Tefal Avanti Hi-Speed TT 8757 [16/18] Тщательно сохраните эту инструкцию
![Tefal Avanti Hi-Speed TT 8757 [16/18] Тщательно сохраните эту инструкцию](/views2/1048192/page16/bg10.png)
I
15
I
гарантии в случае профессионального,
несоответствующего назначению или инструкции
использования.
Не забывайте об
охранеокружающей среды!
При изготовлении прибора были
использованы различные ценные и
подлежащие повторной переработке
материалы.
По окончании срока годности
направьте их в пункт сбора вторсырья
или хотя бы в соответствующий
сервисный центр, которые обеспечат
их правильную обработку.
ТЩАТЕЛЬНО СОХРАНИТЕ
ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
Zasady bezpieczeństwa
ZAPOBIEGANIE WYPADKOM W DOMU
•
Urządzenie zostało wykonane zgodnie z regułami tech-
nicznymi i obowiązującymi normami bezpieczeństwa.
•
Należy upewnić się, czy napięcie w sieci odpowiada
napięciu wskazanemu na urządzeniu (wyłącznie prąd
przemienny).
•
W związku z dużą różnorodnością obowiązujących
norm, jeżeli urządzenie jest używane w kraju innym, niż
kraj zakupu, powinno zostać zweryfikowane przez
autoryzowany serwis techniczny (patrz: załączona
lista).
•
Należy się upewnić, czy instalacja elektryczna jest
zgodna z obowiązującymi normami i wystarczająca do
zasilania urządzenia o danej mocy.
•
Urządzenie należy włączać tylko do gniazdka z
uziemieniem.
•
Kabel zasilający nie powinien niebezpiecznie zwisać ani
dotykać gorących części urządzenia.
•
Nie wolno wkładać kabla zasilającego ani wtyczki do
środka urządzenia, pomiędzy kratki koszyczka na tosty.
•
Nie należy ciągnąć za kabel zasilający w celu
wyłączenia urządzenia.
•
Należy używać wyłącznie przedłużaczy w dobrym
stanie, z uziemieniem i o parametrach nie gorszych niż
kabel zasilający dostarczony z urządzeniem.
•
Aby uniknąć porażenia prądem, nigdy nie należy
wkładać przewodu elektrycznego, wtyczki ani samego
urządzenia do wody ani żadnego innego płynu.
•
Nie wolno używać do obsługi ani wkładać do tostera
narzędzi metalowych, które mogłyby spowodować
zwarcie (łyżka, nóż…).
•
Urządzenie należy umieścić na stabilnym blacie i chronić
przed zamoczeniem. Nie obudowywać meblami
kuchennymi.
•
Nie przenosić ani nie przesuwać urządzenia podczas
jego pracy.
WAŻNE WSKAZÓWKI
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy
przestrzegać kilku podstawowych zasad, a szczególnie:
NALEŻY:
•
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać
wszystkich zaleceń dotyczących użytkowania sprzętu.
•
Umieścić urządzenie w pozycji stojącej, nigdy leżącej,
pochylonej czy odwróconej.
•
Przed każdym użyciem sprawdzić, czy szufladka na
okruchy jest na swoim miejscu.
•
Regularnie usuwać okruchy z tacki lub szufladki na
okruchy.
•
Podczas włączania i wyłączania urządzenia
dźwigienkę do opuszczania i unoszenia tostów ustawić
w pozycji uniesionej.
•
Wyłączyć urządzenie z sieci, gdy nie jest używane i
przed przystąpieniem do jego czyszczenia. Gdy
chcemy wyczyścić lub schować toster, trzeba
poczekać, aż wystygnie.
•
Jeżeli po zakończeniu opiekania tosty zaklinują się w
koszyczku, przed ich wyciągnięciem należy wyłączyć
urządzenie i poczekać, aż wystygnie.
•
Wyłączyć urządzenie z sieci, jeżeli wystąpiła
jakakolwiek nieprawidłowość w jego działaniu.
NIGDY:
•
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
przez dzieci bez pomocy i nadzoru innych osób, jeżeli
ich możliwości fizyczne, czuciowe i umysłowe nie
pozwalają na bezpieczne użytkowanie urządzenia.
•
Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się
urządzeniem.
•
Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru,
zwłaszcza w przypadku każdej pierwszej serii tostów
lub po zmianie ustawień tostera.
•
Nie używać urządzenia do innych celów, niż określone
przez producenta.
•
Nie dotykać metalowych lub rozgrzanych części
urządzenia podczas jego pracy – należy korzystać z
uchwytów.
•
Nie wolno używać do obsługi ani wkładać do tostera
narzędzi metalowych, które mogłyby spowodować
zwarcie (łyżka, nóż…).
•
Nie montować akcesoriów nie zalecanych przez
producenta, ze względu na potencjalne zagrożenie.
•
Aby zapobiec porażeniom prądem, nie zanurzać
przewodu zasilania, wtyczki i całego urządzenia w
wodzie.
•
Nie opiekać pieczywa, które może się stopić (z
polewą) lub spłynąć do tostera, gdyż może to
spowodować uszkodzenie sprzętu lub wywołać pożar.
•
Nie wkładać do tostera zbyt dużych kromek chleba,
gdyż mogą one zablokować mechanizm.
•
Nie używać urządzenia, w przypadku, gdy:
- doszło do uszkodzenia kabla zasilającego,
- toster upadł i ma widoczne uszkodzenia lub działa
nieprawidłowo.
W każdym z tych przypadków należy oddać
urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu,
w celu uniknięcia zagrożeń stwarzanych przez uszko-
dzony sprzęt. Sprawdzić gwarancję urządzenia.
•
Nie używać urządzenia na zewnątrz i unikać
wilgotnych miejsc.
•
Nie stawiać tostera na rozgrzanych powierzchniach ani
zbyt blisko gorących urządzeń.
•
Podczas pracy urządzenie nie może być przykrywane.
•
Chleb może być bardzo gorący, dlatego też
urządzenie nie może być używane w pobliżu lub pod
zasłonami lub innymi materiałami łatwo palnymi (regały,
meble). Urządzenie musi być używane pod nadzorem.
•
Nie używać szufladki na okruchy do podgrzewania na
górze urządzenia.
•
Nie wkładać przyrządów, przedmiotów, półmisków,
pojemników, filiżanek, butelek, talerzy, tacek, papieru
do pieczenia lub aluminium do urządzenia.
•
Nie kłaść papieru, tektury lub plastiku na, pod lub w
środku urządzenia.
•
W przypadku, gdy zapali się którakolwiek z części
tostera, nie wolno gasić jej wodą. Wyłączyć urządzenie
i zdusić ogień wilgotną tkaniną.
•
Nie wyjmować pieczywa w trakcie opiekania.
•
Nie używać tostera do ogrzewania lub suszenia.
•
Nie używać tostera do gotowania, pieczenia, odgr-
zewania lub rozmrażania zamrożonych potraw.
•
Ze względów bezpieczeństwa nigdy samodzielnie nie
demontować urządzenia. Skontaktować się z
autoryzowanym serwisem technicznym (patrz
załączona lista).
To urządzenie zostało stworzone z myślą o użytku
domowym. Wykorzystanie go do potrzeb profesjonal-
nych, a także zastosowanie niewłaściwe lub niezgodne z
instrukcją obsługi nie podlega odpowiedzialności ani
gwarancji ze strony producenta.
Bierzmy czynny udział
w ochronie środowiska!
Twoje urządzenie jest zbudowane z
materiałów, które mogą być poddane po-
nownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarczyć do
wyznaczonego punktu zbiórki.
PROSZĘ ZACHOWAĆ
TĘ INSTRUKCJĘ
Bezpečnostní pokyny
Předcházíme domácím nehodám
•
Bezpečnostní provedení tohoto přístroje je v souladu s
technickými předpisy a platnými normami.
•
Ověřte si, že napětí v síti skutečně odpovídá napětí,
které je uvedeno na přístroji (pouze střídavý proud).
•
S uvážením rozličnosti platných norem, je-li přístroj
používán v jiné zemi, než ve které byl zakoupen, dejte
jej zkontrolovat smluvním servisním střediskem (viz
přiložený seznam).
•
Ujistěte se, že elektrická instalace odpovídá platným
normám a že její kapacita stačí na to, aby zásobovala
přístroj o daném výkonu.
•
Přístroj vždy připojujte k uzemněné zásuvce.
•
Nenechávejte kabel viset ani se dotýkat horkých částí
přístroje.
•
Neukládejte kabel ani zástrčku do přístroje mezi mřížky.
•
Neodpojujte přístroj od sítě taháním za přívodní kabel.
•
Používejte pouze prodlužovací šňůru v dobrém stavu s
uzemněnou zásuvkou a s drátem o průměru rovnajícím
se alespoň průměru drátu dodávaného s výrobkem.
•
Abyste se vyvarovali zasažení elektrickým proudem,
neponořujte elektrický drát, elektrickou zásuvku nebo
přístroj nikdy do vody nebo do jiné tekutiny.
•
Nepoužívejte ani nevkládejte do opékače topinek
kovové kuchyňské nástroje, jež by mohly způsobit zkrat
(lžíci, nůž…).
•
Používejte stabilní pracovní plochu chráněnou před
stříkající vodou a v žádném případě ne ve výklenku,
který je součástí kuchyně.
•
Během používání přístroj nenoste ani nepřemisťujte.
Důležitá bezpečnostní upozornění
Při používání elektrických přístrojů je třeba dodržovat
určitý počet základních pravidel, zvláště pak tato:
Co je třeba udělat
•
Přečtěte si celý návod k použití a řiďte se pozorně
pokyny k používání.
•
Přístroj má být výlučně ve stojící poloze, nikdy nesmí
ležet na boku, být nakloněn nebo vzhůru nohama.
•
Před každým použitím si zkontrolujte, že je zásuvka na
zachytávání drobků na svém místě.
•
Pravidelně odstraňujte drobky ze záchytné desky nebo
ze zásuvky na zachytávání drobků.
•
Ovládací tlačítko vozíku musí být v horní poloze, když
svůj přístroj zapínáte nebo vypínáte.
•
Když přístroj není v provozu a před čištěním jej
odpojujte od sítě. Chcete-li jej čistit nebo před uložením
jej nechte vychladnout.
•
Na konci cyklu, pokud krajíce chleba uvázly mezi
mřížkami, odpojte před vyjmutím chleba přístroj od sítě
a vyčkejte, dokud nevychladne.
•
Pokud se projeví provozní anomálie, odpojte přístroj od
sítě.
Co je třeba nedělat
•
Tento přístroj není určen k tomu, aby byl bez pomoci a
bez dozoru používán dětmi nebo jinými osobami,
kterým jejich fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti
brání používat přístroj naprosto bezpečně.
•
Na malé děti je třeba dohlížet, aby bylo s určitostí
zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát.
•
Nikdy nenechávejte přístroj v provozu bez dozoru,
zvláště pak vždy při prvním opékání nebo při každé
změně nastavení.
•
Nepoužívejte přístroj k žádnému jinému účelu, než pro
který byl vyroben.
•
Nedotýkejte se kovových nebo horkých částí přístroje,
který se právě používá, používejte rukojeti.
•
Nepoužívejte ani nevkládejte do opékače topinek
kovové kuchyňské nástroje, jež by mohly způsobit zkrat
(lžíci, nůž…).
•
Nepřidávejte k opékači topinek příslušenství, které
není doporučeno výrobcem, neboť to může být
Cz
Pol
Содержание
- Avant première utilisation before first use vor der ersten inbetriebnahme 3
- Hi speed 3
- Vooraf aan eerste gebruik antes de la primera utilización antes da primeira utilização 3
- Brood roosteren tostado del pan grelha para torragem do pão 4
- Grillage du pain toasting bread brot toasten 4
- Stop eject stop eject paragem ejecção 4
- Stop eject stop eject stopp auswurf 4
- Avanti 5
- Extra hoge lift extraelevación extra elevaçàõ 5
- Extra élevation hi lift extra hoher position 5
- Hi lift 5
- Hi lift off 5
- Hi lift on 5
- Hi speed 5
- Opwarm recalentamiento aquecimento 5
- Ou or oder 5
- Réchauffage reheat aufwärmen 5
- Selon modèle depending on model je nach modell afhankelijk van het model según modelo consoante o modelo 5
- Accessoire accessory zubehör 6
- Avanti 6
- Décongélation defrost auftauen 6
- Hi speed 6
- Hulpstuk accesorio acessório 6
- Opwarm descongelación descongelação 6
- Réchauffe croissants amovible removable croissant warmer abnehmbarer brötchenaufsatz 6
- Selon modèle depending on model je nach modell afhankelijk van het model según modelo consoante o modelo 6
- Verwijderbaar voor het opwarmen van croissants calienta croissants extraíble amovível de aquecimento de croissants 6
- Belangrijke voorzorgsmaatregelen 8
- Consigne de sécurité 8
- Gardez précieusement ces consignes 8
- Précautions importantes 8
- Veiligheidsinstructies 8
- Bewaar deze instructies zorgvuldig 9
- Bewahren sie diese bedie nungsanleitung gut auf 9
- Important safeguards 9
- Safety instructions 9
- Sicherheitshinweise 9
- Wichtige vorkehrungen 9
- Consignas de seguridad 10
- Leggete attentamentele seguenti indicazioni 10
- Norme di sicurezza 10
- Precauciones importantes 10
- Precauzioni importanti 10
- Save these instructions 10
- Guardar cuidadosamente estos consejos 11
- Guarde estas instruções para utilizações futuras 11
- Instruções de segurança 11
- Precauções importantes 11
- Ëáèâû ûê ïâè û 11
- Bu cihaz n güvenliği yürürlükteki teknik kurallara ve normlara uygundur 12
- Bu cihaz çocuklar veya cihaz tam güvenlikle kullanamayacak yard ms z ya da denetimsiz fiziksel veya zihinsel engelli kişiler taraf ndan kullan lamaz 12
- Cihaz kullan m amac d ş nda kullanmay n z 12
- Cihaz n fişini daima toprakl bir prize tak n z 12
- Cihaz n z prize takt ğ n zda veya ç kar rken kumanda butonu yüksek konumda olmal d r 12
- Cihaz yaln zca dik konumda olmal hiçbir zaman yatar eğik veya ters konumda olmamal d r 12
- Ekmek k r nt lar n düzenli olarak kapaktan veya k r nt toplay c çekmeceden al n z 12
- Ekmek k zart c içerisinde k sa devrelere yol açabilecek metal araç ve gereç kaş k b çak kullanmay n z veya sokmay n z 12
- Ekmek k zart c s na üretici firma taraf ndan önerilmemiş aksesuarlar eklemeyiniz bunlar tehlikeli olabilir 12
- Elektrik şoklar ndan kaç nmak için elektrik telini ak m prizini veya cihaz hiçbir zaman su veya başka bir s v içerisine dald rmay n z 12
- Elektrikli cihazlar n kullan m esnas nda özellikle aşağ dakiler olmak üzere belirli kurallara uyulmas gerekmektedir 12
- Eriyebilir veya ekmek k zartma makinesinin içine akabilecek şekerli veya kremal ekmekleri k zart 12
- Eğer bir işleyiş anormalliği ortaya ç karsa cihaz prizden çekiniz 12
- Güvenli k tali matlari 12
- Her kullan mdan önce ekmek k r nt s toplay c çekmecenin yerinde olduğundan emin olunuz 12
- Hiçbir durumda entegre bir mutfak oyuğu içerisinde bulunmadan ve su s çramalar n n uzağ nda sabit bir çal şma düzlemi kullan n z 12
- I yi durumda topraklanm ş prizli ve iletken elektrik telinin seksiyonu en az ndan ürün ile birlikte verilen elektrik telininkine eşit olanlar d ş nda bir uzatma kablosu kullanmay n z 12
- Kordonu veya cihaz içerisindeki prizi zgaralar aras na yerleştirmeyiniz 12
- Kordonu çekerek cihaz prizden ç karmaya çal şmay n z 12
- Kordonun as l kalmamas na ve cihaz n s cak k s mlar na temas etmemesine özen gösteriniz 12
- Kullan lmad ğ zaman ve temizlemeden önce cihaz prizden çekiniz temizlemek için veya yerleştirmeden önce soğumas n bekleyiniz 12
- Kullan m esnas nda cihaz n metal veya s cak k s mlar na dokunmay n z tutma saplar n ve butonlar kullan n z 12
- Kullan m esnas nda cihaz taş may n z veya hareket ettirmeyiniz 12
- Kullan m talimatlar n sonuna kadar okuyunuz ve bu talimatlara dikkatle uyunuz 12
- Yürürlükteki normlar n çeşitliliği göz önüne al nd ğ nda eğer cihaz sat n al nd ğ ülkenin d ş nda bir ülkede kullan l rsa bir yetkili servis istasyonuna kontrol ettiriniz ekteki listeye bak n z 12
- º ï íùâ â èìâïˆû ùâûùèû ô ëáèâû 12
- Çevrim sonunda zgaralar aras nda ekmek dilimleri s k ş rsa prizden çekiniz ve ekmeği ç karmadan önce cihaz n soğumas n bekleyiniz 12
- Çocuklar n cihazla oynamayacak şekilde gözetim alt nda bulundurulmas gerekir 12
- Ëì óùèîâû úôê ï íâèû 12
- Önemli uyarilar 12
- Özellikle her ilk ekmek k zartma işleminizde veya ayar değişikliklerinde cihaz n z göz önünde tutunuz 12
- Şebeke geriliminin cihaz n üzerinde belirtilenle uyumlu olmas n kontrol ediniz yaln zca alternatif ak m 12
- Aşağ daki durumlarda cihaz kullanmay n z 13
- Bu tali matlari özenle saklayiniz 13
- Cihaz düşmüşse ve gözle görünür hasarlar veya işleyiş anormallikleri arz ediyorsa bu ş klar n her birinde her türlü tehlikeden kaç nmak için cihaz en yak n yetkili sat ş sonras servis merke zine gönderilmelidir garantiye bak n z 13
- Cihaz n içine mekanizmay s k şt rabilecek çok büyük veya düzgün şekilde kesilmemiş ekmek dilimlerini sokmay n 13
- Cihaz n kordonu ar zal ise 13
- Cihaz n z ev için kullan ma uygun olarak tasarlanm şt r nemli ortamlardan kaç n n z 13
- Cihaz n z s cak yüzeyler üzerinde veya s cak bir f r n n çok yak n nda konumland rmay n z 13
- Cihaz n zda çok say da değerlen dirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktad r bunlar n işlenebilmesi için cihaz n z bir toplama noktas na veya bir yetkili servis merkezine b rak n z 13
- Cihaz çal ş rken üstünü kaplamay n 13
- Ekmek k zart c s n dondurulmuş g dalar pişirmek k zartmak s tmak veya buzunu çözmek için kullanmay n z 13
- Ekmek k zart c s n s cakl k kaynağ olarak veya kurutma amaçl kullanmay n z 13
- Ekmek yanabileceğinden cihaz n perde veya yanabilir başka malzemelerin raf mobilya yak n lar nda kullan lmamal d r cihaz n kontrol alt nda kullan lmas gerekir 13
- Eğer ürünün baz k s mlar alev al rsa su ile söndürmeye çal şmay n z cihaz prizden çekiniz ve alevleri nemli bir bez ile söndürünüz 13
- Gem disse instruktioner omhyggeligt 13
- Güvenliğiniz için cihaz hiçbir zaman kendiniz sökmeyiniz bir yetkili servis merkezine başvurunuz ekteki listeye bak n z bu cihaz yaln zca ev içi kullan m için tasarlanm şt r uygun olmayan veya kullan m talimat ile uyumlu olmayan her türlü profesyonel kullan m imalatç n n sorumluluk ve garantisi alt nda değildir 13
- Hiçbir zaman cihaz n içine çatal b çak nesne tabak kase fincan biberon altl k yemek kağ d veya alüminyumu koymay n z 13
- Hiçbir zaman cihaz n içine üzerine veya alt na kağ t karton veya plastik koymay n z 13
- Hiçbir zaman k zartma devrede iken ekmeği ç karmaya çal şmay n z 13
- May n ayr ca küçük ekmek parçalar n da k zart may n çünkü bunlar zarar verebilir veya ateş alabilir 13
- Sikkerhedsanvisninger 13
- Säkerhetsföreskrifter 13
- Vigtige forholdsregler 13
- Viktiga rekommendationer 13
- Üzerinde s tma yapmak için k r nt toplay c çekmeceyi kullanmay n z 13
- Sikkerhetsforskrifter 14
- Spara dessa föreskrifter 14
- Ta godt vare på disse instruksjonene 14
- Turvaohjeet 14
- Viktige forholdsregler 14
- Säilytä nämä ohjeet huolellisesti 15
- Tärkeitä suosituksia 15
- Меры безопасности 15
- Правила техники безопасности 15
- Bezpečnostní pokyny 16
- Důležitá bezpečnostní upozornění 16
- Proszę zachować tę instrukcję 16
- Ważne wskazówki 16
- Zasady bezpieczeństwa 16
- Тщательно сохраните эту инструкцию 16
- Bezpčnostné pokyny 17
- Biztonsági előírások 17
- Dôležité bezpečnostné upozornenia 17
- Proszę zachowaćtę instrukcję 17
- Uložte si starostlivo tieto pokyny 17
- Fontos óvintézkedések 18
- Jegyezze meg ezeket a tanácsokat 18
Похожие устройства
- Ballu BHC 16 WR/43 Инструкция по эксплуатации
- LG MH-6047G Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-4677 Black Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC 15 WR/45 Инструкция по эксплуатации
- Neff K4444X6 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-SP4502 Blue Инструкция по эксплуатации
- LG MF6546RFS Инструкция по эксплуатации
- Trust 16536 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC 22 WR/61 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-LCDVD700 Инструкция по эксплуатации
- LG MC-8047ARS Инструкция по эксплуатации
- Trust 16429 SpotLight Инструкция по эксплуатации
- Novex NCD-103 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC 36 WR/100 Инструкция по эксплуатации
- LG MB4049F Инструкция по эксплуатации
- Trust CR-1350p Инструкция по эксплуатации
- Blackberry BOLD 9900 White Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSQ-07HN1 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-293 Инструкция по эксплуатации
- Trust TU16340 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения