Tefal Avanti Hi-Speed TT 8757 [14/18] Sikkerhetsforskrifter
![Tefal Avanti Hi-Speed TT 8757 [14/18] Sikkerhetsforskrifter](/views2/1048192/page14/bge.png)
I
13
I
apparaten ansluts eller kopplas ur.
•
Koppla ur apparaten när den inte används och före
rengöring. Vänta tills den svalnat innan du rengör eller
ställer undan den.
•
Om brödskivor fastnat mellan gallren i slutet av
rostningen, koppla ur apparaten och vänta tills den
svalnat innan du tar ut brödskivorna.
•
Koppla ur apparaten om en funktionsstörning skulle
inträffa.
Gör inte så här:
•
Apparaten skall inte användas eller förvaras inom
räckhåll för barn. Om handikappade personer använder
apparaten skall det göras under uppsikt om de inte har
full kapacitet att använda apparaten på ett säkert sätt.
•
Se till att yngre barn inte leker med apparaten.
•
Låt aldrig apparaten fungera utan tillsyn, i synnerhet vid
den första rostningen eller vid ändring av inställningen.
•
Använd inte apparaten för något annat ändamål än vad
den är avsedd för.
•
Rör inte vid metalldelarna eller de varma delarna på
apparaten under användningen, använd handtagen.
•
Använd inte och för inte in redskap i metall i brödrosten
som kan orsaka kortslutningar (sked, kniv …).
•
Använd inte tillbehör på brödrosten som inte rekommen-
deras av tillverkaren då det kan vara farligt.
•
Doppa aldrig ner sladden, stickkontakten eller apparaten
i vatten, för att undvika elstötar.
•
Rosta inte brödskivor som riskerar att smälta (med
glasering) eller rinna i brödrosten och rosta inte små
brödbitar eller brödtärningar, det kan orsaka skador eller
brandrisk.
•
För inte in så stora eller ojämnt skurna brödskivor i
apparaten att de eventuellt kan blockera brödrostens
mekanism.
•
Använd inte apparaten om:
- den har en trasig eller skadad sladd,
- den har fallit och har synliga skador eller funktions-
störningar.
Om detta händer, måste apparaten sändas till närmaste
godkända serviceverkstad, för att undvika all fara. Se
garantin.
•
Apparaten skall endast användas inomhus. Undvik
fuktiga lokaler.
•
Placera inte brödrosten på varma ytor eller nära en varm
ugn.
•
Täck aldrig över brödrosten under användning.
•
Brödet kan brännas vid, därför skall apparaten inte
användas i närheten av eller under gardiner eller andra
lättantändliga material (hyllor, möbler...). Låt aldrig
apparaten fungera utan tillsyn.
•
Använd inte smuluppsamlaren för uppvärmning på
uppvärmningsplattan.
•
Ställ aldrig redskap, föremål, tallrik, skål, kopp,
nappflaska, assiett, form, hushållspapper eller aluminium
på apparaten.
•
Placera aldrig papper, papp eller plast inuti, ovanpå eller
under apparaten.
•
Om någon del av apparaten skulle fatta eld, försök inte
släcka med vatten. Koppla ur apparaten och kväv
lågorna med en fuktig handduk.
•
Försök aldrig ta ut brödskivor medan rostningen pågår.
•
Använd inte brödrosten som värmekälla eller för
torkning.
•
Använd inte brödrosten för att koka, grilla, värma eller
tina upp djupfrysta maträtter.
•
För din säkerhet, ta aldrig isär apparaten själv. Kontakta
en godkänd serviceverkstad (se bifogad lista).
Denna apparat har konstruerats endast för hemmabruk.
Användning i yrkesmässigt syfte, som är olämplig eller inte
motsvarar bruksanvisningen sker inte på tillverkarens
ansvar eller inom ramen för garantirättigheterna.
Bidra till att skydda miljön!
Apparaten innehåller en mängd material
som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna in den på en återvinningsstation
eller i annat fall till en godkänd
serviceverkstad för en miljöriktig
hantering.
Spara dessa föreskrifter.
Sikkerhetsforskrifter
Forebyggelse av ulykker i hjemmet:
•
Sikkerheten til dette apparatet oppfyller tekniske regler
og gjeldende normer.
•
Kontroller at nettspenningen stemmer med det som er
oppført på apparatet (kun vekselstrøm).
•
Siden det forekommer mange forskjellige normer, bør
apparatet kontrolleres på et godkjent serviceverksted (se
vedlagte liste) hvis det brukes i et annet land enn der det
er kjøpt.
•
Kontroller at den elektriske installasjonen stemmer med
gjeldende normer, og er tilstrekkelig for bruk av et
apparat med denne effekten.
•
Apparatet må alltid kobles til en jordet stikkontakt.
•
Ikke la strømledningen henge ned eller ligge i berøring
med varme deler av apparatet.
•
Ikke klem ledningen eller støpselet ned mellom
åpningene i brødristeren når du rydder den bort.
•
Ikke koble fra apparatet ved å dra i ledningen (men i
støpselet).
•
Hvis du må bruke skjøteledning, må den være i god
stand, med jordet støpsel, og ha en spenning som minst
er lik spenningen til ledningen som fulgte med
produktet.
•
For å unngå elektrisk støt må du aldri dyppe den
elektriske ledningen, støpselet eller apparatet ned i vann
eller annen væske.
•
Ikke før metallgjenstander som kan føre til kortslutning
(skjeer, kniver osv.), inn i apparatet.
•
Brødristeren må stå på en stabil kjøkkenbenk, uten fare
for vannsprut. Den må aldri brukes i en innfelt
kjøkkennisje.
•
Apparatet må aldri bæres eller flyttes på mens det
brukes.
Viktige forholdsregler
Ved bruk av elektriske apparater finnes det visse
elementære regler som alltid må respekteres, fremfor alt
følgende:
Påbud:
•
Les bruksanvisningen nøye og følg instruksjonene nøye.
•
Apparatet må bare brukes i stående stilling, aldri hvis det
ligger på siden, står skjevt eller er satt opp ned.
•
Før bruk må du kontrollere at smulebrettet sitter riktig.
•
Fjern smulene regelmessig fra luken eller smuleskuffen.
•
Hevespaken må være i øvre stilling når du kobler
apparatet til eller fra.
•
Koble apparatet fra strømmen hver gang du har brukt
det, og når du skal gjøre det rent. Vent til det kjøles ned
før du rengjør det eller rydder det.
•
Hvis brødskiver sitter fastklemt mellom ristene etter endt
risting, kobler du fra brødristeren og venter til den kjøles
ned før du fjerner skivene.
•
Koble fra apparatet hvis det oppstår feil.
Forbud:
•
Dette apparatet er ikke beregnet på å brukes av barn
eller andre personer uten assistanse eller overvåking hvis
deres fysiske eller mentale evner eller sanseevner hindrer
dem i å bruke det under full sikkerhet.
•
Det må holdes oppsyn med små barn for å kontrollere at
de ikke leker med apparatet.
•
La aldri apparatet stå på uten overvåking - særlig ved
første risting eller etter ny justering av ristestyrken.
•
Apparatet må aldri brukes til andre formål enn beregnet.
•
Ikke rør metalldelene eller de varme delene mens
apparatet er i bruk. Benytt spakene.
•
Ikke før metallgjenstander som kan føre til kortslutning
(skjeer, kniver osv.), inn i apparatet.
•
Ikke bruk tilbehørsdeler som ikke er anbefalt av fabrikan-
ten - dette kan føre til fare.
•
For å unngå elektriske sjokk må du unnlate å dyppe den
elektriske ledningen, støpselet eller hele brødristeren i
vann.
•
Ikke rist brød som kan smelte (med glasur) eller renne
ned i brødristeren. Ikke rist små brødbiter - dette kan
føre til skade eller brann.
•
Ikke legg for store eller feil skårne brødskiver i brødriste-
ren - de kan klemme fast mekanismen.
•
Ikke bruk apparatet dersom:
- det har en defekt ledning,
- det har falt ned og har synlige skader ellerfunksjonsfeil.
Er dette tilfelle, må du sende apparatet inn til nærmeste
godkjente serviceverksted for å unngå fare. Sjekk
garantien.
•
Apparatet må bare brukes i hjemmet. Unngå fuktige
steder.
•
Ikke sett brødristeren på varme overflater eller i
nærheten av en varm stekeovn.
•
Apparatet må aldri dekkes til under bruk.
•
Brødet kan ta fyr, og apparatet må derfor ikke brukes
nær brennbare stoffer som for eksempel gardiner, hyller,
møbler osv. Apparatet må aldri brukes uten tilsyn.
•
Smuleskuffen må aldri brukes til oppvarming på platen.
•
Ikke legg kjøkkenredskaper, gjenstander, tallerkener,
tåteflasker, skåler, kurver, matpapir eller aluminium på
oppvarmingsplaten eller ned i apparatet.
•
Ikke legg papir, kartong eller plast i, på eller under
apparatet.
•
Dersom deler av apparatet tar fyr, må du aldri prøve å
slokke med vann. Ta støpselet ut av stikkontakten, og
kvel flammene med en fuktig klut.
•
Ikke prøv å fjerne brød når ristesyklusen er startet.
•
Ikke bruk brødristeren som varme- eller tørkekilde.
•
Ikke bruk brødristeren til å steke, varme eller tine opp
nedfryste retter.
•
Av sikkerhetsgrunner må du aldri prøve å demontere
apparatet selv: henvend deg til et godkjent service-
verksted (se vedlagte liste).
Dette apparatet er kun beregnet på privat bruk i hjemmet.
Fabrikantens ansvar eller garanti opphører ved enhver
profesjonell bruk av apparatet, enhver bruk som ikke
stemmer med bruksanvisningen eller annen feilaktig bruk.
Miljøvern er viktig!
Apparatet inneholder verdifulle materialer
som kan gjenvinnes eller resirkuleres.
Lever inn apparatet til et egnet innsam-
lingssted eller et godkjent serviceverksted
for riktig eliminering.
Ta godt vare
på disse instruksjonene.
Turvaohjeet
Onnettomuuksien torjuminen kotona:
•
Tämän laitteen turvallisuus on teknisten määräysten ja
voimassa olevien normien mukainen.
•
Tarkista, että verkon jännite vastaa laitteeseen merkittyä
jännitettä (vain vaihtovirta).
•
Koska voimassaolevat normit vaihtelevan, jos käytät
laitetta muussa kuin ostomaassa, sinun tulee tarkistuttaa
se valtuutetussa huoltokeskuksessa (katsoi oheista
listaa).
•
Tarkista, että sähköasennukset ovat voimassa olevien
standardien mukaiset ja että käytettävissä oleva teho on
riittävä laitteelle.
•
Kytke laite aina maadoitettuun pistorasiaan.
•
Älä anna virtajohdon roikkua tai koskettaa laitteen
kuumia osia.
•
Älä säilytä virtajohtoa tai pistoketta paahtoaukossa.
•
Älä ota laitetta irti verkosta johdosta vetämällä.
•
Käytä vain hyväkuntoista, maadoitettua jatkojohtoa,
jonka johto on vähintään yhtä paksu kuin laitteen
mukana tulevassa johdossa.
•
Sähköiskujen välttämiseksi älä koskaan upota sähkö-
kaapelia, pistoketta tai laitetta veteen tai muuhun
nesteeseen.
•
Älä käytä tai työnnä leivänpaahtimeen metallisia välineitä
(lusikat, veitset...), jotka voivat helposti aiheuttaa
oikosulkuja.
•
Käytä tukevaa työalustaa suojassa vesiroiskeilta, älä
missään tapauksessa upota laitetta keittiökalusteisiin.
Suo
Nor
Содержание
- Avant première utilisation before first use vor der ersten inbetriebnahme 3
- Hi speed 3
- Vooraf aan eerste gebruik antes de la primera utilización antes da primeira utilização 3
- Brood roosteren tostado del pan grelha para torragem do pão 4
- Grillage du pain toasting bread brot toasten 4
- Stop eject stop eject paragem ejecção 4
- Stop eject stop eject stopp auswurf 4
- Avanti 5
- Extra hoge lift extraelevación extra elevaçàõ 5
- Extra élevation hi lift extra hoher position 5
- Hi lift 5
- Hi lift off 5
- Hi lift on 5
- Hi speed 5
- Opwarm recalentamiento aquecimento 5
- Ou or oder 5
- Réchauffage reheat aufwärmen 5
- Selon modèle depending on model je nach modell afhankelijk van het model según modelo consoante o modelo 5
- Accessoire accessory zubehör 6
- Avanti 6
- Décongélation defrost auftauen 6
- Hi speed 6
- Hulpstuk accesorio acessório 6
- Opwarm descongelación descongelação 6
- Réchauffe croissants amovible removable croissant warmer abnehmbarer brötchenaufsatz 6
- Selon modèle depending on model je nach modell afhankelijk van het model según modelo consoante o modelo 6
- Verwijderbaar voor het opwarmen van croissants calienta croissants extraíble amovível de aquecimento de croissants 6
- Belangrijke voorzorgsmaatregelen 8
- Consigne de sécurité 8
- Gardez précieusement ces consignes 8
- Précautions importantes 8
- Veiligheidsinstructies 8
- Bewaar deze instructies zorgvuldig 9
- Bewahren sie diese bedie nungsanleitung gut auf 9
- Important safeguards 9
- Safety instructions 9
- Sicherheitshinweise 9
- Wichtige vorkehrungen 9
- Consignas de seguridad 10
- Leggete attentamentele seguenti indicazioni 10
- Norme di sicurezza 10
- Precauciones importantes 10
- Precauzioni importanti 10
- Save these instructions 10
- Guardar cuidadosamente estos consejos 11
- Guarde estas instruções para utilizações futuras 11
- Instruções de segurança 11
- Precauções importantes 11
- Ëáèâû ûê ïâè û 11
- Bu cihaz n güvenliği yürürlükteki teknik kurallara ve normlara uygundur 12
- Bu cihaz çocuklar veya cihaz tam güvenlikle kullanamayacak yard ms z ya da denetimsiz fiziksel veya zihinsel engelli kişiler taraf ndan kullan lamaz 12
- Cihaz kullan m amac d ş nda kullanmay n z 12
- Cihaz n fişini daima toprakl bir prize tak n z 12
- Cihaz n z prize takt ğ n zda veya ç kar rken kumanda butonu yüksek konumda olmal d r 12
- Cihaz yaln zca dik konumda olmal hiçbir zaman yatar eğik veya ters konumda olmamal d r 12
- Ekmek k r nt lar n düzenli olarak kapaktan veya k r nt toplay c çekmeceden al n z 12
- Ekmek k zart c içerisinde k sa devrelere yol açabilecek metal araç ve gereç kaş k b çak kullanmay n z veya sokmay n z 12
- Ekmek k zart c s na üretici firma taraf ndan önerilmemiş aksesuarlar eklemeyiniz bunlar tehlikeli olabilir 12
- Elektrik şoklar ndan kaç nmak için elektrik telini ak m prizini veya cihaz hiçbir zaman su veya başka bir s v içerisine dald rmay n z 12
- Elektrikli cihazlar n kullan m esnas nda özellikle aşağ dakiler olmak üzere belirli kurallara uyulmas gerekmektedir 12
- Eriyebilir veya ekmek k zartma makinesinin içine akabilecek şekerli veya kremal ekmekleri k zart 12
- Eğer bir işleyiş anormalliği ortaya ç karsa cihaz prizden çekiniz 12
- Güvenli k tali matlari 12
- Her kullan mdan önce ekmek k r nt s toplay c çekmecenin yerinde olduğundan emin olunuz 12
- Hiçbir durumda entegre bir mutfak oyuğu içerisinde bulunmadan ve su s çramalar n n uzağ nda sabit bir çal şma düzlemi kullan n z 12
- I yi durumda topraklanm ş prizli ve iletken elektrik telinin seksiyonu en az ndan ürün ile birlikte verilen elektrik telininkine eşit olanlar d ş nda bir uzatma kablosu kullanmay n z 12
- Kordonu veya cihaz içerisindeki prizi zgaralar aras na yerleştirmeyiniz 12
- Kordonu çekerek cihaz prizden ç karmaya çal şmay n z 12
- Kordonun as l kalmamas na ve cihaz n s cak k s mlar na temas etmemesine özen gösteriniz 12
- Kullan lmad ğ zaman ve temizlemeden önce cihaz prizden çekiniz temizlemek için veya yerleştirmeden önce soğumas n bekleyiniz 12
- Kullan m esnas nda cihaz n metal veya s cak k s mlar na dokunmay n z tutma saplar n ve butonlar kullan n z 12
- Kullan m esnas nda cihaz taş may n z veya hareket ettirmeyiniz 12
- Kullan m talimatlar n sonuna kadar okuyunuz ve bu talimatlara dikkatle uyunuz 12
- Yürürlükteki normlar n çeşitliliği göz önüne al nd ğ nda eğer cihaz sat n al nd ğ ülkenin d ş nda bir ülkede kullan l rsa bir yetkili servis istasyonuna kontrol ettiriniz ekteki listeye bak n z 12
- º ï íùâ â èìâïˆû ùâûùèû ô ëáèâû 12
- Çevrim sonunda zgaralar aras nda ekmek dilimleri s k ş rsa prizden çekiniz ve ekmeği ç karmadan önce cihaz n soğumas n bekleyiniz 12
- Çocuklar n cihazla oynamayacak şekilde gözetim alt nda bulundurulmas gerekir 12
- Ëì óùèîâû úôê ï íâèû 12
- Önemli uyarilar 12
- Özellikle her ilk ekmek k zartma işleminizde veya ayar değişikliklerinde cihaz n z göz önünde tutunuz 12
- Şebeke geriliminin cihaz n üzerinde belirtilenle uyumlu olmas n kontrol ediniz yaln zca alternatif ak m 12
- Aşağ daki durumlarda cihaz kullanmay n z 13
- Bu tali matlari özenle saklayiniz 13
- Cihaz düşmüşse ve gözle görünür hasarlar veya işleyiş anormallikleri arz ediyorsa bu ş klar n her birinde her türlü tehlikeden kaç nmak için cihaz en yak n yetkili sat ş sonras servis merke zine gönderilmelidir garantiye bak n z 13
- Cihaz n içine mekanizmay s k şt rabilecek çok büyük veya düzgün şekilde kesilmemiş ekmek dilimlerini sokmay n 13
- Cihaz n kordonu ar zal ise 13
- Cihaz n z ev için kullan ma uygun olarak tasarlanm şt r nemli ortamlardan kaç n n z 13
- Cihaz n z s cak yüzeyler üzerinde veya s cak bir f r n n çok yak n nda konumland rmay n z 13
- Cihaz n zda çok say da değerlen dirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktad r bunlar n işlenebilmesi için cihaz n z bir toplama noktas na veya bir yetkili servis merkezine b rak n z 13
- Cihaz çal ş rken üstünü kaplamay n 13
- Ekmek k zart c s n dondurulmuş g dalar pişirmek k zartmak s tmak veya buzunu çözmek için kullanmay n z 13
- Ekmek k zart c s n s cakl k kaynağ olarak veya kurutma amaçl kullanmay n z 13
- Ekmek yanabileceğinden cihaz n perde veya yanabilir başka malzemelerin raf mobilya yak n lar nda kullan lmamal d r cihaz n kontrol alt nda kullan lmas gerekir 13
- Eğer ürünün baz k s mlar alev al rsa su ile söndürmeye çal şmay n z cihaz prizden çekiniz ve alevleri nemli bir bez ile söndürünüz 13
- Gem disse instruktioner omhyggeligt 13
- Güvenliğiniz için cihaz hiçbir zaman kendiniz sökmeyiniz bir yetkili servis merkezine başvurunuz ekteki listeye bak n z bu cihaz yaln zca ev içi kullan m için tasarlanm şt r uygun olmayan veya kullan m talimat ile uyumlu olmayan her türlü profesyonel kullan m imalatç n n sorumluluk ve garantisi alt nda değildir 13
- Hiçbir zaman cihaz n içine çatal b çak nesne tabak kase fincan biberon altl k yemek kağ d veya alüminyumu koymay n z 13
- Hiçbir zaman cihaz n içine üzerine veya alt na kağ t karton veya plastik koymay n z 13
- Hiçbir zaman k zartma devrede iken ekmeği ç karmaya çal şmay n z 13
- May n ayr ca küçük ekmek parçalar n da k zart may n çünkü bunlar zarar verebilir veya ateş alabilir 13
- Sikkerhedsanvisninger 13
- Säkerhetsföreskrifter 13
- Vigtige forholdsregler 13
- Viktiga rekommendationer 13
- Üzerinde s tma yapmak için k r nt toplay c çekmeceyi kullanmay n z 13
- Sikkerhetsforskrifter 14
- Spara dessa föreskrifter 14
- Ta godt vare på disse instruksjonene 14
- Turvaohjeet 14
- Viktige forholdsregler 14
- Säilytä nämä ohjeet huolellisesti 15
- Tärkeitä suosituksia 15
- Меры безопасности 15
- Правила техники безопасности 15
- Bezpečnostní pokyny 16
- Důležitá bezpečnostní upozornění 16
- Proszę zachować tę instrukcję 16
- Ważne wskazówki 16
- Zasady bezpieczeństwa 16
- Тщательно сохраните эту инструкцию 16
- Bezpčnostné pokyny 17
- Biztonsági előírások 17
- Dôležité bezpečnostné upozornenia 17
- Proszę zachowaćtę instrukcję 17
- Uložte si starostlivo tieto pokyny 17
- Fontos óvintézkedések 18
- Jegyezze meg ezeket a tanácsokat 18
Похожие устройства
- Ballu BHC 16 WR/43 Инструкция по эксплуатации
- LG MH-6047G Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-4677 Black Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC 15 WR/45 Инструкция по эксплуатации
- Neff K4444X6 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-SP4502 Blue Инструкция по эксплуатации
- LG MF6546RFS Инструкция по эксплуатации
- Trust 16536 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC 22 WR/61 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-LCDVD700 Инструкция по эксплуатации
- LG MC-8047ARS Инструкция по эксплуатации
- Trust 16429 SpotLight Инструкция по эксплуатации
- Novex NCD-103 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC 36 WR/100 Инструкция по эксплуатации
- LG MB4049F Инструкция по эксплуатации
- Trust CR-1350p Инструкция по эксплуатации
- Blackberry BOLD 9900 White Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSQ-07HN1 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-293 Инструкция по эксплуатации
- Trust TU16340 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения