (2 treceri)
T21 - Intrare secundar
T22 - Ieşire secundar
T212 - A doua intrare secundar (2 treceri)
Schimbătorul de căldură include racord cu
let sau cu anşă.
Operare ❷
Curenţii trebuie să curgă prin schimbătorul
de căldură în direcţii opuse (contracurent).
Schimbătoarele de căldură brazate sunt în
contracurent şi nu pot demontate.
Destinaţia schimbătorului de căldură este
de a transfera căldură de la componenta
primară către cea secundară printr-o placă
de transfer termic astfel încât ecare curent
nu se amestecă cu celălalt.
Pentru a intensica efectul de transfer de
căldură, ecare placă este imprimată cu
canale în formă de V. Placa adiacentă este
întoarsă cu 180° creând astfel o reţea de
canale concurente.
① Schimbător de căldură cu 1 trecere
② Schimbător de căldură cu 2 treceri
Montare ❸
Schimbătorul de căldură este montat pe
postamentul său fără fundaţie şi nu
necesită prindere în şuruburi.
Schimbătorul de căldură trebuie montat în
poziţie verticală.
Spaţiul dintre schimbătoarele adiacente
trebuie să e de cel puţin 100 mm. ①
Trebuie lăsat spaţiu sucient în jurul
schimbătorului de căldură pentru service şi
întreţinere (de exemplu izolare, înlocuirea
schimbătorului de căldură, curăţare) şi
întotdeauna în conformitate cu standardele
locale.
Este recomandat ca toate conductele
racordate la schimbătorul de căldură să e
echipate cu vane de închidere astfel încât
schimbătorul de căldură să poată
decuplat pentru lucrări de întreţinere.
O supapă de siguranţă trebuie instalată
între schimbătorul de căldură şi vanele de
închidere de pe componenta secundară a
schimbătorului de căldură. Dacă supapa de
siguranţă nu este instalată, expansiunea
termică a uidului poate distruge schimbătorul
de căldură atunci când vanele de închidere
sunt închise. ②
T11 – Intrare circuit primar
T22 - Ieşire circuit secundar
De asemenea, conductele a racordate
trebuie să e montate astfel încât tensiunea
cauzată din diferite cauze, de exemplu
dilatare termică, să nu provoace stricăciuni
schimbătorului de căldură.
Conductele trebuie echipate cu brăţări
pentru a preveni ca oricare tensiune de
răsucire să nu e concentrată între racordurile
dintre ţevi şi schimbătorul de căldură.
Încărcarea sistemului, pornire
Vericări înainte de pornirea
schimbătorului de căldură:
- Conexiunile cu ţevi sunt conform
proiectelor.
- Vanele de golire sunt închise.
- Schimbătorul de căldură este echipat cu
o supapă de siguranţă.
Pornirea schimbătorului de căldură
1. Umpleţi schimbătorul cu lichid şi
creşteţi treptat presiunea până la
valoarea de lucru.
2. Deschideţi vanele de închidere şi
supravegheaţi operarea schimbătorului
de căldură (de exemplu temperatura,
presiunea, scurgerile în exterior)
Oprirea schimbătorului de căldură
1. Închideţi treptat vanele de închidere ale
schimbătorului.
2. Opriţi pompele de recirculare.
3. Nu goliţi schimbătorul de căldură, chiar
dacă schimbătorul de căldură va oprit
pentru câteva zile sau mai mult timp.
Goliţi schimbătorul de căldură dacă în
timpul opririi ar pericol de îngheţ.
Testul de presiune ❹
A se vedea tabelul pentru testul de
presiune (PT) al schimbătorului de căldură.
Depozitare
Dacă este nevoie să se depoziteze
schimbătoarele de căldură, să e protejate
cât se poate de bine de tensiuni cauzate de
schimbarea vremii.
Curăţarea plăcilor schimbătoarelor de
căldură
Spălarea cu jet invers
Spălarea cu jet invers îndepărtează
depunerile acumulate pe suprafaţa plăcii.
Apa curată este introdusă sub presiune prin
circuitul primar / secundar în direcţie opusă
faţă de cea utilizată în operare normală.
Schimbătorul de căldură poate spălat şi
cu alt component de curăţare aprobat de
Danfoss (de exemplu concentratele de
curăţare lichide Kaloxi® sau Radiner Fl), care
este compatibil cu mediul şi care poate
evacuat printr-un canal colector uzual.
După folosirea unui component de curăţare,
schimbătorul de căldură trebuie spălat
intens cu apă proaspătă.
Содержание
- Deutsch 1
- English 1
- Français 1
- Instructions brazed heat exchanger xb 1
- Italiano 1
- Latviski 1
- Lietuviškai 1
- Polski 1
- Română 1
- Slovenščina 1
- Srpski 1
- Česky 1
- Русский 1
- 中 文 1
- ① ② 2
- English 3
- Liquid cleaner concentrate which is environmentally friendly and can be disposed of through a normal sewer after using a cleaning compound the heat exchanger must be flushed thoroughly with fresh water 3
- Bedienung 4
- Deutsch 4
- Dėmesio karštas vanduo 6
- Lietuviškai 6
- Latviski 7
- Savienojumi 7
- Siltummaiņu plākšņu tīrīšana 7
- Srpski 10
- Polski 11
- Русский 12
- Русский 13
- Česky 14
- Română 16
- Italiano 17
- Slovenščina 18
- Français 19
- 这个产品应该被拆除并把其部件进行分类 如果可能在再生使用或销毁前进行各种分组 一定要遵守当地的销毁法令 23
- Vi ka a4 s 24
Похожие устройства
- Danfoss XB 30-2 46/46 Технические данные
- Danfoss XB 30-2 46/46 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 30-2 26/26 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 30-2 26/26 Технические данные
- Danfoss XB 30-2 26/26 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 30-2 40/40 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 30-2 40/40 Технические данные
- Danfoss XB 30-2 40/40 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 30-2 50/50 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 30-2 50/50 Технические данные
- Eplutus RD-524 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 30-2 50/50 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 30-2 30/30 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 30-2 30/30 Технические данные
- Danfoss XB 30-2 30/30 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 30-2 20/20 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 30-2 20/20 Технические данные
- Danfoss XB 30-2 20/20 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 30-2 36/36 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 30-2 36/36 Технические данные