Beko HIAW64223SX Руководство пользователя онлайн
Содержание
- Arçelik a 2
- B important instructions and warnings 3
- For safety and environment 4 3
- How to use the hob 17 3
- I general information 9 3
- Installation 11 3
- Maintenance and care 19 3
- Preparation 16 3
- Table of contents 3
- Troubleshooting 20 3
- Environment 4
- Q important instructions and warnings for safety and 4
- Disposing of the old product 8
- Package information 8
- General information 9
- Injector table 10
- Not exac 10
- Package contents 10
- Technical specifications 10
- Before installation 11
- Installation 11
- Installation and connection 12
- A danger 14
- Clockwise 14
- Danger 14
- Exchange of injector for the burners 1 take off burner cap and burner body 2 unscrew injectors by turning the counter 14
- Final check 1 open gas supply 2 check gas installations for secure fitting and 14
- Fit new injectors 4 check all connections for secure fitting and 14
- Gas conversion 14
- Ignite burners and check appearance of the flame 14
- In order to change your appliance s gas type change all injectors and make flame adjustment for all valves at reduced flow rate position 14
- Place the burner plates burner plate caps and grills back to their seating after installation 14
- Rear view connection holes _____________ 14
- Reduced gas flow rate setting for hob taps 1 ignite the burner that is to be adjusted and turn 14
- Remove the knob from the gas tap 3 use an appropriately sized screwdriver to adjust 14
- The flow rate adjustment screw 14
- The knob to the reduced position 14
- Tightnes 14
- Tightness 14
- _____________________ 14
- Future transportation 15
- Initial use 16
- Preparation 16
- Tips for saving energy 16
- General information about cooking 17
- How to use the hob 17
- Cleaning the control panel 19
- Cleaning the hob 19
- General information 19
- Maintenance and care 19
- Check fuses in the fuse box 20
- Clean burner components 20
- Dry the burner components 20
- Install gas pipe properly 20
- Mount the burner cap properly 20
- Open gas valve 20
- Q troubleshooting 20
- Replace gas cylinder 20
- This is not a fault 20
- С ене 22
- Д важные инструкции и 23
- Общие сведения 11 23
- Окружающей среды 4 23
- Панели 21 23
- Подготовка к эксплуатации 20 23
- Поиск и устранение неисправностей 23
- Правила экплуатации варочной 23
- Предупреждения по технике безопасности и охране 23
- Содержание 23
- Установка 14 23
- Уход и техническое обслуживание 23
- О важные инструкции и предупреждения по технике 24
- Утилизация старого изделия 30
- Утилизация упаковочных материалов 30
- И пи 31
- Обзор 31
- Общие сведения 31
- Содержание упаковки 32
- Технические характеристики 32
- Характеристики горелок 33
- До начала установки 34
- Установка 34
- Установка и подключение 35
- Включите шнур питания в розетку 36
- Опасно 36
- Отрегулирован прибор указаны на паспортной таблице или маркировке 36
- Параметры электрической сети должны соответствовать данным указанным на паспортной табличке прибора паспортная табличка находится на задней стороне корпуса прибора 36
- Перед установкой прибора необходимо 36
- Подготовить подвод природного газа к выпускному отверстию источника газа должна быть присоединена гибкая подводка для подвода газа к прибору закрытая заглушкой при установке прибора представитель службы газа вынет заглушку и присоединит прибор к газовой сети с помощью муфты 36
- Подключение газа 36
- Подключение должно выполняться в соответствии с национальными нормами 36
- Соответствовать параметрам указанным в таблице технические характеристики 36
- Таблице технические характеристики установку заземления должен выполнять квалифицированный электрик при использовании изделия с трансформатором или без него наша компания не несет ответственности за ущерб понесенный вследствие использования изделия без заземления выполненного в соответствии с местными нормами и правилами 36
- Тип и давление газа на которые 36
- Шнур питания прибора должен 36
- Переход на другой вид газа 38
- Для будущей транспортировки 39
- В подготовка к эксплуатации 40
- Подготовка к эксплуатации 40
- Рекомендации по экономии электроэнергии 40
- Общие сведения о приготовлении пищи 41
- Правила экплуатации варочной панели 41
- Эксплуатация варочных панелей 41
- Общие сведения 43
- Уход и техническое обслуживание 43
- Чистка варочной панели 43
- Чистка панели управления 43
- Замените газовый баллон 44
- Откройте газовый кран 44
- Очистите компоненты горелки 44
- Поиск и устранение неисправностей 44
- Правильно расположите газовый шланг 44
- Правильно установите накладку горелки 44
- Проверьте предохранители в блоке предохранителей 44
- Просушите компоненты горелки 44
- Это не 44
- Является неисправностью 44
- Пакп 45
- Arçelik a 46
- Instaladla 11 47
- Kako koristiti qrijacu plocu 17 47
- Odrzavanje 19 47
- Opee informacije 9 47
- Otklanjanje kvarova 20 47
- S pripreme 16 47
- Sadrzaj 47
- Sigurnost i okolis 4 47
- Vazne upute i upozorenia za 47
- Q vazne upute i upozorenja za sigurnost i okolis 48
- Odlaganje materijala pakiranja 52
- Stara oprema 52
- Opee informacije 53
- Sadrzaj paketa 54
- Tablica dizni 54
- Tehnicke specifikacije 54
- Instalacija 55
- Prije instalacije 55
- Montaza i spajanje 56
- Da biste promijenili vrstu plina uredaja promijenite sve dizne i prilagodite plin za sve ventile na polozaju smanjenog protoka 58
- Odgovarajuce velicine 58
- Opasnost 58
- Pogled odostraga гире za povezivanje ____ 58
- Postavka smanjenog protoka plina za tipke grijacih ploca 1 upalite plamenik koji se treba prilagoditi i okrenite 58
- Postavljeni i stegnuti 58
- Promijenite dizne plamenika 1 skinite poklopac i tijelo plamenika 2 odvijte dizne tako da ih okrecete u smjeru 58
- Promjena plina_______________________ 58
- Stavite nove dizne 4 provjerite sve prikljucke jesu ii dobro postavljeni i 58
- Stavite place plamenika poklopce ploca plamenika i resetke nazad na mjesto nakon instalacije 58
- Stegnuti ______________________ 58
- Suprotnom od kazaljki na satu 58
- Tipku na polozaj vlsokog plamena 58
- Uklonlte tipku s plinskog ventila 3 za prilagodavanje brzine protoka koristite odvijac 58
- Upalite plamenike i provjerite izgled plamena 58
- Zadnja provjera 1 otvorite dovod plina 2 provjerite sve plinske prikljucke jesu ii dobro 58
- Buduci prijevoz 59
- Prva uporaba 60
- Q pripreme 60
- Savjeti za ustedu energije 60
- Kako koristiti grijacu plocu 61
- Opee informaeije o kuhanju uporaba ploca za kuhanje 61
- Ciscenje kontrolne ploce 63
- Ciscenje ploce za kuhanje 63
- Odrzavanje 63
- Орсе informacije 63
- Ocistite dijelove plamenika 64
- Osusite dijelove plamenika 64
- Otvorite ventil plina 64
- Pravilno instalirajte cijev za plin 64
- Pravilno montirajte kapicu plamenika 64
- Provjerite osigurace na ploci s osiguracima 64
- Q otklanjanje kvarova 64
- To nije kvar 64
- Zamijenitebocu splinom 64
- Ar elik a 66
- Come utilizzare il piano cottura 17 67
- Indice 67
- Informazioni generali 9 67
- Installazione 11 67
- Istruzioni importanti e awertenze per 67
- Manutenzione e cura 19 67
- Preparazioni 16 67
- Ricerca e risoluzione dei problemi 20 67
- Sicurezza e ambiente 4 67
- Q istruzioni importanti e avvertenze per sicurezza e ambiente 68
- Informazioni generali 73
- Contenuto della confezione 74
- Specifiche tecniche 74
- Tabella iniettori 74
- Installazione 75
- Prima della installazione 75
- Installazione e collegamento 76
- Accendere i bruciatori e contrallare l aspetto della 78
- Cambiare l iniettore dei bruciatori 1 estrarre la copertura e i corpo del bruciatore 2 svitare gli iniettori ruotandoli in senso antiorario 3 montare nuovi iniettori 4 contrallare tutte le connessioni per montaggio e 78
- Controllo finale 1 aprire la fornitura del gas 2 contrallare le installazioni del gas per montaggio e 78
- Conversione del gas 78
- Fiamma 78
- Mettere ie piastre dei bruciatori ie coperture relative e i grill nella loro sede dopo i installazione 78
- Per cambiare i tipo di gas del proprio apparecchio cambiare tutti gil iniettori ed eseguire la regolazione della fiamma per tutte le valvole in posizione di flusso ridotto 78
- Per esempio se è possibile toccare il fondo dell unità che è installata su un cassetto questa sezione deve essere coperta con una piastra in legno 78
- Pericolo 78
- Tenuta sicun ____________________ 78
- Tenuta sicuri 78
- Vista posteriore fori di collegamento 78
- Smaltimento di vecchi prodotti 79
- Consigli per il risparmio energético 80
- Preparazioni 80
- Uso iniziale 80
- Come utilizzare il piano cottura 81
- Informazioni generali sulla cottura 81
- Informazioni general 83
- Manutenzione e cura 83
- Pulizia del pannello di controllo 83
- Pulizia del piano cottura 83
- Aprire la valvola del gas 84
- Asciugare i componenti dei bruciatori 84
- Controlé i fusibili nella scatola dei fusibili 84
- Estallare correttamente i tubo del gas 84
- Montare correttamente il coperchio del bruciatore 84
- Non é guasto 84
- Puliré i componenti dei bruciatori 84
- Ricerca e risoluzione dei problemi 84
- Sostituire il cilindro del gas 84
Похожие устройства
- Beko HIAG64223B Руководство пользователя
- Beko HIAW64225SCR Руководство пользователя
- Beko HILG64225SZG Руководство пользователя
- Beko HILG64225SBR Руководство пользователя
- Beko HIAG64225SAR Руководство пользователя
- Beko HIAG64225SB Руководство пользователя
- Beko DIN15420 Руководство пользователя
- Beko DIN26420 Руководство пользователя
- Beko DIN28420 Руководство пользователя
- Beko DIN48430 Руководство пользователя
- Beko DIN46420 Руководство пользователя
- Beko DIN28320 Руководство пользователя
- Beko DIN26220 Руководство пользователя
- Beko DIN24310 Руководство пользователя
- Beko DIS26012 Руководство пользователя
- Beko DIS26021 Руководство пользователя
- Beko DIS26022 Руководство пользователя
- Beko DIS28124 Руководство пользователя
- Beko DIS48130 Руководство пользователя
- Beko DIS15021 Руководство пользователя
Built in Hob User manual HAW 64223 SX EN RU HR IT 185 9275 49 R AC 23 11 2018