Beko HIG 64220 SX [14/16] Жарка во фритюре
Содержание
- Amontuojama virykl 1
- Built in hob 1
- Hig 64220 hig 64221 him 64220 1
- Naudojimoinstrukcija 1
- Plite pe gaz 1
- Встроенная конфорка 1
- Вы другие люди маленькие дети и дети в опасности 2
- Опасность повреждения электрической плиты посуды окружающего пространства и собственности 2
- Приветствие 2
- Символы безопасности 2
- В первый раз 3
- Введение 3
- Меры предосторожности электрической плиты 3
- Установка 3
- Эксплуатация 3
- Безопасность дома 4
- Гигиена питания 4
- Семьей и друзьями плитой и домом 4
- Следите за собой следите за электрической 4
- Знакомство с электрическом плитои 5
- Hig 64220 6
- Hig 64221 6
- Корректность приведенных значений 6
- Н1м 64220 6
- Технические характеристики 6
- Размещение 7
- Только сжиженный газ 7
- Установка на рабочую поверхность 7
- В специалист по установке 8
- Вентиляция 8
- Внимание больных астмой 8
- Очистка 8
- Подготовка и прокаливание 8
- Правила установки 8
- Распаковка 8
- Установка 8
- Внимание плита должна быть заземлена 9
- Длина шнура питания в целях безопасности не должна превышать 2 м 9
- Подключение к электросети 9
- Внимание никогда не используйте пламя зажигалки или спички для проверки утечки газа 10
- Внимание при подсоединении плиты к впускному газовому клапану шланг должен быть коротким следует также убедиться в отсутствии утечки газа по соображениям безопасности длина шланга не должна превышать 125 см 10
- Подключение газа для газовых плит 10
- Подключение газового шланга к плите 10
- Проверка утечки газа 10
- Внимание не удерживайте ручку в нажатом положении более 15 секунд 11
- Горелка для кастрюль с выпуклым днищем 11
- Зажигание с помощью ручки регулятора 11
- Использование верхних газовых конфорок 11
- Контроль пламени 11
- При его наличии 11
- Эксплуатация конфорок 11
- Как пользоваться электрическими конфорками 12
- Выбор кастрюли 13
- Кастрюли 13
- Размер кастрюли 13
- В случае возгорания кастрюли с фритюром или другой кастрюли 14
- Жарка во фритюре 14
- Зоны окружающие конфорку 14
- Конфорки 14
- Не тушите огонь водой пусть кастрюля постоит как минимум 30 минут и остынет 14
- Перед очисткой отключите плиту от электросети 14
- Уход и очистка 14
- Дальнейшая транспортировка 15
- Если упаковочная коробка у вас не сохранилась 15
- Если электрическая плита не работает 15
- Устранение неисправностей 15
- Характеристики производительности при использовании 15
Похожие устройства
- Panasonic NN-CS596SZPE Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 60E18 EU Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-510MP Инструкция по эксплуатации
- X-Line pIRo-850М X00122 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 114 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-C897W Инструкция по эксплуатации
- Crate BX25DLX Инструкция по эксплуатации
- Beko HIG 64221 SX Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRS 40E12 EU Инструкция по эксплуатации
- X-Line pIRo-300М X00120 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 115 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-C897C Инструкция по эксплуатации
- Crate V58 Инструкция по эксплуатации
- Beko HIC 64401 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMS 63N02 EU Инструкция по эксплуатации
- X-Line SNIPER 40 Х00100 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 116 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-C867W Инструкция по эксплуатации
- Crate VTX212B Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B250 Инструкция по эксплуатации
жарка во фритюре Й Никогда не заполняйте жиром или В случае возгорания кастрюли с фритюром или другой кастрюли маслом кастрюлю больше чем на одну треть В процессе нагревания или приготовления не оставляйте без присмотра посуду на плите Никогда не жарьте одновременно слишком большое количество продуктов особенно это относится к замороженным продуктам Это значительно снижает температуру масла или жира в результате чего пища получается очень жирной Тщательно высушивайте продукты перед жаркой и медленно опускайте их в горячее масло или жир Быстрое опускание замороженных продуктов в разогретое масло приводит к разбрызгиванию масла Никогда не разогревайте кулинарный жир или масло в кастрюле под крышкой Содержите внешнюю поверхность кастрюль в чистоте без следов капель масла или жира 1 Выключите плиту 2 Погасите пламя одеялом или влажной тканью 3 Не пытайтесь снять горящую кастрюлю с плиты Попытки убрать горячую кастрюлю с плиты как правило приводят к получению ожогов и травм Не тушите огонь водой Пусть кастрюля постоит как минимум 30 минут и остынет уход и очистка Перед очисткой отключите плиту от электросети Конфорки Подставки для кастрюль можно снять и очистить поверхность конфорок мыльной водой и протереть чистой тканью Промывайте и ополаскивайте крышки газовых конфорок и подставки для кастрюль мыльной водой Никогда не мойте их в посудомоечной машине Для очистки головок конфорок от грязи и пятен которые не смываются используйте чистящее средство для металлических поверхностей Прежде чем включать духовку снова убедитесь что все переключатели подачи газа находятся в положении Выключено Прежде чем приступить к очистке убедитесь что конфорки достаточно остыли Используйте влажную ткань для очистки внешней поверхности Не пользуйтесь для очистки острыми инструментами абразивными чистящими средствами или стиральными порошками Для удаления стойких загрязнений подходят моющие средства для нержавеющей стали Используйте для очистки хорошо отжатую тряпку намоченную в мыльной воде Зоны окружающие конфорку Очищайте их отжатой тряпкой намоченной в мыльной воде Для удаления стойких загрязнений можно использовать крем пасту или жидкое чистящее средство Убедитесь что использующееся чистящее средство одобрено Советом по разработке стеклоэмалей 14