Bosch GSR 18V-60 C — consejos de seguridad para el uso de herramientas eléctricas [28/229]
![Bosch GSR 18V-60 C (06019G1102) без акк и з.у [28/229] Instrucciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras](/views2/1487602/page28/bg1c.png)
28 | Español
1 609 92A 2SJ | (3.8.16) Bosch Power Tools
Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir-
me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le
permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso
de presentarse una situación inesperada.
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No
utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo,
vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La
vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en-
ganchar con las piezas en movimiento.
Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi-
ración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén
montados y que sean utilizados correctamente. El em-
pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol-
vo.
Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herra-
mienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con
la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más segu-
ro dentro del margen de potencia indicado.
No utilice herramientas eléctricas con un interruptor
defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se pue-
dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer-
se reparar.
Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador
antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica,
cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc-
trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar
accidentalmente la herramienta eléctrica.
Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance
de los niños. No permita la utilización de la herramienta
eléctrica a aquellas personas que no estén familiariza-
das con su uso o que no hayan leído estas instruccio-
nes. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas
inexpertas son peligrosas.
Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle si
funcionan correctamente, sin atascarse, las partes mó-
viles de la herramienta eléctrica, y si existen partes ro-
tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-
miento de la herramienta eléctrica. Haga reparar estas
piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
mienta eléctrica. Muchos de los accidentes se deben a
herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.
Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mante-
nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc.
de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello
las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de
herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque-
llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
groso.
Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por
acumulador
Solamente cargar los acumuladores con los cargadores
recomendados por el fabricante. Existe un riesgo de in-
cendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferen-
te al previsto para el cargador.
Solamente emplee los acumuladores previstos para la
herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumulado-
res puede provocar daños e incluso un incendio.
Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos me-
tálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
circuito de los contactos del acumulador puede causar
quemaduras o un incendio.
La utilización inadecuada del acumulador puede provo-
car fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de
un contacto accidental enjuagar el área afectada con
abundante agua. En caso de un contacto con los ojos re-
curra además inmediatamente a un médico. El líquido
del acumulador puede irritar la piel o producir quemadu-
ras.
Servicio
Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por
un profesional, empleando exclusivamente piezas de
repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguri-
dad de la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad para taladradoras y
atornilladoras
GSB 18V-60 C
Colóquese unos protectores auditivos al taladrar con
percusión. El ruido intenso puede provocar sordera.
GSR 18V-60 C / GSB 18V-60 C
Sujete el aparato por las superficies de agarre aisladas
al realizar trabajos en los que el útil o el tornillo pueda
llegar a tocar conductores eléctricos ocultos. El contac-
to con conductores bajo tensión puede hacer que las par-
tes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una
descarga eléctrica.
Emplee la(s) empuñadura(s) adicional(es), caso de su-
ministrarse con la herramienta eléctrica. La pérdida de
control sobre la herramienta eléctrica puede provocar un
accidente.
Utilice unos aparatos de exploración adecuados para
detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a
sus compañías abastecedoras. El contacto con conduc-
tores eléctricos puede provocar un incendio o una electro-
cución. Al dañar una tubería de gas puede producirse una
explosión. La perforación de una tubería de agua puede
causar daños materiales.
Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica
si el útil se bloquea. Esté preparado para soportar la
elevada fuerza de reacción. El útil se bloquea:
– si la herramienta eléctrica se sobrecarga, o
–si éste se ladea en la pieza de trabajo.
Sujete firmemente la herramienta eléctrica. Al apretar
o aflojar tornillos pueden presentarse bruscamente unos
elevados pares de reacción.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada
con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de ban-
co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que
con la mano.
OBJ_BUCH-2884-001.book Page 28 Wednesday, August 3, 2016 11:42 AM
Содержание
- V 60 c p.1
- Gsr gsb professional p.1
- Gsb 18v 60 c p.3
- Gsr 18v 60 c p.4
- Deutsch p.6
- Warnung p.6
- Sicherheitshinweise p.6
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge p.6
- Sicherheitshinweise für bohrmaschinen und schrauber p.7
- Produkt und leistungsbeschreibung p.8
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.8
- Abgebildete komponenten p.8
- Technische daten p.9
- Geräusch vibrationsinformation p.9
- Bluetooth low energy module gcy 30 4 zubehör einsetzen p.10
- Montage p.10
- Werkzeugwechsel siehe bild a p.10
- Staub späneabsaugung p.10
- Akku laden p.10
- Inbetriebnahme p.11
- Betrieb p.11
- Transport p.12
- Kundendienst und anwendungsberatung p.12
- Entsorgung p.12
- Arbeitshinweise p.12
- Wartung und service p.12
- Wartung und reinigung p.12
- Warning p.13
- Safety notes p.13
- General power tool safety warnings p.13
- English p.13
- Safety warnings for drills and screwdrivers p.14
- Intended use p.15
- Technical data p.15
- Product features p.15
- Product description and specifica tions p.15
- Noise vibration information p.16
- Dust chip extraction p.17
- Changing the tool see figure a p.17
- Battery charging p.17
- Assembly p.17
- Starting operation p.17
- Operation p.17
- Inserting the bluetooth low energy module gcy 30 4 accessory p.17
- Working advice p.18
- Maintenance and service p.18
- Maintenance and cleaning p.18
- After sales service and application service p.18
- Transport p.19
- Disposal p.19
- Français p.20
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil p.20
- Avertissements de sécurité p.20
- Avertissement p.20
- Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses p.21
- Description et performances du produit p.22
- Caractéristiques techniques p.22
- Utilisation conforme p.22
- Eléments de l appareil p.22
- Niveau sonore et vibrations p.23
- Placer le module bluetooth low energy module gcy 30 4 accessoires p.24
- Montage p.24
- Mise en service p.24
- Mise en marche p.24
- Chargement de l accu p.24
- Changement d outil voir figure a p.24
- Aspiration de poussières de copeaux p.24
- Élimination des déchets p.26
- Transport p.26
- Service après vente et assistance p.26
- Nettoyage et entretien p.26
- Instructions d utilisation p.26
- Entretien et service après vente p.26
- Instrucciones de seguridad p.27
- Español p.27
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas p.27
- Advertencia p.27
- Instrucciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras p.28
- Componentes principales p.29
- Utilización reglamentaria p.29
- Descripción y prestaciones del producto p.29
- Información sobre ruidos y vibraciones p.30
- Datos técnicos p.30
- Montaje p.31
- Colocar el módulo bluetooth low energy module gcy 30 4 accesorio p.31
- Carga del acumulador p.31
- Cambio de útil ver figura a p.31
- Operación p.32
- Aspiración de polvo y virutas p.32
- Puesta en marcha p.32
- Servicio técnico y atención al cliente p.33
- Mantenimiento y servicio p.33
- Mantenimiento y limpieza p.33
- Instrucciones para la operación p.33
- Transporte p.34
- Português p.34
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas elétricas p.34
- Indicações de segurança p.34
- Eliminación p.34
- Atenção p.34
- Indicações de segurança para berbequins e apa rafusadoras p.36
- Descrição do produto e da potência p.36
- Utilização conforme as disposições p.37
- Dados técnicos p.37
- Componentes ilustrados p.37
- Usar bluetooth low energy module gcy 30 4 acessório p.38
- Montagem p.38
- Informação sobre ruídos vibrações p.38
- Carregar o acumulador p.38
- Troca de ferramenta veja figura a p.39
- Funcionamento p.39
- Colocação em funcionamento p.39
- Aspiração de pó de aparas p.39
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação p.40
- Manutenção e serviço p.40
- Manutenção e limpeza p.40
- Indicações de trabalho p.40
- Italiano p.41
- Eliminação p.41
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili p.41
- Avvertenza p.41
- Transporte p.41
- Norme di sicurezza p.41
- Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori p.43
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche p.43
- Uso conforme alle norme p.44
- Dati tecnici p.44
- Componenti illustrati p.44
- Montaggio p.45
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione p.45
- Impiego del sistema bluetooth low energy module gcy 30 4 accessorio p.45
- Caricare la batteria p.45
- Messa in funzione p.46
- Cambio degli utensili vedi figura a p.46
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli p.46
- Indicazioni operative p.47
- Assistenza clienti e consulenza impieghi p.47
- Manutenzione ed assistenza p.47
- Manutenzione e pulizia p.47
- Waarschuwing p.48
- Veiligheidsvoorschriften p.48
- Trasporto p.48
- Smaltimento p.48
- Nederlands p.48
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen p.48
- Veiligheidsvoorschriften voor boormachines en schroevendraaiers p.50
- Technische gegevens p.51
- Product en vermogensbeschrijving p.51
- Gebruik volgens bestemming p.51
- Afgebeelde componenten p.51
- Informatie over geluid en trillingen p.52
- Afzuiging van stof en spanen p.53
- Accu opladen p.53
- Montage p.53
- Inzetgereedschap wisselen zie afbeelding a p.53
- Ingebruikneming p.53
- Gebruik p.53
- Bluetooth low energy module gcy 30 4 accessoire plaatsen p.53
- Tips voor de werkzaamheden p.54
- Onderhoud en service p.54
- Onderhoud en reiniging p.54
- Vervoer p.55
- Sikkerhedsinstrukser p.55
- Klantenservice en gebruiksadviezen p.55
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj p.55
- Afvalverwijdering p.55
- Advarsel p.55
- Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner og skruemaskiner p.56
- Beregnet anvendelse p.57
- Illustrerede komponenter p.57
- Beskrivelse af produkt og ydelse p.57
- Tekniske data p.58
- Støj vibrationsinformation p.58
- Værktøjsskift se fig a p.59
- Støv spånudsugning p.59
- Opladning af akku p.59
- Montering p.59
- Isæt bluetooth low energy module gcy 30 4 tilbehør p.59
- Ibrugtagning p.59
- Vedligeholdelse og service p.60
- Vedligeholdelse og rengøring p.60
- Arbejdsvejledning p.60
- Kundeservice og brugerrådgivning p.61
- Bortskaffelse p.61
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg p.61
- Varning p.61
- Transport p.61
- Säkerhetsanvisningar p.61
- Svenska p.61
- Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner och skruvdragare p.62
- Ändamålsenlig användning p.63
- Produkt och kapacitetsbeskrivning p.63
- Illustrerade komponenter p.63
- Tekniska data p.64
- Buller vibrationsdata p.64
- Verktygsbyte se bild a p.65
- Sätta in bluetooth low energy module gcy 30 4 tillbehör p.65
- Montage p.65
- Damm spånutsugning p.65
- Batteriets laddning p.65
- Driftstart p.66
- Underhåll och service p.67
- Underhåll och rengöring p.67
- Transport p.67
- Sikkerhetsinformasjon p.67
- Kundtjänst och användarrådgivning p.67
- Generelle advarsler for elektroverktøy p.67
- Avfallshantering p.67
- Arbetsanvisningar p.67
- Advarsel p.67
- Sikkerhetsinformasjoner for boremaskiner og skrutrekkere p.69
- Produkt og ytelsesbeskrivelse p.69
- Illustrerte komponenter p.69
- Formålsmessig bruk p.69
- Tekniske data p.70
- Støy vibrasjonsinformasjon p.70
- Montering p.71
- Verktøyskifte se bilde a p.71
- Støv sponavsuging p.71
- Sette inn bluetooth low energy module gcy 30 4 tilbehør p.71
- Opplading av batteriet p.71
- Igangsetting p.72
- Vedlikehold og rengjøring p.73
- Varoitus p.73
- Turvallisuusohjeita p.73
- Transport p.73
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet p.73
- Service og vedlikehold p.73
- Kundeservice og rådgivning ved bruk p.73
- Deponering p.73
- Arbeidshenvisninger p.73
- Porakoneiden ja ruuvinvääntimien turvallisuus ohjeet p.75
- Määräyksenmukainen käyttö p.75
- Tuotekuvaus p.75
- Tekniset tiedot p.76
- Kuvassa olevat osat p.76
- Työkalunvaihto katso kuva a p.77
- Pölyn ja lastun poistoimu p.77
- Melu tärinätiedot p.77
- Bluetooth low energy moduulin gcy 30 4 tarvike asennus p.77
- Asennus p.77
- Akun lataus p.77
- Käyttöönotto p.78
- Käyttö p.78
- Kuljetus p.79
- Hävitys p.79
- Huolto ja puhdistus p.79
- Hoito ja huolto p.79
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta p.79
- Työskentelyohjeita p.79
- Υποδείξεις ασφαλείας p.80
- Ελληνικά p.80
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία p.80
- Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια p.81
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό p.82
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του p.82
- Απεικονιζόμενα στοιχεία p.82
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.83
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις p.83
- Φόρτιση μπαταρίας p.84
- Τοποθέτηση bluetooth low energy module gcy 30 4 εξαρτήματα p.84
- Συναρμολόγηση p.84
- Αντικατάσταση εργαλείου βλέπε εικόνα a p.84
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών p.84
- Εκκίνηση p.85
- Λειτουργία p.85
- Υποδείξεις εργασίας p.86
- Συντήρηση και καθαρισμός p.86
- Συντήρηση και service p.86
- Μεταφορά p.86
- Απόσυρση p.86
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης p.86
- Türkçe p.87
- Güvenlik talimatı p.87
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı p.87
- Matkaplar ve vidalama makineleri için güvenlik talimatı p.88
- Şekli gösterilen elemanlar p.89
- Ürün ve işlev tanımı p.89
- Usulüne uygun kullanım p.89
- Teknik veriler p.89
- Akünün şarjı p.90
- Montaj p.90
- Gürültü titreşim bilgisi p.90
- Bluetooth low energy module gcy 30 4 aksesuar takılması p.90
- Çalıştırma p.91
- Uç değiştirme bakınız şekil a p.91
- Toz ve talaş emme p.91
- I şletim p.91
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar p.92
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı p.92
- Bakım ve temizlik p.92
- Bakım ve servis p.92
- Tasfiye p.93
- Polski p.93
- Ostrzezenie p.93
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi p.93
- Nakliye p.93
- Wskazówki bezpieczeństwa p.93
- Wskazówki bezpieczeństwa dla wiertarek i wkrę tarek p.95
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.96
- Przedstawione graficznie komponenty p.96
- Opis urządzenia i jego zastosowania p.96
- Dane techniczne p.96
- Informacja na temat hałasu i wibracji p.97
- Ładowanie akumulatora p.98
- Wymiana narzędzi zob rys a p.98
- Uruchamianie p.98
- Odsysanie pyłów wiórów p.98
- Montaż modułu bluetooth low energy module gcy 30 4 osprzęt p.98
- Montaż p.98
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania p.100
- Konserwacja i serwis p.100
- Konserwacja i czyszczenie p.100
- Wskazówki dotyczące pracy p.100
- Usuwanie odpadów p.100
- Transport p.100
- Česky p.101
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí p.101
- Varování p.101
- Bezpečnostní upozornění p.101
- Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky p.102
- Zobrazené komponenty p.103
- Určené použití p.103
- Technická data p.103
- Popis výrobku a specifikací p.103
- Nasazení bluetooth low energy module gcy 30 4 příslušenství p.104
- Nabíjení akumulátoru p.104
- Montáž p.104
- Informace o hluku a vibracích p.104
- Výměna nástroje viz obr a p.105
- Uvedení do provozu p.105
- Provoz p.105
- Odsávání prachu třísek p.105
- Údržba a čištění p.106
- Údržba a servis p.106
- Zákaznická a poradenská služba p.106
- Zpracování odpadů p.106
- Přeprava p.106
- Pracovní pokyny p.106
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny p.107
- Slovensky p.107
- Bezpečnostné pokyny p.107
- Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače p.108
- Používanie podľa určenia p.109
- Popis produktu a výkonu p.109
- Vyobrazené komponenty p.109
- Technické údaje p.110
- Informácia o hlučnosti vibráciách p.110
- Výmena nástroja pozri obrázok a p.111
- Vloženie bluetooth low energy module gcy 30 4 príslušenstvo p.111
- Odsávanie prachu a triesok p.111
- Nabíjanie akumulátorov p.111
- Montáž p.111
- Uvedenie do prevádzky p.112
- Prevádzka p.112
- Údržba a čistenie p.113
- Údržba a servis p.113
- Transport p.113
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní p.113
- Pokyny na používanie p.113
- Likvidácia p.113
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz p.114
- Magyar p.114
- Figyelmeztetés p.114
- Biztonsági előírások p.114
- Biztonsági előírások fúrógépekhez és csavarozó gépekhez p.115
- Rendeltetésszerű használat p.116
- Az ábrázolásra kerülő komponensek p.116
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása p.116
- Zaj és vibráció értékek p.117
- Műszaki adatok p.117
- Összeszerelés p.118
- Szerszámcsere lásd az a ábrát p.118
- Por és forgácselszívás p.118
- Az akkumulátor feltöltése p.118
- A bluetooth low energy module gcy 30 4 külön tartozék behelyezése p.118
- Üzembe helyezés p.119
- Üzemeltetés p.119
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás p.120
- Szállítás p.120
- Munkavégzési tanácsok p.120
- Karbantartás és tisztítás p.120
- Karbantartás és szerviz p.120
- Hulladékkezelés p.120
- Указания по безопасности p.121
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов p.121
- Русский p.121
- Указания по технике безопасности для электродрелей и шуруповертов p.123
- Описание продукта и услуг p.124
- Изображенные составные части p.124
- Технические данные p.124
- Применение по назначению p.124
- Данные по шуму и вибрации p.125
- Монтаж bluetooth low energy module gcy 30 4 принадлежность p.126
- Сборка p.126
- Работа с инструментом p.126
- Отсос пыли и стружки p.126
- Зарядка аккумулятора p.126
- Замена рабочего инструмента см рис а p.126
- Включение электроинструмента p.126
- Указания по применению p.127
- Утилизация p.128
- Транспортировка p.128
- Техобслуживание и сервис p.128
- Техобслуживание и очистка p.128
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции p.128
- Українська p.129
- Загальні застереження для електроприладів p.129
- Вказівки з техніки безпеки p.129
- Вказівки з техніки безпеки для електродрилів і шуруповертів p.131
- Технічні дані p.132
- Призначення приладу p.132
- Опис продукту і послуг p.132
- Зображені компоненти p.132
- Монтаж p.133
- Монтаж bluetooth low energy module gcy 30 4 приладдя p.133
- Інформація щодо шуму і вібрації p.133
- Робота p.134
- Початок роботи p.134
- Заряджання акумуляторної батареї p.134
- Заміна робочого інструмента див мал a p.134
- Відсмоктування пилу тирси стружки p.134
- Вказівки щодо роботи p.135
- Технічне обслуговування і очищення p.136
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції p.136
- Утилізація p.136
- Транспортування p.136
- Технічне обслуговування і сервіс p.136
- Қауіпсіздік нұсқаулары p.137
- Қaзақша p.137
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары p.137
- Ескерту p.137
- Өнім және қызмет сипаттамасы p.139
- Дрельдердің және шуруп бұрауыштардың қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулары p.139
- Техникалық мәліметтер p.140
- Тағайындалу бойынша қолдану p.140
- Бейнеленген құрамды бөлшектер p.140
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат p.141
- Жинау p.141
- Аккумуляторды зарядтау p.141
- Bluetooth low energy module gcy 30 4 керек жарақ орнату p.141
- Шаңды және жоңқаларды сору p.142
- Пайдалануға ендіру p.142
- Пайдалану p.142
- Жұмыс құралын ауыстыру а суретін қараңыз p.142
- Қызмет көрсету және тазалау p.143
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері p.143
- Техникалық күтім және қызмет p.143
- Пайдалану нұсқаулары p.143
- Тасымалдау p.144
- Кәдеге жарату p.144
- Română p.144
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii p.144
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice p.144
- Avertisment p.144
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşini de găurit şi maşini de găurit înşurubat p.145
- Descrierea produsului şi a performanţelor p.146
- Utilizare conform destinaţiei p.146
- Elemente componente p.147
- Date tehnice p.147
- Încărcarea acumulatorului p.148
- Schimbarea accesoriilor vezi figura a p.148
- Montarea modulului bluetooth low energy module gcy 30 4 accesoriu p.148
- Montare p.148
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile p.148
- Punere în funcţiune p.149
- Funcţionare p.149
- Aspirarea prafului aşchiilor p.149
- Întreţinere şi service p.150
- Întreţinere şi curăţare p.150
- Transport p.150
- Instrucţiuni de lucru p.150
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea p.150
- Указания за безопасна работа p.151
- Общи указания за безопасна работа p.151
- Български p.151
- Eliminare p.151
- Указания за безопасна работа за бормашини и винтоверти p.152
- Предназначение на електроинструмента p.153
- Описание на продукта и възможностите му p.153
- Технически данни p.154
- Изобразени елементи p.154
- Ползване на bluetooth low energy module gcy 30 4 не е включен в окомплектовката p.155
- Монтиране p.155
- Информация за излъчван шум и вибрации p.155
- Зареждане на акумулаторната батерия p.155
- Система за прахоулавяне p.156
- Работа с електроинструмента p.156
- Пускане в експлоатация p.156
- Смяна на работния инструмент вижте фиг а p.156
- Указания за работа p.157
- Поддържане и сервиз p.157
- Поддържане и почистване p.157
- Транспортиране p.158
- Сервиз и технически съвети p.158
- Предупредување p.158
- Општи безбедносни напомени за електрични апарати p.158
- Македонски p.158
- Бракуване p.158
- Безбедносни напомени p.158
- Безбедносни напомени за дупчалки и одвртувачи p.160
- Употреба со соодветна намена p.161
- Технички податоци p.161
- Опис на производот и моќноста p.161
- Илустрација на компоненти p.161
- Информации за бучава вибрации p.162
- Употреба p.163
- Ставање во употреба p.163
- Полнење на батеријата p.163
- Монтажа p.163
- Замена на алатот види слика a p.163
- Вшмукување на прав струготини p.163
- Активирање на bluetooth low energy module gcy 30 4 опрема p.163
- Совети при работењето p.164
- Отстранување p.165
- Одржување и чистење p.165
- Одржување и сервис p.165
- Uputstva o sigurnosti p.165
- Upozorenje p.165
- Srpski p.165
- Opšta upozorenja za električne alate p.165
- Транспорт p.165
- Сервисна служба и совети при користење p.165
- Upotreba prema svrsi p.167
- Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače p.167
- Opis proizvoda i rada p.167
- Tehnički podaci p.168
- Komponente sa slike p.168
- Usisavanje prašine piljevine p.169
- Ubacivanje modula bluetooth low energy module gcy 30 4 pribor p.169
- Punjenje akumulatora p.169
- Promena alata pogledajte sliku a p.169
- Montaža p.169
- Informacije o šumovima vibracijama p.169
- Puštanje u rad p.170
- Održavanje i čišćenje p.171
- Održavanje i servis p.171
- Uputstva za rad p.171
- Uklanjanje djubreta p.171
- Transport p.171
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi p.171
- Varnostna navodila p.172
- Splošna varnostna navodila za električna orodja p.172
- Slovensko p.172
- Opozorilo p.172
- Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike p.173
- Uporaba v skladu z namenom p.174
- Tehnični podatki p.174
- Opis in zmogljivost izdelka p.174
- Komponente na sliki p.174
- Podatki o hrupu vibracijah p.175
- Montaža p.176
- Delovanje p.176
- Zamenjava orodja glejte sliko a p.176
- Polnjenje akumulatorske baterije p.176
- Odsesavanje prahu ostružkov p.176
- Namestitev modula bluetooth low energy module gcy 30 4 pribor p.176
- Vzdrževanje in čiščenje p.177
- Vzdrževanje in servisiranje p.177
- Servis in svetovanje o uporabi p.177
- Navodila za delo p.177
- Upute za sigurnost p.178
- Upozorenje p.178
- Transport p.178
- Opće upute za sigurnost za električne alate p.178
- Odlaganje p.178
- Hrvatski p.178
- Upute za sigurnost za bušilice i odvijače p.179
- Opis proizvoda i radova p.180
- Uporaba za određenu namjenu p.180
- Prikazani dijelovi uređaja p.180
- Tehnički podaci p.181
- Informacije o buci i vibracijama p.181
- Zamjena alata vidjeti sliku a p.182
- Usisavanje prašine strugotina p.182
- Umetanje modula bluetooth low energy module gcy 30 4 pribor p.182
- Punjenje aku baterije p.182
- Montaža p.182
- Puštanje u rad p.183
- Tähelepanu p.184
- Transport p.184
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni p.184
- Ohutusnõuded p.184
- Održavanje i čišćenje p.184
- Održavanje i servisiranje p.184
- Üldised ohutusjuhised p.184
- Zbrinjavanje p.184
- Upute za rad p.184
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus p.186
- Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate kasutamisel p.186
- Tehnilised andmed p.187
- Seadme osad p.187
- Nõuetekohane kasutamine p.187
- Montaaž p.188
- Bluetooth low energy mooduli gcy 30 4 lisatarvik paigaldamine p.188
- Andmed müra vibratsiooni kohta p.188
- Aku laadimine p.188
- Tolmu saepuru äratõmme p.189
- Tarviku vahetus vt joonist a p.189
- Seadme kasutuselevõtt p.189
- Kasutus p.189
- Tööjuhised p.190
- Transport p.190
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine p.190
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus p.190
- Hooldus ja teenindus p.190
- Hooldus ja puhastus p.190
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem p.191
- Latviešu p.191
- Drošības noteikumi p.191
- Bridinajums p.191
- Drošības noteikumi urbjmašīnām un skrūvgriežiem p.192
- Pielietojums p.193
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts p.193
- Attēlotās sastāvdaļas p.193
- Tehniskie parametri p.194
- Informācija par troksni un vibrāciju p.194
- Putekļu un skaidu uzsūkšana p.195
- Montāža p.195
- Darbinstrumenta nomaiņa attēls a p.195
- Bluetooth low energy module gcy 30 4 papildpiederums ievietošana p.195
- Akumulatora uzlādes ierīce p.195
- Uzsākot lietošanu p.196
- Lietošana p.196
- Transportēšana p.197
- Norādījumi darbam p.197
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu p.197
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.197
- Apkalpošana un tīrīšana p.197
- Apkalpošana un apkope p.197
- Saugos nuorodos p.198
- Lietuviškai p.198
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos p.198
- Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo mašinomis ir gręžtuvais p.199
- Techniniai duomenys p.200
- Pavaizduoti prietaiso elementai p.200
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas p.200
- Elektrinio įrankio paskirtis p.200
- Montavimas p.201
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją p.201
- Bluetooth low energy modulio gcy 30 4 papildoma įranga naudojimas p.201
- Įrankių keitimas žr pav a p.202
- Paruošimas naudoti p.202
- Naudojimas p.202
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas p.202
- Akumuliatoriaus įkrovimas p.202
- Priežiūra ir servisas p.203
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba p.203
- Darbo patarimai p.203
- Transportavimas p.203
- Priežiūra ir valymas p.203
- 한국어 p.204
- 전동공구용 일반 안전수칙 p.204
- 안전 수칙 p.204
- Šalinimas p.204
- 드릴 머신과 스크류 드라이버용 안전 수칙 p.205
- 제품의 주요 명칭 p.206
- 제품 및 성능 소개 p.206
- 규정에 따른 사용 p.206
- 제품 사양 p.207
- 일반적으로 a 급 기기로 평가된 소음레벨은 다음과 같습니다 음향압 레벨 87 db a 음향력 레벨 98 db a 불안정성 k 3 db 청각 보호기 착용 p.207
- 소음 진동에 관한 정보 p.207
- Obj_buch 2884 001 book page 207 wednesday august 3 2016 11 42 am p.207
- En 60745 2 1 en 60745 2 2 표준에 따라 산출된 소음 배출량 p.207
- Bluetooth low energy module p.208
- 조립 p.208
- 액세서리의 교환 그림 a 참조 p.208
- 분진 및 톱밥 추출장치 p.208
- 배터리 충전하기 p.208
- Gcy 30 4 액세서리 장착하기 p.208
- 작동 p.209
- 기계 시동 p.209
- 처리 p.210
- 운반 p.210
- 사용방법 p.210
- 보쉬 as 및 고객 상담 p.210
- 보수 정비 및 유지 p.210
- 보수 정비 및 서비스 p.210
- لقنلا p.211
- عربي 211 p.211
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا p.211
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ p.212
- لغش تاظحلام p.212
- فيظنتلاو ةنايصلا p.212
- عربي p.212
- ةمدخلاو ةنايصلا p.212
- ليغشتلا ءدب p.213
- ليغشتلا p.213
- عربي 213 p.213
- ةراشنلا رابغلا طفش p.213
- A ةروصلا عجارت ددعلا لادبتسا p.213
- يليمكت قحلم low energy module gcy 30 4 p.214
- مكرملا نحش p.214
- عربي p.214
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم p.214
- بيكرتلا p.214
- Bluetooth لويدوملا مادختسا p.214
- عربي 215 p.215
- صصخملا لامعتسلاا p.215
- ةينفلا تانايبلا p.215
- ةروصملا ءازجلأا p.215
- ءادلأاو ج تنملا فصو p.215
- عربي p.216
- تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت p.216
- بلاوللا p.216
- يبرع p.217
- ناملأا تاميلعت p.217
- عربي 217 p.217
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام p.217
- نایرتشم p.218
- فارسى p.218
- سیورس و تبقارم p.218
- اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ p.218
- یلمع یاه یئامنهار p.218
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم p.218
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا p.218
- هاگتسد لمح p.218
- هشارت و هدارب درگ شکم p.219
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار p.219
- هاگتسد اب راک زرط p.219
- فارسى 219 p.219
- یرتاب ندرك ژراش هوحن p.220
- فارسى p.220
- بصن p.220
- Bluetooth تاقلعتم بصن low energy module gcy 30 4 p.220
- A ریوصت هب دوش عوجر رازبا ضیوعت p.220
- ینف تاصخشم p.221
- فارسى 221 p.221
- شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا p.221
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم p.222
- هاگتسد ءازجا p.222
- نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت p.222
- فارسى p.222
- فارسى 223 p.223
- اه یتشوگ چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن p.223
- یکیرتکلا p.224
- ینمیا یاه یئامنهار p.224
- یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار p.224
- فسراف p.224
- فارسى p.224
- A00 r26 p.225
Похожие устройства
-
Bosch GBM 10 RE ProfessionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch GBM 13-2 RE (06011B2000)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GBM 1600 RE (06011B0000)Руководство пользователя -
Bosch GBM 10 RE ProfessionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch GSB 24-2Руководство пользователя -
Bosch GBM 1600 REРуководство пользователя -
Bosch GSR 18V-60 FCРуководство пользователя -
Bosch GSR 18V-85 CРуководство пользователя -
Bosch GSR 12V-20Руководство пользователя -
Bosch GWB 10.8 V-LIРуководство пользователя -
Bosch GDB 1600 WEИнструкция по эксплуатации -
Bosch GWB 10 REИнструкция по эксплуатации
Aprenda a utilizar herramientas eléctricas de manera segura. Siga nuestras recomendaciones para evitar accidentes y mantener un entorno de trabajo seguro y eficiente.