Challenger GS 1x20 с маской Руководство по эксплуатации онлайн [3/20] 403015
![Challenger GS 1x20 с маской Руководство по эксплуатации онлайн [3/20] 403015](/views2/1484723/page3/bg3.png)
36
Для включения встроенного ИК-осветителя (4) приподнимите
переключатель (3), поверните его против часовой стрелки над
выступом и отпустите - переключатель опустится в паз напротив
надписи “IR” (в приборах G2+/G3). В приборах GS - поверните
переключатель в положение IR.
Наведите включенный прибор на объект, удаленный на
расстоянии от 10 до 100 м. Вращая окуляр, заведитесь на экран
ЭОП (видна шероховатая поверхность или отдельные очень
мелкие темные точки). Вращая объектив, добейтесь максимально
чет к ого изобр а жения объ е к та. При необходим о сти
подфокусируйте окуляр. После этой настройки окуляра в
дальнейшем независимо от расстояния до наблюдаемых
объектов его можно не вращать.
Наведите прибор на интересующий Вас объект и вращением
объектива (1) добейтесь приемлемого качества изображения.
При закручивании объектива в корпус он фокусируется на более
далеких предметах, а при выкручивании – на более близких.
Прибор ночного видения предназначен также для совместного
использования с маской, входящей в комплект поставки позиции
“Прибор ночного видения Challenger с маской”. Для этого
присоедините прибор Challenger к маске с помощью винта
переходника (см. рисунок) и произведите вышеописанные
настройки прибора. Через прибор можно наблюдать как левым,
так и правым глазом для этого необходимо выбрать
соответствующее гнездо ¼” прибора и переставить переходник на
нужную сторону. Дополнительную информацию по эксплуатации
маски можно найти в инструкции к ней.
Закончив работу с прибором, наденьте крышку на объектив и
выключите прибор, приподняв переключатель (3) и повернув его в
первоначальное положение “OFF”. Затем уложите прибор в
чехол.
Чистите линзы промышленными средствами для чистки линз с
многослойным покрытием (можно использовать чистый спирт).
Убирайте пыль или грязь с линз, используя мягкую салфетку.
Чистите корпус прибора мягкой, чистой тканью, слегка
пропитанной синтетическим чистящим средством.
Прибор следует хранить в чехле в сухом, хорошо вентилируемом
помещении, вдали от вентиляционных шахт и нагревательных
приборов в сухом отапливаемом помещении. Если прибор будет
храниться более двух месяцев, необходимо извлечь батарею.
Содержание
- Package contents 4
- Specifications 74094 4
- Overview 5
- Peculiarities of use 5
- Battery installation 6
- Use and testing 6
- Maintenance 8
- Risoluzione dei problemi 8
- Storage 8
- Conservazione 9
- Manutenzione 9
- Troubleshooting 9
- Challenger monture mains libres sur tête avec l adaptateur étui de transport guide d utilisation chiffon carte de garantie 10
- Contenu de l emballage 10
- Données techniques 10
- Installazione della batteria 11
- Precautions d usage 11
- Uso e test 11
- Vue d ensemble 11
- Descrizione 12
- Installation de la pile 12
- Particolarità del uso 12
- Utilisation et tests 12
- Caratteristiche tecniche 13
- Contenuto della confezione 13
- Unità challenger caschetto con adattatore custodia manuale d uso panno di pulizia certificato di garanzia 13
- Entretien 14
- Magasinage 14
- Solucionador de problemas 14
- Conservación 15
- Les pannes éventuelles et le dépannage 15
- Manutención 15
- Gerät challenger montiert kopfhalterung mit dem adapter aufbewahrungstasche gebrauchsanleitung linsenputztuch garantieschein 16
- Lieferumfang 16
- Technische daten 16
- Benutzungsanleitung 17
- Besonderheiten des betriebs 17
- Colocación de la pila 17
- Uso y comprobación 17
- Descripción 18
- Einsatz des gerätes 18
- Installation der batterie 18
- Particularidades de uso 18
- Contenido del embalaje 19
- Dispositivo de la visión nocturna challenger cabezal con el adaptador estuche manual del usuario paño limpieza tarjeta de garantía 19
- Especificaciones 19
- Fehlerbeseitigung 20
- Wartung und aufbewahrung 20
Похожие устройства
- Pulsar Core FXQ38 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Core FXQ50 Руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 32А 10кА С Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 32А 10кА С Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 32А 10кА С Руководство По Эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 32А 10кА С Схема подключения
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА D Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА D Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА D Руководство По Эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА D Схема подключения
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА С Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА С Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА С Руководство По Эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 40А 10кА С Схема подключения
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА D Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА D Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА D Руководство По Эксплуатации
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА D Схема подключения
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА С Габаритный Чертеж
- Iek ВА47-100 2Р 50А 10кА С Краткое руководство по эксплуатации