Challenger GS 1x20 с маской [19/20] Contenido del embalaje
![Challenger GS 1x20 с маской [19/20] Contenido del embalaje](/views2/1484723/page19/bg13.png)
20
17
ESPECIFICACIONES
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Dispositivo de la visión
nocturna Challenger
Cabezal con el adaptador*
Estuche
Manual del usuario
Paño limpieza
Tarjeta de garantía
Con el fin de mejorar
el diseno del producto,
este puede estar sujeto
a cambios.
Generación/tipo del convertidor
óptico-electrónico (COE)
Aumentos, x
Objetivo, mm
Resolución, líneas/mm
Amplificación de luminosidad, min
Ángulo de visión, grado
, m*
Distancia máxima de la detección
Ajuste dióptrico, dioptrías
Diámetro de salida de pupila, mm
Alivio pupilar, mm
Voltaje de funcionamiento, V
Rosca de sujeción, pulgada
Mínimo tiempo de utilización (sin/con IR), h
Temperatura de utilización
Índice de protección
Dimensiones, mm:
Longitud
Ancho
Alto
Peso del dispositivo, kg
Peso del cabezal, kg
Distancia máxima de la detección de un objeto con dimensiones de 1,7x0,5 m bajo la
iluminación nocturna natural de 0,05 lux (cuarto de Luna).
* Suministra con Night Vision
Scope Challenger
Head Mount Kit
*
3 /
EPM222G
1
21
40
50000
40
200
±4
7
25
3 (1xCR123A)
¼
50 / 20
IP65
163
79
57
0,36
0,2
74114
CF-Super/
EP33-SF-U
1
20
42
900
36
90
±4
6
12
3 (1xCR123A)
¼
72 / 20
-20 °C~+40 °C
IP65
163
79
57
0,3
0,2
2+ /
EPM207G
1
21
40
22000
40
200
±4
7
25
3 (1xCR123A)
¼
50 / 20
IP65
163
79
57
0,36
0,2
74094
74099
4
3
2
1
5
+
-
Содержание
- Package contents 4
- Specifications 74094 4
- Overview 5
- Peculiarities of use 5
- Battery installation 6
- Use and testing 6
- Maintenance 8
- Risoluzione dei problemi 8
- Storage 8
- Conservazione 9
- Manutenzione 9
- Troubleshooting 9
- Challenger monture mains libres sur tête avec l adaptateur étui de transport guide d utilisation chiffon carte de garantie 10
- Contenu de l emballage 10
- Données techniques 10
- Installazione della batteria 11
- Precautions d usage 11
- Uso e test 11
- Vue d ensemble 11
- Descrizione 12
- Installation de la pile 12
- Particolarità del uso 12
- Utilisation et tests 12
- Caratteristiche tecniche 13
- Contenuto della confezione 13
- Unità challenger caschetto con adattatore custodia manuale d uso panno di pulizia certificato di garanzia 13
- Entretien 14
- Magasinage 14
- Solucionador de problemas 14
- Conservación 15
- Les pannes éventuelles et le dépannage 15
- Manutención 15
- Gerät challenger montiert kopfhalterung mit dem adapter aufbewahrungstasche gebrauchsanleitung linsenputztuch garantieschein 16
- Lieferumfang 16
- Technische daten 16
- Benutzungsanleitung 17
- Besonderheiten des betriebs 17
- Colocación de la pila 17
- Uso y comprobación 17
- Descripción 18
- Einsatz des gerätes 18
- Installation der batterie 18
- Particularidades de uso 18
- Contenido del embalaje 19
- Dispositivo de la visión nocturna challenger cabezal con el adaptador estuche manual del usuario paño limpieza tarjeta de garantía 19
- Especificaciones 19
- Fehlerbeseitigung 20
- Wartung und aufbewahrung 20
Похожие устройства
- Pulsar Core FXQ38 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Core FXQ50 Руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 32А 10кА С Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 32А 10кА С Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 32А 10кА С Руководство По Эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 32А 10кА С Схема подключения
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА D Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА D Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА D Руководство По Эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА D Схема подключения
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА С Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА С Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА С Руководство По Эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА С Схема подключения
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА D Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА D Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА D Руководство По Эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА D Схема подключения
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА С Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА С Краткое руководство по эксплуатации