Valera 611.01 [2/2] Русский
Содержание
Похожие устройства
- Ballu BHP-30.000 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-10492SV Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DGX-203 Инструкция по эксплуатации
- Valera 605.01 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHP-36.000 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RBK-620 Black-Blue Инструкция по эксплуатации
- Valera 624.01 Инструкция по эксплуатации
- Ariston CDE 129 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-10492NV Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHP-3.000С Инструкция по эксплуатации
- LG WD-10491SV Инструкция по эксплуатации
- BBK LT2007S Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHP-5.000С Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RBK-650 Инструкция по эксплуатации
- Valera 618.01 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD2520 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-10491NV Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHP-6.000С Инструкция по эксплуатации
- Valera 545.08SC Инструкция по эксплуатации
- LG WD-10490TV Инструкция по эксплуатации
Русский ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Просим вас внимательно пропитать настоящую эксплуатации она содержат ценные советы по использованию прибора Бережно храните настоящую инструкцию по эксплуатации инструкцию безопасности по и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ I V I Подключайте прибор тока и проверяйте соответствовало напряжению Никогда только к сети переменного чтобы на трмжение сети указанному на приборе не полызуЛтесь прибором и душе или около заполненного водой умывальника манной Никогда не погружайте прибор в воду и в прочие жидкости Не ставьте прибор в такое место откуда он мог в воду или в какую либо другую жидкость Но пытайтесь достать упавший в воду прибор немедленно выньте вилку из розетки Прежде чем пользоваться прибором проворьте полностью высох Избегайте соприкосновения горячих прибора с лицом шеей и другими частями пользовании прибора держите его за рукоятку насадки берясь за их пластмассовые части Прежде чем касаться металлических частей дайте им остыть бы в упасть электрический чтобы ом поверхностей тола При и меняйте прибора Во время работы прибора не кладите его на чувствительные к теплу поверхности После пользования прибором обязательно выключите его и выньте вилку из электрической розетки Не тяните за провод чтобы вынуть вилку из розетки Не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками Прежде чем убрать прибор обязательно дайте ому охладиться и никогда но обматывайте вокруг него провод Периодически проверяйте целостность провода Не допускайте соприкосновения провода с нагретыми металлическими частями Пользуйтесь прибором для укладки сухих волос Но пользуйтесь прибором для укладки синтетических париков Е используйте прибор если в ном наблюдается неисправность если ом упал или если поврежден провод Не пытайтесь сами отремонтировать электрический прибор а обратитесь к мастеру Предупредите детей об опасностях при пользовании электрическими приборами и обучите их соответствующим правилам безопасности Никогда но оставляйте электрические приборы в доступных для детой мостах Не оставляйте упаковочные материалы прибора пластиковые пакеты картонную коробку и тл в доступных для детей местах поскольку они являются потенциальным источником опасности Данный прибор должен использоваться только в предназначенных для него целях Любое другое его применение считается ненадлежащим и следовательно опасным Изюю итепь не несет ответственность за ущерб вытекающий из ненадлежащего или верного использования прибора Во время работы прибора не распыляйте на волосы спрей Содержите пластины в чистоте чтобы на них не было пыли спрея для волос гелей закрепителей и др Во избежание опасного перегрева прибора рекомендуется размотать провод электропитания на всю его длину Внимание Див обеспечения дополнительной защиты рекомендуется установить в системе электропроводки к которой подключается прибор дифференциальный выключатель с током срабатывания но выше 30 мА За более подробной информацией обращайтесь к квалифицированному электрику ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ ПОЛОЖЕНИЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ 2 Высокая температура О ВЫКЛ 1 Средняя температура СМЕНА НАСАДОК Выполняйте смену насадок только тогда когда прибор выключен и ого вилка вынута из розетки При смене насадок касайтесь только пластмассовых частей Металлические части могут быть горячими Прежде чем вынимать насадку поверните зажимное кольцо против часовой стрелки Вытяните насадку из основы Новую насадку вставьте до упора в основу Затяните зажимное кольцо повернул его по часовой стрелке ЗАМЕНА ПЛАСТИН НА НАСАДКАХ гофрированные пластины для завивки волос Плоские пластины для выпрямления волос Нажмите на кнопку находящуюся сбоку на насадке Возьмитесь за изолированную переднюю часть пластин и вытяните ее Вставьте другие пластины в насадку Убедитесь я том что длинные выступы с обеих сторон вошли и пазы и защелкнулись нужным образом НАГРЕВ Вставьте вилку шнура питания в розетку Выберите нужную температуру с помощью 2 позиционного переключателя При включенном приборе горит сигнальная лампочка По прошествии нескольких минут прибор будет нягрет и готов к исполкюванию КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ НАСАДКОЙ выпрямитолЕМ 1 Проверьте соответствие напряжения указанного на приборе напряжению в сети 2 Включите прибор в сеть Прежде чем пользоваться прибором дайте ему прогреться в точение примерно 20 минут Всегда кладите прибор на твердую плоскую поверхность Не кладите прибор на мягкую или неровную поверхность например нн ковер или покрывала 3 При пользовании прибором волосы должны быть сухими 4 Для обеспечения стойкой укладки нанесите лак для волос равномерно по всем волосам 5 Отделите отрезок волос между пластинами и зажмите их 6 Подержите волосы 8 10 секунд или пока они не нагреются 7 Раскрутите волосы вниз и держите их натянутыми 8 Как только волосы нагрелись держите их натянутыми и тем временем осторожно передвигайте пластины вдоль выбранной пряди делая одно плавное движение вплоть до кончикоя волос 9 При работе держите пряди волос ровно чтобы избежать появления в середине перегибов ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСАДКИ ДЛЯ УКЛАДКИ 1 Насадка crimper выпрямитель волос Пород пользованием насадкой для выпрямления волос необходимо полностью высушить волосы Возьмите прядь волос и начиная от кожи головы медленно и равномерно продвигайте выпрямляющие пластины вниз по пряди делая ее плавной и прямой Для достижения оптимального результата держите пластины плотно сжатыми В случае густых плохо поддающихся укладке волос держите пластины сжатыми несколько дольше Совет после завершения укладки нанесите по всем волосам немного средства для придания завершенности прическе начи ая от корней и двигаясь к кончикам волос 2 Насадка оля волнообразной укладки волос Так же как н случае насадки для выпрямления волос перед пользованием щипцами полностью высушите волосы Возьмите прядь волос и ведите пластины от корней задерживаясь на несколько секунд на каждом участке волос Для достижения непрерывного эффекта волнистых волос берите следующую прядь встык с предыдущей Оставьте прическу как есть если нужно получить резкий эффект от укладки Для получения более мягкого эффекта распустите пальцами волосы свободное или уложите их щеткой для придания большего обьома 3 Насадка для завивки локонов и плоская насадка Чем плотнее вы накрутите волосы на стержень щипцов для завивки и чем больше времени вы будете держать волосы в таком положении тем более тугими получатся локоны Снимите щипцы для завивки нажав на фиксирующую кнопку и сдвинув щипцы с локона Для получения стойких локонов накрутите волосы по спирали на палец и держите их пока они не остынут Для получения круглых локонов возьмите небольшую прядь волос и держа щипцы для завивки под утлом 90 градусов к коже головы поворачивайте их так чтобы прядь волос накручивалась по длине стержня не перекрываясь 4 Щетка насадка Освободите фиксирующую кнопку и надвиньте щетку на щипцы для завивки Для создания мягкой естественной волнистости прически накрутите прядь волос на щетку начиная с концов Подержите в таком положении несколько секунд а затем осторожно раскрутите волосы со щетины щетки 5 Насадка для спиральной укладки волос создания спиральных локонов откройте зажим и поместите конец
Ответы 1
Какие меры безопасности следует соблюдать при использовании электрического прибора?