Tefal HD5115 — guida all'uso e manutenzione di umidificatori e riscaldatori [40/63]
Превью страниц
Страница 40 /
63
![Tefal HD5115 [40/63] Manutenzione](/views2/1490667/page40/bg28.png)
39
• Funzione riscaldamento: Utilizzo della funzione riscaldamento; Pulsante D.
Premere il pulsante (D) per attivare o disattivare la funzione "riscaldamento".
Questa funzione è complementare alle modalità di funzionamento e permette di aumentare la capacità
di umidificazione del 20%. Questa funzione permette inoltre di distruggere parzialmente i batteri che
possono svilupparsi nell’acqua* (solo per il modello HU5120 / HD5120).
• "Luci/Suoni": Accensione/Spegnimento emissioni luminose e sonore; Pulsante G.
Premere il pulsante (G) per attivare o disattivare la funzione.
Questa funzione permette di disattivare la retro-illuminazione del display a cristalli liquidi e le emissioni
sonore, nonché di illuminare il serbatoio per l’acqua.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: questo tipo di apparecchio richiede una manutenzione regolare e rigorosa. Pulire com-
pletamente l'apparecchio ogni 2 giorni.
Prima di ogni operazione di manutenzione, è assolutamente necessario spegnere l’apparecchio e scol-
legarlo dalla presa di corrente.
È importante pulire regolarmente il serbatoio per l’acqua, l’area di nebulizzazione (intorno al disco di
ceramica) e le griglie di aspirazione situate al di sotto dell’apparecchio.
Non usare detergenti o prodotti in crema per pulire l’apparecchio.
Non immergere mai la base dell’apparecchio, il cavo di alimentazione e la spina in acqua o altri liquidi.
Una pulizia regolare del disco in ceramica evita la comparsa del calcare. Per non danneggiare il disco
in ceramica, non utilizzare utensili duri e abrasivi.
• Pulizia del serbatoio:
1- Estrarre la cartuccia anticalcare e sciacquarla unicamente sotto acqua corrente.
2- Pulire il serbatoio e il tappo del serbatoio con acqua saponata, risciacquare con cura e asciugare
con un panno morbido e asciutto.
3- Per pulire l’interno del serbatoio, riempirlo con poca acqua e scuotere vigorosamente.
Svuotarlo e asciugarlo con un panno morbido e asciutto.
• Pulizia della zona di nebulizzazione:
1- Rimuovere il serbatoio.
2- Riempire la zona di nebulizzazione con una soluzione di 50% acqua e 50% aceto bianco (4% di acido
acetico).
3- Lasciare che la miscela agisca per almeno 4 ore.
4- Svuotare e rimuovere il calcare con un panno morbido e umido.
5- Sciacquare l'intera zona sotto acqua corrente (fare attenzione a non far penetrare acqua nell’apertura
del soffietto) (11).
IMPORTANTE: Non utilizzare mai prodotti abrasivi, in quanto possono deteriorare l'aspetto esterno
dell'apparecchio. Il prodotto va pulito con un panno leggermente inumidito.
• Cartuccia anticalcare:
Non appena compaiono odori sgradevoli o polveri bianche, sostituire la cartuccia anticalcare. Per qual-
siasi dubbio consultare la carta di garanzia internazionale Rowenta/Tefal allegata al presente prodotto,
sulla quale sono riportate le coordinate del Servizio Consumatori.
* Nach 30-minütigem Betrieb unter gewöhnlichen Bedingungen werden 100 % der am häufigsten vertretenen
Bakterien Escherichia coli und Staphylococcus aureus abgetötet (Untersuchungen eines unabhängigen La-
bors).
1800135179_02_HD-HU5120-15_HUMI_USER.qxp_1800135179/02 21/04/15 17:14 Page39
Содержание
151- Www rowenta com www tefal com
- Hu5120 hd5120 hu5115 hd5115
- Panneau de commande
- Ecran de visualisation
- Descriptif tableau de bord
- A k n m l j i
- Mise en marche de l appareil
- Utilisation de 3 modes de fonctionnement prédéfinis
- Réglage du taux d humidité objectif et de la vitesse de vaporisation
- Fonctions complementaires
- Fonctionnement manuel
- Fonctionnement automatisé
- Fonctionnement
- Entretien
- Stockage
- En cas de problème
- Display screen
- Control panel description
- Control panel
- A k n m l j i
- Switching on the appliance
- Using the 3 pre set operating modes
- Setting the target humidity level and mist output rate
- Operating instructions
- Manual function
- Automatic function
- Additional functions
- Storage
- Maintenance
- Should a problem arise
- Pantalla de visualización
- Panel de mandos
- Descripción del panel de control
- A k n m l j i
- Puesta en marcha del aparato
- Utilización de 3 modos de funcionamiento predefinidos
- Regulación de la humedad objetivo y de la velocidad de vaporización
- Funciones complementarias
- Funcionamiento manual
- Funcionamiento automatizado
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- En caso de problemas
- Almacenamiento
- A k n m l j i
- Kumanda paneli
- Kontrol paneli açiklamasi
- Görüntüleme ekranı
- Ci hazin çaliştirilmasi
- Önceden belirlenmiş 3 çalışma modunun kullanımı
- Çalişma
- Otomati k çalişma
- Manuel çalişma
- Hedef nem oranının ve buhar hızının ayarlanması
- Ek fonksi yonlar
- Depolama
- Sorun tipi kontrol edilmesi gereken noktalar
- Sorun oluşmasi hali nde
- Beeldscherm
- Bedieningspaneel
- A k n m l j i
- Beschrijving bedieningspaneel
- Ingebruikname van het apparaat
- Werking
- Instelling van de gewenste vochtigheidsgraad en de verdampingssnelheid
- Handmatige werking
- Gebruik van de 3 vooraf ingestelde werkingsmodi
- Extra functies
- Automatische werking
- Onderhoud
- Opbergen
- In geval van problemen
- Painel de comando
- Ecrã de visualização
- Descrição do painel de controlo
- A k n m l j i
- Colocar o aparelho em funcionamento
- Utilização dos 3 modos de funcionamento pré definidos
- Regulação da taxa de humidade objetiva e da velocidade de vaporização
- Opções de funcionamento complementares
- Funcionamento manual
- Funcionamento automático
- Funcionamento
- Manutenção
- Em caso de problemas
- Armazenamento
- Display
- Beschreibung des bedienfelds
- Bedientafel
- A k n m l j i
- Colocar o aparelho em funcionamento
- Betrieb
- Automatikbetrieb
- Verwendung der 3 vordefinierten betriebsarten
- Manueller betrieb
- Einstellung der luftfeuchtigkeitsvorgabe und der verdampfungsgeschwindigkeit
- Zusatzfunktionen
- Pflege
- Im fall eines problems
- Einlagerung
- Pannello di controllo
- Display
- Descrizione del pannello di controllo
- A k n m l j i
- Avviare l apparecchio
- Funzioni complementari
- Funzionamento manuale
- Funzionamento automatico
- Funzionamento
- Uso delle 3 modalità di funzionamento predefinite
- Impostazione del tasso di umidità desiderato e della velocità di vaporizzazione
- Manutenzione
- Stoccaggio
- In caso di problemi
- Описание панели управления
- Дисплей
- Панель управления
- A k n m l j i
- Включение прибора
- Функционирование в ручном режиме
- Функционирование в автоматизированном режиме
- Функционирование
- Регулирование уровня влажности и скорости распыления
- Использование 3 заданных режимов функционирования
- Дополнительные функции
- Уход за прибором
- Хранение
- Тип неисправности что необходимо проверить
- В случае возникновения неисправностей
- Панель керування
- Опис панелі керування
- Дисплей
- A k n m l j i
- Увімкнення приладу
- Функціонування в ручному режимі
- Функціонування в автоматичному режимі
- Функціонування
- Регулювання рівня вологості та швидкості розпилення
- Додаткові функції
- Використання 3 попередньо визначених режимів роботи
- Догляд
- Зберігання
- У разі виникнення несправностей
- Тип несправності що необхідно перевірити
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page51
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page53
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page54
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page57
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page59
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page60
- _02_hd hu5120 15_humi_user qxp_1800135179 02 21 04 15 17 14 page61
Похожие устройства
-
Tefal HD5120Руководство по эксплуатации -
Tefal HD5235F0Руководство по эксплуатации -
Tefal AQUA PERFECT HD5222Руководство пользователя -
Tefal HD5222F0 Черный, коричневыйИнструкция по эксплуатации -
Redmond rhf-3307Руководство по использованию -
Polaris PUH 0806DiИнструкция к устройству -
Polaris PUH 8105 TFЭксплуатационная инструкция -
Polaris PUH 8802 WIFI IQ HomeРуководство пользователя -
Polaris PUH 7005 TFDРуководство по работе с устройством -
Bork H503 ggИнструкция по эксплуатации -
Bork H800Инструкция по эксплуатации -
Hiper HI-HAD2Инструкция к устройству
Scopri come utilizzare e mantenere il tuo umidificatore e riscaldatore per garantire prestazioni ottimali. Segui i nostri consigli per una pulizia efficace e una lunga durata.