Yamaha PSR-S900 Инструкция по эксплуатации онлайн

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
Printed in EU
704XXX.X-01
2007 Yamaha Corporation
LBB0
Yamaha Home Keyboards Home Page (English only)
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
RU
êìäéÇéÑëíÇé èéãúáéÇÄíÖãü
PSR-S900/S700
êìäéÇéÑëíÇé èéãúáéÇÄíÖãü
DIC 435
Содержание
- Dic 435 1
- P s r s 9 0 0 s 7 0 0 1
- Yamaha home keyboards home page english only 1
- Yamaha manual library 1
- Ê ì ä é ç é ñ ë í ç é è é ã ú á é ç ä í ö ã ü 1
- Environmental issues 2
- Name plate location 2
- Notice 2
- Please keep this manual 2
- Purchase date 2
- Serial no 2
- Special message section 2
- Specifications subject to change 2
- Warning 2
- Ççàåäçàö 3
- Ççàåäíöãúçé èêéóàíäâíö èêöüñö óöå èêàëíìèäíú ä ùäëèãìäíäñàà 3
- Èêäçàãä íöïçàäà åöáéèäëçéëíà 3
- Èêöñìèêöüñöçàö 3
- Раните это руководство в безопасном месте оно вам еще понадобится 3
- Еры безопасности при эксплуатации 4
- Обслуживание 4
- Одключение 4
- Охранение данных 4
- Охранение и резервное копирование данных 4
- Борник таблиц 5
- Борник таблиц содержит различные списки важного встроенного содержимого например тембров стилей эффектов а также информацию относящуюся к midi борник таблиц доступен для загрузки в библиотеке руководств компании yamaha 5
- Ведение стр 12 этим разделом следует ознакомиться в первую очередь раткое руководство стр 24 этот раздел содержит сведения об основных функциональных возможностях инструмента основные операции стр 66 этот раздел объясняет как использовать основные операции в том числе экранные элементы управления правочные материалы стр 83 этот раздел содержит подробные сведения о настройках функций риложение стр 210 этот раздел содержит дополнительные сведения например информацию об устранении неполадок и технические характеристики 5
- Иблиотека руководств по продуктам yamaha http www yamaha co jp manual 5
- Лагодарим за покупку инструмента portatone производства корпорации yamaha нимательно прочитайте это руководство чтобы в полной мере воспользоваться всеми передовыми и удобными функциями инструмента ы также рекомендуем не терять это руководство и держать его под рукой для дальнейшего использования 5
- О руководстве пользователя и сборнике таблиц 5
- Уководство пользователя 5
- Уководство пользователя состоит из следующих разделов 5
- Psr s700 6
- Psr s900 6
- Лок питания переменного тока psr s900 pa 300b или эквивалентный psr s700 pa 301 или эквивалентный ожет не входить в комплект поставки для вашего региона вяжитесь с региональным дилером yamaha 6
- Ополнительные принадлежности 6
- Ополнительный компакт диск для windows 6
- Ополнительный компакт диск с руководством по установке windows 6
- Уководство по интерактивной регистрации пользователя продукции yamaha 6
- Уководство пользователя 6
- Уководство пользователя psr s900 s700 6
- Юпитр 6
- Ведение 7
- Оглавление 7
- Оздание использование и редактирование тембров 83 7
- Основные операции 7
- Правочник 7
- Раткое руководство 7
- Азучивание музыкальных произведений с помощью обучающих функций guide 45 8
- Апись собственного исполнения в формате midi 47 8
- Арактеристики стиля 06 8
- Астройка громкости сочетания тембров и т д mixing console 44 8
- Астройка микрофона и звука эффекта гармонизации 87 8
- Астройка функции talk азговор 91 8
- Астройки связанные с воспроизведением стиля 09 8
- Астройки точки разделения клавиатуры 10 8
- Егистрация и вызов пользовательских настроек панели функция registration memory 135 8
- Егистрация и сохранение пользовательских настроек панели 35 8
- Едактирование громкости и тембра стиля mixing console 11 8
- Едактирование мультипэда функция multi pad creator 34 8
- Едактирование параметров функции vocal harmony 84 8
- Ловарь терминов нтернета 83 8
- Оддерживаемые типы песен 40 8
- Одключение аудио и видеоустройств 93 8
- Одключение внешних устройств к инструменту 193 8
- Одключение инструмента к нтернету 71 8
- Одключение к компьютеру usb устройству или нтернету 98 8
- Оздание мультипэда функция multi pad creator 32 8
- Оздание стилей функция style creator 18 8
- Операции на специальном веб сайте 72 8
- Оспроизведение песен 41 8
- Оспроизведение только ритмических каналов стиля 07 8
- Оступ к специальному веб сайту 72 8
- Рямое подключение psr s900 s700 к нтернету 171 8
- Спользование микрофона psr s900 184 8
- Спользование создание и редактирование песен 140 8
- Спользование создание и редактирование стилей автоаккомпанемента 106 8
- То такое midi 01 8
- Ультипэды 132 8
- Ункция поиска музыки music finder 11 8
- Ыбор типа аппликатуры аккордов 06 8
- Ызов зарегистрированных настроек панели 36 8
- Аблица кнопок панели 20 9
- Астройки midi 04 9
- Ведение 9
- Ехнические характеристики 15 9
- Основные операции 9
- Правочник 9
- Раткое руководство 9
- Редметный указатель 17 9
- Риложение 9
- Устранение неполадок 10 9
- Гра аккордов стиля левой рукой и мелодии правой 10
- Гра на клавиатуре 10
- О включения питания 10
- Редметный указатель 10
- Рослушивание psr s900 s700 10
- Спользование дисплея 10
- Упражнение в игре на клавиатуре 10
- Ыбор программ psr s900 s700 10
- Астройка высоты звука 11
- Гновенный выбор пользовательского набора параметров 11
- Ение с подключенным микрофоном psr s900 11
- Оветы и приемы живого исполнения 11
- Оветы и приемы исполнения в группе 11
- Оздание тембров стилей песен и т д 11
- Ругие советы 11
- Vocal harmony psr s900 12
- Апись выступления стр 43 147 12
- Дисплей 12
- Ифровая запись 12
- Обавление бэк вокала к вашему пению стр 184 12
- Оздание сопровождения с помощью функции auto accompaniment стр 46 106 12
- Озможности инструмента portatone 12
- Оспроизведение ра нее записанных песен стр 36 57 141 12
- Спользование демонстраций стр 24 12
- Internet 13
- Music finder 13
- Organ flutes 13
- Ç â âìëâ 13
- Апись всего исполнения в виде аудиоданных стр 63 13
- Обавьте изюминку к своему вы ступлению используя собственные оригинальные фразы стр 52 132 13
- Огромный выбор реалистичных тембров стр 30 83 13
- Одключайте инстру мент к usb устройству хранения данных стр 199 13
- Одключайтесь к нтер нету напрямую стр 171 13
- Оздание музыки с помощью компьютера легко и быстро стр 198 13
- Оздание собственных органных тембров стр 103 13
- Орт usb to device 13
- Орт usb to host 13
- Ультипэды 13
- Устройство звукоза писи usb psr s900 13
- Ызов наиболее подходящего стиля аккомпанемента стр 55 111 13
- Ç â âìëâ 14
- Анель управления 14
- Ç â âìëâ 15
- Π π π π 15
- Раткая информация приведена также в разделе аблица кнопок панели на стр 220 в алфавит ном порядке нформацию о разъемах расположенных на задней панели см на стр 193 15
- Гра на клавиатуре 16
- Сточник питания 16
- Ажмите кнопку standby on а дисплее появляется экран main 17
- Астройка громкости ля установки нужного уровня громкости используйте диск управления master volume 17
- Ентиляционные отверстия 17
- Ключение питания 17
- Сли вы подготовились к выключению питания снова нажмите кнопку standby on 17
- Интезатор psr s900 s700 поставляется вместе с пюпитром который можно при крепить к инструменту вставив в гнездо расположенное за панелью управления 18
- Одсоедините наушники к разъему phones ри этом встроенные в синтезатор динамики автоматически отключаются 18
- Спользование наушников 18
- Установка 18
- Юпитр 18
- Астройка контрастности экрана 19
- Астройки экрана 19
- Зменение языка 19
- Π π π π 20
- Астройка яркости экрана 20
- Вод имени пользователя на экране загрузки 21
- Ащита данных защита от записи 22
- Искеты 22
- Обращайтесь с дискетами аккуратно и соблю дайте следующие меры предосторожности 22
- Овместимые дискеты 22
- Орматирование дискеты 22
- Очистка головки дисковода для чтения записи данных 22
- Спользование дисковода и дискет 22
- Удаление дискеты 22
- Установка дискеты в дисковод 22
- Установка и удаление дискет 22
- Ащита данных защита от записи 23
- Овместимые устройства хранения данных с интерфейсом usb 23
- Орматирование usb носителя 23
- Спользование usb устройства хранения данных флэш памяти usb дискеты и т д 23
- Спользование устройств хранения данных с интерфейсом usb 23
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 24
- Оспроизведение демонстрационных песен 24
- Раткое руководство 24
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 25
- Π π π π 25
- Ывод списка демонстрационных разделов 25
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 26
- Абота с основными экранами 26
- Абота с экраном main 26
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 27
- Абота с экраном выбора файлов 27
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 28
- Абота с экраном функций 28
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 29
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 30
- Оспроизведение встроенных тембров 30
- Оспроизведение тембров 30
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 31
- Грайте на клавиатуре 31
- Тобы выбрать категорию тембра и вызвать экран выбора тембра нажмите кнопку voice 31
- Тобы выбрать нужный тембр нажмите одну из кнопок a j 31
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 32
- Емонстрации тембров 32
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 33
- Спользование диска управления высотой звука pitch bend 33
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 34
- Егулировка темпа 34
- Егулировка темпа или частоты сигналов метронома 34
- Спользование диска модуляции modulation 34
- Спользование метронома 34
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 35
- Π π π π 35
- Указание тактового размера сигнатуры метронома и других параметров 35
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 36
- Оспроизведение и прослушивание песен перед упражнениями 36
- Упражнения со встроенными песнями 36
- Stop на панели song 37
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 37
- Тобы прервать воспроизведение нажмите кнопку 37
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 38
- Π π π π 38
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 39
- Зменение экрана партитуры 39
- Отображение партитуры score 39
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 40
- Азучивание партии правой руки track 1 40
- Отключение звука для партии левой или правой руки с просмотром нот 40
- Play pause на панели song 41
- Stop на панели song 41
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 41
- Тобы выключить звук партии правой руки нажмите кнопку tr 1 на панели song 41
- Тобы начать воспроизведение нажмите кнопку 41
- Тобы прервать воспроизведение нажмите кнопку 41
- Ыключите кнопку guide 41
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 42
- Азучивание партии левой руки track 2 с просмотром нот 42
- Азучивание с помощью функции repeat playback иклическое воспроизведение 42
- Овторное воспроизведение песни 42
- Ыбор диапазона тактов и их повтор a b repeat 42
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 43
- Апись собственного исполнения 43
- Ругие методы указания диапазона повтора a b 43
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 44
- Роигрывание фоновых партий с помощью функции performance assistant technology 44
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 45
- Π π π π 45
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 46
- Оспроизведение аккомпанемента с помощью функции auto accompaniment воспроизведение стиля 46
- Сполнение песни mary had a little lamb с автоаккомпанементом 46
- On емп отображается над именем стиля о умолчанию функция отображения темпа стиля включена off емп не отображается над именем стиля 47
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 47
- Автоаккомпанемент начинает звучать как только вы берете аккорд 47
- Ажмите кнопку sync start чтобы перевести функцию автоаккомпанемента в режим ожидания этом случае воспроизведение автоаккомпанемента начнется одновременно с вашей игрой 47
- Ля включения автоаккомпанемента нажмите кнопку acmp 47
- Ыберите категорию стиля countrypop с помощью одной из кнопок a j 47
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 48
- Ариация фразы 48
- Ачало исполнения 48
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 49
- Ля завершения игры 49
- О время воспроизведения стиля 49
- Ругие настройки 49
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 50
- Ак брать некоторые аккорды 50
- Ак играть указывать аккорды для воспроизведения стиля 50
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 51
- Ажмите одну из кнопок one touch setting 1 4 51
- Астройки выбранного стиля функция one touch setting 51
- Оспроизведение стиля начинается как только вы берете аккорд левой рукой 51
- Ыберите стиль стр 46 51
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 52
- Оспроизведение мультипэдов 52
- Ультипэды 52
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 53
- Спользование эффектов при воспроизведении тембра 53
- Ункция chord match астройка на аккорд 53
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 54
- Спользование эффекта harmony для мелодии правой руки harmony echo 54
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 55
- Ызов наиболее удачного аккомпанемента для каждой песни music finder 55
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 56
- Ызов настроек панели соответствующих определенному стилю repertoire 56
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 57
- Ение под воспроизведение песни karaoke или ваше исполнение 57
- Одключение микрофона только для psr s900 57
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 58
- Π π π π 58
- Ение с экраном lyrics 58
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 59
- Аложение эффектов на голос psr s900 59
- Ранспонирование 59
- Удобные функции для караоке 59
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 60
- Обавление эффекта гармонизации к голосу исполнителя psr s900 60
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 61
- Зменение тональности transpose 61
- Удобные функции для пения в вашем сопровождении 61
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 62
- Обращения к публике между песнями psr s900 62
- Ывод партитуры на экран инструмента и слов на экран телевизора psr s900 62
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 63
- Апись собственного исполнения в формате аудио 63
- Апись собственного исполнения в формате аудио устройство звукозаписи usb psr s900 63
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 64
- Ажмите кнопку e usb audio recorder для вызова экрана записи экрана usb audio recorder устройство звукозаписи usb 64
- Ажмите кнопку usb 64
- Ачните запись с помощью кнопки j rec затем начните исполнение 64
- Остановите запись нажав кнопку j stop 64
- Ри необходимости нажмите кнопку e property для вызова экрана property войства затем проверьте информацию о usb устройстве хранения данных 64
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó 65
- Оспроизведение записанного исполнения 65
- Ообщения которые выводятся на экран 66
- Основные операции 66
- Ыбор языка сообщений 66
- Ыстрый выбор экрана функция прямого доступа 67
- А экране main показаны основные текущие настройки инструмента например тембр и стиль что позволяет легко их увидеть экран main это экран который вы обычно видите во время игры на клавиатуре 68
- Основные экраны экран main и экран выбора файлов 68
- Уществует два основных типа экрана главный main и выбора файлов этом разделе описывается каждый сегмент экрана и его основная операция 68
- Экран main 68
- Π π π π 69
- Экран выбора файлов и основные операции 69
- Экран выбора файлов появляется при нажатии одной из указанных ниже кнопок а этом экране можно выбрать тембр стиль и другие данные 69
- Éòìó ì â óôâ ˆëë 70
- Айлы данных и папки се данные как встроенные так и созданные вами хранятся в виде файлов айлы можно поместить в папку 70
- Естоположение носитель данных 70
- Экран выбора файлов 70
- Основные операции на экране выбора файлов 71
- Операции с файлами и папками выполняемые на экране выбора файлов 72
- Π π π 73
- Охранение файлов 73
- Опирование файлов и папок копирование и вставка 74
- Еремещение файлов вырезание и вставка 75
- Удаление файлов и папок 75
- Ереименование файлов и папок 76
- Ыбор значков для файлов выводятся слева от имени файла 76
- Π π π 77
- Π π π π 77
- Вод символов 77
- Оздание новой папки 77
- Осстановление заводских настроек для отдельных параметров 79
- Осстановление исходной системы 79
- Осстановление исходных параметров 79
- Охранение и вызов пользовательских настроек в виде отдельного файла 80
- Езервное копирование 81
- Езервное копирование данных 81
- Ëô ó ìëí 83
- Арактеристики тембра 83
- Оздание использование и редактирование тембров 83
- Артии клавиатуры right 1 right 2 left 84
- Одновременное воспроизведение разных тембров 84
- Омбинации партий клавиатуры 84
- Одновременная игра двумя тембрами партии right 1 и 2 85
- Гра разными тембрами правой и левой рукой партии right 1 и left 86
- Елодический строй 87
- Зменение высоты звука 87
- Очная настройка высоты звука всего инструмента 87
- Ранспонирование 87
- Π π π π 88
- Астраиваемые значения предустановленных строев базовой ноты о в центах 88
- Строенные типы строев 88
- Ипы эффекта harmony echo 89
- Ыбор типа эффекта harmony echo 89
- Ëóá ìëâ ëòôóî áó ìëâ ë â íúë ó ìëâ úâï ó 90
- Астройки эффекта harmony echo 90
- Ип multi assign помощью эффекта multi assign ноты которые берутся одновременно в разделе для правой руки автоматически разводятся по разным партиям тембрам ри использовании эффекта multi assign обе части клавиатуры right 1 и right 2 должны быть включены ембры right 1 и right 2 по очереди используются для воспроизведения нот в порядке их ввода 90
- Ипы эффекта echo сли выбран один из типов echo соответствующий эффект эхо тремоло трель воздействует на ноты которые проигрываются в правой части клавиатуры в соответствии с заданным темпом независимо от того включены ли кнопка acmp и партия left е забудьте что трель возможна только при одновремен ном нажатии и удержании двух нот на клавиатуре или двух последних нот при удержании более чем двух нот и что эти ноты воспроизводятся попеременно 90
- Едактирование громкости и тонального баланса mixing console 91
- Астраиваемые параметры на экранах mixing console 92
- Effect эффект 93
- Eq эквалайзер 93
- Filter ильтр 93
- Tune астройка высоты 93
- Ëóá ìëâ ëòôóî áó ìëâ ë â íúë ó ìëâ úâï ó 93
- Ункция song auto revoice 94
- Ип эффекта 95
- Eq эквалайзер 97
- Оздание тембров функция voice set 99
- Основные действия 99
- Common общие 100
- Controller управление modulation одуляция иск управления modulation можно использовать для модуляции описанных ниже параметров а также высоты звука вибрато десь можно задать степень модуляции каждого из нижеуказанных параметров педалью 100
- Ажмите кнопку d compare чтобы сравнить звук отредактированного тембра с исходным 100
- Ажмите кнопку i save чтобы сохранить отредактированный тембр стр 73 100
- Алее подробно рассказывается о параметрах которые можно изменять на экранах описанных в действии 3 раздела основные действия на стр 99 араметры функции voice set разделены на пять различных экранов араметры на каждом экране описаны ниже отдельно они обрабатываются так же как параметры функции voice set стр 105 которые автоматически настраиваются при выборе соответствующего тембра 100
- Едактируемые параметры на экранах voice set 100
- Eg зменение параметров eg генератора огибающих влияет на динамику звука помощью огибающих можно имитировать многие особенности звучания акустических инструментов например быструю атаку и быстрое затухание перкуссионных звуков и длительное звучание фортепиано когда нажата правая педаль 101
- Sound вук filter ильтр представляет собой процессор который изменяет тембр или тон звука блокируя или пропуская те или иные частотные диапазоны еречисленные ниже параметры определяют общий характер звучания тембра позволяя усилить или срезать определенный частотный диапазон ильтр не только может придать тембру мягкость или резкость его также можно использовать для создания электронных синтезаторных эффектов 101
- Ëóá ìëâ ëòôóî áó ìëâ ë â íúë ó ìëâ úâï ó 101
- Effect eq эффект эквалайзер 1 reverb depth chorus depth dsp depth 102
- Harmony армонизация эффект гармонизации устанавливает партии right 1 и 2 вместе еред установкой нажмите кнопку part select right 1 это те же самые настройки что и на экране ыбор типа эффекта harmony echo на стр 89 в действии 2 102
- Vibrato 102
- Ëóá ìëâ ëòôóî áó ìëâ ë â íúë ó ìëâ úâï ó 102
- Оздание собственных тембров organ flutes 103
- Π π π π 104
- Едактируемые параметры на экранах voice set organ flutes 104
- Π π π π 105
- Àòôóî áó ìëâ òóá ìëâ ë â íúë ó ìëâ òúëîâè úó ííóïô ìâïâìú 106
- Арактеристики стиля 106
- Спользование создание и редактирование стилей автоаккомпанемента 106
- Ыбор типа аппликатуры аккордов 106
- Итм это одна из самых важных частей стиля опробуйте сыграть мелодию вместе с ритмом ы можете использовать разные ритмы для каждого стиля однако имейте в виду что не у всех стилей есть ритмические каналы 107
- Ля воспроизведения ритмических каналов нажмите кнопку start stop на панели style control 107
- Ля выключения автоаккомпанемента нажмите кнопку acmp 107
- Оспроизведение только ритмических каналов стиля 107
- Ыберите стиль стр 46 107
- Π π π π 108
- Π π π π 109
- Астройки связанные с воспроизведением стиля 109
- Астройки точки разделения клавиатуры 110
- Едактирование громкости и тембра стиля mixing console икшерный пульт 111
- Оиск записей 111
- Ункция поиска музыки music finder 111
- Π π π 112
- Π π π π 112
- Оздание библиотеки любимых записей 113
- Удаление записей с экрана favorite 113
- Едактирование записей 114
- Охранение записи 115
- Π π π π 116
- Π π π π 117
- Оздание стилей функция style creator 118
- Оздание стиля 118
- Труктура стилей 118
- Апись в реальном времени basic 119
- Арактеристики записи в реальном времени 119
- Ошаговая запись edit 122
- Борка стиля assembly 123
- Едактирование созданного стиля 124
- Основные операции по редактированию стилей 124
- Зменение ритма groove 125
- Dynamics эта функция изменяет скорость громкость или акцент определенных нот при воспроизведении стиля астройки функции dynamics применяются к каждому каналу или ко всем каналам выбранного стиля 126
- Groove озволяет добавить к музыке эффект свинга или изменить звучание доли немного сдвигая ритм синхронизацию стиля астройки эффекта groove применяются ко всем каналам выбранного стиля 126
- Àòôóî áó ìëâ òóá ìëâ ë â íúë ó ìëâ òúëîâè úó ííóïô ìâïâìú 126
- Едактирование данных для каждого канала channel 127
- Астройки специальных параметров основанные на формате style file format sff 128
- Установка параметров файла sff parameter 128
- Channel чтобы выбрать канал который нужно отредактировать ыбранный канал указан в левом верхнем углу экрана 129
- Cm aug 129
- Ntr равило транспонирования нот определяет относительное положение основного тона в аккорде при преобразовании из исходной фразы в соответствии с изменениями аккорда 129
- Play root chord он игры аккорд эти параметры отвечают за первоначальную тональность исходной фразы т е тональность в которой она записывалась установленное по умолчанию значение cm7 тон игры c тип аккорда m7 выбирается автоматически всякий раз когда перед записью нового стиля вы удаляете предустановленные данные ри этом значения тона игры и типа аккорда указанные в предустановленных данных игнорируются сли значение по умолчанию cm7 изменить то ноты входящие в аккорд и рекомендуемые ноты также изменятся в соответствии с новым типом аккорда 129
- Π π π π 129
- Ажмите кнопку i save чтобы вызвать экран выбора стилей для сохранения данных охраните данные на экране выбора стилей стр 73 129
- Едактируйте данные с помощью кнопок 129
- Ополнительную информацию об изменяемых параметрах см ниже 129
- Сли тон игры до 129
- Спользуйте кнопки 129
- Ntt bass on off кл выкл таблицы транспонирования басовых нот вучание каналов для которых значение этого параметра равно on будет воспроизводиться по басовой ноте основного тона когда инструмент распознает аккорды с добавлением басовой ноты 130
- Ntt аблица транспонирования нот адает таблицу транспонирования для исходной фразы 130
- Àòôóî áó ìëâ òóá ìëâ ë â íúë ó ìëâ òúëîâè úó ííóïô ìâïâìú 130
- High key ерхняя нота этот параметр задает самую высокую ноту определяя границу транспозиции основного тона аккорда се ноты которые выше самой высокой заданной ноты транспонируются вниз до ближайшей нижней октавы этот параметр доступен только если параметру ntr стр 129 присвоено значение root trans 131
- Note limit отный диапазон анный параметр задает границы нотного диапазона для тембров записываемых на каналы стиля равильно задав этот диапазон можно добиться максимальной реалистичности звучания тембров ругими словами ноты будут звучать в естественных нотных диапазонах для конкретных инструментов например бас гитара не будет пищать а флейта пикколо басить оты автоматически сдвигаются чтобы попасть в указанный диапазон 131
- Pitch shift to root кольжение высоты с учетом основного тона 131
- Pitch shift кольжение высоты ысота ноты сдвигается без новой атаки чтобы соответствовать типу нового аккорда 131
- Retrigger to root овторное воспро изведение с учетом основного тона 131
- Retrigger овторное воспроизведение ота воспроизводится с новой атакой на новой высоте соответствующей следующему аккорду 131
- Rtr правило повторного воспроизведения этот параметры определяет будут ли ноты переставать звучать и как изменяется их высота после смены аккорда 131
- Stop топ оты перестают звучать 131
- Àòôóî áó ìëâ òóá ìëâ ë â íúë ó ìëâ òúëîâè úó ííóïô ìâïâìú 131
- Ота воспроизводится с новой атакой на высоте основного тона следующего аккорда однако октава новой ноты остается прежней 131
- Ысота ноты сдвигается без новой атаки чтобы соответствовать основному тону нового аккорда 131
- Апись мультипэдов в режиме реального времени 132
- Оздание мультипэда функция multi pad creator 132
- Ультипэды 132
- Π π π π 133
- Ошаговая запись мультипэдов страница edit 133
- Едактирование мультипэда функция multi pad creator 134
- Егистрация и вызов пользовательских настроек панел 135
- Егистрация и сохранение пользовательских настроек панели 135
- Охранение зарегистрированных настроек панели 136
- Ызов зарегистрированных настроек панели 136
- Π π π 137
- Π π π π 137
- Удаление ненужной настройки панели рисвоение имени настройке панели 137
- Π π π π 138
- Ызов номеров регистрационной памяти по порядку оследовательность вызова регистрационных файлов 138
- Ыключение вызова специальных элементов функция freeze 138
- Π π π π 139
- Охранение настроек registration sequence 139
- Есни записанные вами 140
- Есни имеющиеся в продаже 140
- Оддерживаемые типы песен 140
- Спользование создание и редактирование песен 140
- Строенные песни 140
- Апуск воспроизведения 141
- Апуск остановка песни 141
- Оспроизведение песен 141
- Остановка воспроизведения 141
- Началу ауза еремотка назад еремотка вперед 142
- Овторное воспроизведение песни оследовательность песен 142
- Остановка следующей песни в очередь 143
- Спользование функции автоаккомпанемента во время воспроизведения песни 143
- Астройка громкости каждого канала 144
- Астройка громкости сочетания тембров и т д mixing console 144
- Азучивание музыкальных произведений с помощью обучающих функций guide 145
- Ыбор типа функции guide 145
- Π π π π 146
- Ля игры на клавиатуре 146
- Ля пения 146
- Апись собственного исполнения в формате midi 147
- Пособы записи 147
- Ыстрая запись 147
- Есня состоит из 16 отдельных каналов помощью этого метода можно независимо записать каждый канал один за другим ожно записать партии клавиатуры и стиля 149
- Ля окончания записи нажмите кнопку j stop на панели song 149
- Ногодорожечная запись 149
- Одновременно нажмите кнопки rec и j stop на панели song ля записи будет вызвана пустая песня new song ыберите тембры для партий клавиатуры right 1 right 2 и или left стр 30 стр 85 стр 86 ри необходимости выберите также стиль и банк мультипэдов для записи стр 46 стр 52 149
- Осле окончания записи появится приглашение сохранить запись тобы убрать это сообщение нажмите кнопку exit нструкции по сохранению записи приведены в действии 7 149
- Помощью кнопки song select вызовите экран выбора песни затем сохраните данные на экране стр 73 149
- Рослушайте новую запись тобы воспроизвести записанное исполнение нажмите кнопку f k play pause на панели song 149
- Π π π π 150
- Rhythm итм это основа стиля состоящая из фрагментов звуков ударных и перкуссии обычно используется один из встроенных наборов ударных bass ас басовой партии используются звуки различных подходящих инструментов соответствующие стилю chord аккорд остоит из ритмической последовательности аккордов обычно для этой части используются тембры фортепиано или гитары pad эд эта партия используется для инструментов с длительным звучанием например струнных инструментов органа хора и т д phrase раза эта партия используется для обыгрывания мелодии с помощью акцентированной меди аккордов арпед жио и других дополнительных звуковых эффектов которые делают аккомпанемент более интересным 151
- Àòôóî áó ìëâ òóá ìëâ ë â íúë ó ìëâ ôâòâì 151
- Аналы песни тандартное соответствие канал партия описано ниже 151
- Артии клавиатуры уществует три клавиатурные партии right 1 right 2 и left о умолчанию партия right 1 соответствует каждому каналу 1 4 ак правило партии клавиатуры нужно записывать на каналы 1 4 151
- Артии мультипэдов о умолчанию каждый мультипэд присваивается каналу 5 8 как указано выше 151
- Артии стиля о умолчанию каждая партия стиля соответствует каналам 9 16 как показано выше обычно партии стиля следует записывать на каналы 9 16 151
- Ля записи на другой канал повторите действия 2 6 151
- Помощью кнопки song select вызовите экран выбора песни затем сохраните данные на экране стр 73 151
- Основные операции пошаговой записи 152
- Ошаговая запись 152
- Апись мелодий 153
- Π π π π 154
- Àòôóî áó ìëâ òóá ìëâ ë â íúë ó ìëâ ôâòâì 155
- Нопка g адает скорость громкость вводимой ноты 155
- Нопка h адает время звучания длительность введенной ноты 155
- Нопка i адает тип вводимой ноты помощью этой кнопки можно выбрать необходимый тип ноты в нижней части экрана сего доступно три типа нот normal обычные dotted ноты с точкой и triplet триоли 155
- Ункты которые можно выбрать с помощью кнопок g h i на экране пошаговой записи 155
- Элементы корость для записи 155
- Элементы ремя звучания для записи 155
- 5 10 13 14 16 6 8 156
- Π π π π 157
- 4 5 6 7 158
- 3 5 6 8 9 160
- Π π π π 161
- Едактирование записи 162
- Основные операции редактирования 162
- Π π π π 163
- Ерезапись выбранного участка функция punch in out rec mode 163
- 1 о избежание перезаписи тактов 1 2 начинайте запись с такта 3 2 тобы закончить запись нажмите кнопку rec в конце пятого такта 164
- Π π π π 164
- Ачало перезапис 164
- Едактирование событий канала channel 164
- Ключение перезаписи 164
- Овая запись 164
- Оспроизведение исходный материал 164
- Оспроизведение исходный материал ыграйте на клавиатуре чтобы начать перезапись 164
- Остановка записи 164
- Остановка перезаписи воспроизведение исходного материала 164
- Режняя запись 164
- Сходный материал 164
- Удаленный материал 164
- Ыграйте на клавиатуре чтобы начать перезапись 164
- Π π π π 165
- Еню quantize ыравнивание нот ункция quantize позволяет выровнять расположения всех нот канала апример если вы записали музыкальную фразу изображенную справа вы не сможете сыграть ее с абсолютной точностью и ваше воспроизведение может слегка спешить или запаздывать ункция quantize удобный способ коррекции этого явления 165
- Затем нажмите кнопку d execute чтобы выполнить операцию 165
- Помощью кнопки i save вызовите экран выбора песни затем сохраните данные на экране выбора песни стр 73 165
- Удаление данных из заданного канала меню удаления delete ожно удалить данные из выбранного канала песни ыберите канал кнопками 165
- Π π π π 166
- Едактирование нотных или аккордовых событий chord 1 16 167
- 1 1440 168
- Ипы событий показанных на вкладке 1 16 168
- Ипы событий показанных на вкладке chord 168
- Обытия показанные на этом экране 168
- Оказывает значения событий 168
- Оказывает размещение положение соответствующего события оответствует надписи в нижней левой части экрана 168
- Оказывает тип события см ниже 168
- Едактирование системных сообщений sys ex 169
- Отображение определенных событий filter 169
- Π π π π 170
- Едактирование текста lyrics 170
- Ля подключения к нтернету необходимо сначала подписаться на нтернет услуги или заключить договор с провайдером 171
- Нструмент может быть подключен к нтернету постоянно adsl оптоволокон ный кабель нтернет кабель и т д через маршрутизатор или модем с маршрутиза тором одробные инструкции по подключению а также информацию по совместимым сетевым адаптерам маршрутизаторам и т д можно получить на веб сайте yamaha http music yamaha com homekeyboard 171
- Одключение инструмента к нтернету 171
- Одключившись прямо к нтернету можно приобретать и загружать данные песен и другие типы данных со специального веб сайта этом разделе обсуждаются термины связанные с компьютерами и сетями связи сли встретятся какие то непонятные термины обратитесь к словарю терминов нтернета стр 183 171
- Режде чем подключать инструмент подключитесь к нтернету с помощью компьютера так как настройка модема или маршрутизатора с помощью инструмента невозможна 171
- Ример подключения 1 одключение через кабель с модемом без маршрутизатора 171
- Ример подключения 2 одключение через кабель модем с маршрутизатором 171
- Ример подключения 3 еспроводное подключение 171
- Рямое подключение psr s900 s700 к нтернету 171
- Операции на специальном веб сайте 172
- Оступ к специальному веб сайту 172
- Рокрутка экрана 172
- Вод символов 173
- Озврат на предыдущую веб страницу 173
- Сылки 173
- Π π π 174
- Обновление веб страницы отмена загрузки веб страницы 174
- Окупка и загрузка данных 174
- Π π π 175
- Π π π π 175
- Егистрация закладок любимых страниц 175
- Ызов страницы с закладкой 176
- 3 ереместите закладку на это место с помощью кнопки 177
- Execute 177
- Move ижняя часть экрана изменится чтобы дать вам возможность выбрать новую позицию для закладки 2 ыберите место для закладки с помощью кнопки 177
- Π π π 177
- Π π π π 177
- Зменение закладок а экране закладок можно менять имена и последовательность закладок а также удалять ненужные закладки из списка 177
- Ыберите закладку которую хотите переместить и нажмите кнопку 177
- Об экране настройки нтернета 178
- Основные операции 178
- Π π π 179
- Π π π π 179
- Кладка browser 179
- Кладка lan 179
- Кладка others 180
- Кладка wireless lan 180
- Эти настройки необходимы только при использовании беспроводного сетевого адаптера usb ля настройки беспроводной локальной сети необходимо указать настройки как для проводной локальной сети на предыдущей странице так и для беспроводной локальной сети ниже 180
- Зменение домашней страницы 181
- Нициализация настроек нтернета 182
- È flïóâ ôó íî âìëâ psr s900 s700 í àìúâ ìâúû 183
- Ловарь терминов нтернета 183
- Едактирование параметров функции vocal harmony 184
- Спользование микрофона psr s900 184
- Араметры для редактирования на экране vocal harmony edit 186
- Астройка микрофона и звука эффекта гармонизации 187
- Астраиваемые элементы параметры на вкладке overall setting 188
- Chord аккорд ледующие параметры устанавливают какие данные записанной песни используются для определения аккордов 190
- Mic икрофон риведенные ниже параметры задают способы управления звуком микрофона 190
- Mode ежим се типы гармонизации вокала подразделяются на три режима при которых гармонизация производится различным образом эффект гармонизации зависит от выбранного для этого эффекта режима этот параметр определяет каким образом эффект гармонизации будет применяться к голосу исполнителя эти три режима описаны ниже 190
- Mute риглушение сли выбрано значение on звук микрофона отключен 190
- Vocal range иапазон вокала установите этот параметр для наиболее естественной гармонизации вокала в зависимости от своего голоса 190
- Volume ромкость астраивает громкость выходного сигнала микрофона 190
- Астройка функции talk азговор 191
- Астраиваемые элементы параметры на вкладке talk setting 192
- Одключение аудио и видеоустройств 193
- Одключение внешних устройств к инструменту 193
- Оспроизведение звука внешних аудиоустройств с помощью встроенных динамиков 2 разъемы aux in 193
- Спользование внешних аудиоустройств для воспроизведения 1 разъемы output 193
- Π π π π 194
- Одключение микрофона или гитары 4 разъем mic line in psr s900 194
- Спользование педального переключателя или ножного контроллера 5 разъемы foot pedal 1 2 194
- Ывод изображения с экрана инструмента на внешний телеэкран 3 порт video out psr s900 194
- Π π π π 195
- Азначение специальных функций ножным педалям 195
- Азначаемые функции педали 196
- Используются только для ножного контроллера они не будут действовать правильно с педальным переключателем 196
- Одробные сведения о функциях педалей приведены ниже ункции отмеченные знаком 196
- Π π π π 197
- А их доступность зависит от выбранного типа параметра апример если в качестве типа выбран sustain на экране автоматически появляются параметры right 1 right 2 и left 197
- Егулируемые параметры для каждой функции 197
- Еречисленные ниже параметры соответствуют кнопкам 197
- Одключение внешних midi устройств 6 порты midi 198
- Одключение к компьютеру usb устройству или нтернету 198
- Одключение компьютера порты 6 midi и 7 usb to host 198
- Одключение сетевого адаптера или устройства хранения данных с usb интерфейсом 8 через порт usb to device 199
- Спользование usb устройств хранения данных 199
- Езервное копирование данных на компьютер езервное копирование данных инструмента на компьютер 200
- Одключение к нтернету 9 порт lan 200
- Опирование файлов с жесткого диска компьютера на usb устройство хранения данных 200
- Уществует три способа использования порта lan для доступа к специальным веб сайтам в нтернете и загрузки данных о песнях и т п нструкции по подключению см на стр 171 200
- То такое midi 201
- Анальные midi сообщения 202
- Истемные сообщения 203
- Овместимость midi данных 203
- Орматы секвенции 203
- То можно делать с помощью midi 203
- Астройки midi 204
- Основные операции 204
- Для вызова соответствующего экрана настроек 205
- Осле того как вы внесли изменения нажмите кнопку exit чтобы вернуться к экрану выбора шаблонов midi preset или user 205
- Спользуйте кнопки tab 205
- Стр 20 205
- Чтобы сохранить данные стр 73 205
- Ыберите вкладку user с помощью кнопок tab 205
- Èó íî âìëâ ìâ ìëı ûòú óèòú í ëìòú ûïâìúû 206
- Аранее запрограммированные шаблоны midi 206
- Local control окальное управление 207
- Message sw ереключатель сообщений 207
- Араметры передачи midi сообщений 207
- Астройка синхронизации и т д 207
- Истемные настройки midi 207
- Орядок действий 207
- Midi сообщения которые можно передавать или принимать распознавать 208
- Араметры приема midi сообщений 208
- Ередача прием midi сообщений через порт usb и порты midi 208
- Орядок действий 208
- Орядок действий 209
- Установка басовой ноты для воспроизведения стиля при помощи полученных midi данных 209
- Установка типа аккорда для воспроизведения стиля при помощи полученных midi данных 209
- Айлы и папки 210
- Еисправности общего характера 210
- Емонстрация 210
- Устранение неполадок 210
- Π π π π 211
- Ембр 211
- Тиль 211
- Егистрационная память 212
- Есня 212
- Артитура 213
- Екст араоке 213
- Ехнология performance assistant омощник музыканта 214
- Идеовыход psr s900 214
- Икрофон армонизация вокала psr s900 214
- Устройство звукозаписи usb psr s900 214
- Psr s900 psr s700 215
- È ëîóêâìëâ 215
- Ехнические характеристики 215
- Psr s900 psr s700 216
- È ëîóêâìëâ 216
- Ехнические характеристики и их описания в данном руководстве пользователя предназначены только для общего сведения орпорация yamaha сохраняет за собой право модифицировать свои изделия и менять их технические характеристики без предварительного уведомления оскольку технические характеристики оборудование и набор возможностей могут зависеть от региона обращайтесь за информацией к местному представителю корпорации yamaha 216
- Ифры 217
- Редметный указатель 217
- Аблица кнопок панели 220
- Оложение кнопки на панели можно найти на изображении панелей управления стр 14 220
- Омер 220
- Consumers responsibilities 221
- Days labor 1 year parts 221
- Exclusions 221
- Keep this document for your records do not mail 221
- Limited warranty 221
- Psr series of portatone electronic keyboards 221
- Yamaha corporation of america electronic service division 6600 orangethorpe avenue buena park ca 90620 221
- Advarsel netspæendingen til dette apparat er ikke afbrudt sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt som er t endt også selvom der or slukket på apparatets afbryder 222
- Compliance information statement declaration of conformity procedure 222
- Connecting the plug and cord 222
- Fcc information u s a 222
- Important notice for the united kingdom 222
- Observera apparaten kopplas inte ur växelströmskällan nätet så länge som den ar ansluten till vägguttaget även om själva apparaten har stängts av 222
- This product contains a high intensity lamp that con tains a small amount of mercury disposal of this material may be regulated due to environmental considerations for disposal information in the united states refer to the electronic industries alliance web site www eiae org 222
- Varoitus laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta 222
- Africa 223
- Argentina 223
- Australia 223
- Austria 223
- Brazil 223
- Canada 223
- Central south america 223
- Countries and trust territories in pacific ocean 223
- Czech republic slovakia hungary slovenia 223
- Denmark 223
- Europe 223
- Finland 223
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below одробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации yamaha или уполномоченного дистрибьютора указанного в следующем списке 223
- France 223
- Germany 223
- Greece 223
- Head office 223
- Hong kong 223
- Iceland 223
- Indonesia 223
- Ireland 223
- Malaysia 223
- Mexico 223
- Middle east 223
- New zealand 223
- North america 223
- Norway 223
- Oceania 223
- Other asian countries 223
- Other countries 223
- Other european countries 223
- Panama and other latin american countries caribbean countries 223
- Philippines 223
- Poland 223
- Singapore 223
- Spain portugal 223
- Sweden 223
- Switzerland liechtenstein 223
- Taiwan 223
- Thailand 223
- The netherlands belgium luxembourg 223
- The people s republic of china 223
- The united kingdom 223
- Turkey cyprus 223
- Yamaha corporation pro audio digital musical instrument division 223
- Dic 435 224
- P s r s 9 0 0 s 7 0 0 224
- Yamaha home keyboards home page english only 224
- Yamaha manual library 224
- Ê ì ä é ç é ñ ë í ç é è é ã ú á é ç ä í ö ã ü 224
Похожие устройства
- Thermos IS4560BT6 D/B Инструкция по эксплуатации
- Ballu KF-1802GWE Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-8ID533 (rev. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAA12160ME Инструкция по эксплуатации
- Samsung I9295 Galaxy S4 Activ Grey Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-8ID533 (rev. 1.1) Инструкция по эксплуатации
- Ballu KFR-8202GWE Инструкция по эксплуатации
- Bork TV SPR 2560 ** Инструкция по эксплуатации
- Samsung I9295 Galaxy S4 Activ Blue Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-8ID2003 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BMSR-18H Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-983 Инструкция по эксплуатации
- Thermos 183317 JMK 500B Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-8I875 Ultra Инструкция по эксплуатации
- Ballu BMSR-21H Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL21DC** Инструкция по эксплуатации
- Samsung S6102 Galaxy Y Duos Strong Black Инструкция по эксплуатации
- Ballu BMSR-24H Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-8I865PE-TW Инструкция по эксплуатации
- JVC XV-N315B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения