Bosch GLM 500 — digitális lézeres távolságmérő műszaki adatok és funkciók [256/484]
Превью страниц
Страница 256 /
484
![Bosch GLM 500 [256/484] Műszaki adatok](/views2/1490701/page256/bg100.png)
256 | Magyar
1 609 92A 4RG | (15.11.2018) Bosch Power Tools
(a)
Állapotsor
(b)
A mérés vonatkoztatási síkja
(c)
Akkumulátor kijelző
(d)
Mérési érték sorok
(e)
Eredmény-sor
(f)
Mérési funkciók
(g)
Dőlésszög kijelzés
(h)
Alapbeállítások
Műszaki adatok
Digitális lézeres távolságmérő GLM 500
Rendelési szám
3 601 K72 H..
Mértékegység beállítása m, ft, in
Mérési tartomány (tipikus) 0,05–50 m
A)
Mérési tartomány (tipikus, hátrányos feltételek) 20 m
B)
Mérési pontosság (tipikus) ±1,5 mm
A)
Mérési pontosság (tipikus, hátrányos feltételek) ±3,0 mm
B)
Legkisebb kijelzési egység 0,5 mm
Közvetett távolságmérés és libella
Mérési tartomány 0°–360° (4x90°)
Lejtésmérés
Mérési tartomány 0°–360° (4x90°)
Mérési pontosság (tipikus) ±0,2°
C)D)E)
Legkisebb kijelzési egység 0,1°
Általános adatok
Üzemi hőmérséklet –10 °C ...+45°C
F)
Tárolási hőmérséklet –20 °C ... +70 °C
A levegő max. relatív nedvességtartalma 90 %
max. használati magasság a vonatkoztatási magasság felett 2000 m
Szennyezettségi fok az IEC61010-1 szerint 2
G)
Содержание
825- Glm 500 professional
- 92a 4rg
- Www bosch pt com
- Titelseite
- Robert bosch power tools gmbh 70538 stuttgart germany
- 92a 4rg 2018 1 o 485
- Glm 500
- Glm 500
- 92a 4rg 15 1 018 bosch power tools
- M m 7 20
- M 8 90
- 92a 4rg 15 1 018 bosch power tools
- Glm 500
- Sicherheitshinweise
- Deutsch
- Produkt und leistungsbeschreibung
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Abgebildete komponenten
- Technische daten
- Montage
- Batterien einsetzen wechseln
- Betrieb
- Messvorgang
- Inbetriebnahme
- Ein ausschalten
- Messfunktionen
- Menü grundeinstellungen
- Längenmessung
- Displaybeleuchtung
- Bezugsebene wählen siehe bild a
- Volumenmessung
- Flächenmessung
- Dauermessung
- Indirekte entfernungsmessung
- Werte addieren subtrahieren
- Messwerte löschen
- Maßeinheit wechseln
- Arbeitshinweise
- Ton ein ausschalten
- Wartung und service
- Wartung und reinigung
- Kundendienst und anwendungsberatung
- Fehlermeldung
- Entsorgung
- English
- Safety instructions
- Product features
- Product description and specifications
- Intended use
- Technical data
- Inserting changing the batteries
- Assembly
- Operation
- Measuring process
- Start up
- Selecting the reference level see figure a
- Measuring functions
- Display illumination
- Basic settings menu
- Adding subtracting values
- Switching sound on off
- Practical advice
- Deleting measured values
- Changing the unit of measurement
- Maintenance and servicing
- Maintenance and cleaning
- Error message
- After sales service and advice on using products
- Disposal
- Consignes de sécurité
- Français
- Éléments constitutifs
- Utilisation conforme
- Description des prestations et du produit
- Caractéristiques techniques
- Télémètre laser glm 500
- Pour le fonctionnement de l appareil de mesure nous recommandons d utiliser des piles alcalines au manganèse ou des piles rechargeables les piles de 1 2 v permettent souvent de réaliser un moins grand nombre de mesures que les piles de 1 5 v pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 9 appuyez sur le verrouillage 10 et retirez le couvercle du compartiment à piles introduisez les piles respectez la polarité indiquée sur le schéma apposé à l intérieur du compartiment à piles à la première apparition du symbole pile à l écran il est encore possible d effectuer à peu près 100 mesures lorsque le symbole batterie est vide et clignote en rouge plus au cune mesure n est possible remplacez les piles remplacez toujours toutes les piles en même temps n utilisez que des piles de la même marque avec la même capacité
- Piles rechargeables 2 x 1 2 v hr03 aaa
- Montage
- Mise en place remplacement des piles
- Français 47
- Utilisation
- Mise en marche
- Sélection du plan de référence voir figure a
- Processus de mesure
- Menu réglages de base
- Éclairage de l écran
- Fonctions de mesure
- Effacement de valeurs de mesure
- Changement d unité de mesure
- Addition soustraction de valeurs
- Instructions d utilisation
- Activation désactivation de la tonalité sonore
- Message de défaut
- Service après vente et conseil utilisateurs
- Nettoyage et entretien
- Entretien et service après vente
- Élimination des déchets
- Indicaciones de seguridad
- Español
- Descripción del producto y servicio
- Componentes principales
- Utilización reglamentaria
- Datos técnicos
- Montaje
- Colocar cambiar las pilas
- Puesta en marcha
- Proceso de medición
- Operación
- Seleccionar el plano de referencia ver figura a
- Menú ajustes básicos
- Iluminación del display
- Funciones de medición
- Sumar restar valores
- Cambio de la unidad de medida
- Borrado de mediciones
- Instrucciones para la operación
- Conexión desconexión de la señal acústica
- Servicio técnico y atención al cliente
- Mantenimiento y servicio
- Mantenimiento y limpieza
- Aviso de fallo
- Português
- Instruções de segurança
- Eliminación
- Utilização adequada
- Descrição do produto e do serviço
- Componentes ilustrados
- Dados técnicos
- Montagem
- Funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Colocar trocar pilhas
- Processo de medição
- Selecionar o nível de referência ver figura a
- Menu definições básicas
- Iluminação do mostrador
- Funções de medição
- Mudar a unidade de medida
- Anular valores de medição
- Adicionar subtrair valores
- Ligar desligar som
- Instruções de trabalho
- Serviço pós venda e aconselhamento
- Mensagem de erro
- Manutenção e limpeza
- Manutenção e assistência técnica
- Italiano
- Eliminação
- Avvertenze di sicurezza
- Utilizzo conforme
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- Componenti illustrati
- Dati tecnici
- Utilizzo
- Montaggio
- Messa in funzione
- Introduzione sostituzione delle pile
- Misurazione
- Selezione del piano di riferimento vedere fig a
- Menu impostazioni predefinite
- Illuminazione del display
- Funzioni di misurazione
- Addizione sottrazione di valori
- Cambio dell unità di misura
- Attivazione disattivazione del volume
- Cancellazione dei valori di misurazione
- Indicazioni operative
- Messaggio di errore
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica
- Manutenzione ed assistenza
- Manutenzione e pulizia
- Veiligheidsaanwijzingen
- Smaltimento
- Nederlands
- Beschrijving van product en werking
- Beoogd gebruik
- Afgebeelde componenten
- Technische gegevens
- Montage
- Batterijen plaatsen verwisselen
- Gebruik
- Ingebruikname
- Referentievlak kiezen zie afbeelding a
- Menu basisinstellingen
- Meetprocedure
- Meetfuncties
- Displayverlichting
- Waarden optellen aftrekken
- Meetwaarden wissen
- Maateenheid wisselen
- Geluid in en uitschakelen
- Aanwijzingen voor werkzaamheden
- Onderhoud en service
- Onderhoud en reiniging
- Foutmelding
- Klantenservice en gebruiksadvies
- Afvalverwijdering
- Sikkerhedsinstrukser
- Produkt og ydelsesbeskrivelse
- Illustrerede komponenter
- Beregnet anvendelse
- Tekniske data
- Montering
- Isætning skift af batterier
- Måleprocedure
- Ibrugtagning
- Valg af referenceplan se billede a
- Målefunktioner
- Menuen grundindstillinger
- Displaybelysning
- Værdier adderes subtraheres
- Sletning af måleværdier
- Skift af måleenhed
- Arbejdsvejledning
- Aktivering deaktivering af lyd
- Vedligeholdelse og service
- Vedligeholdelse og rengøring
- Fejlmeddelelse
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning
- Bortskaffelse
- Säkerhetsanvisningar
- Svensk
- Ändamålsenlig användning
- Produkt och prestandabeskrivning
- Illustrerade komponenter
- Tekniska data
- Sätta in byta batterier
- Montage
- Driftstart
- Mätprocedur
- Välj referensyta se bild a
- Mätfunktioner
- Meny grundinställningar
- Displaybelysning
- Radera mätvärden
- Byta måttenhet
- Addera subtrahera värde
- Slå på stänga av ton
- Arbetsanvisningar
- Felmeddelande
- Underhåll och service
- Underhåll och rengöring
- Kundtjänst och applikationsrådgivning
- Avfallshantering
- Sikkerhetsanvisninger
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- Illustrerte komponenter
- Forskriftsmessig bruk
- Tekniske data
- Sette inn bytte batterier
- Montering
- Måling
- Igangsetting
- Velge referanseplan se bilde a
- Målefunksjoner
- Menyen grunninnstillinger
- Displaybelysning
- Slette måleverdier
- Addere subtrahere verdier
- Bytte måleenhet
- Arbeidshenvisninger
- Slå lyden på av
- Feilmelding
- Vedlikehold og rengjøring
- Service og vedlikehold
- Kundeservice og kundeveiledning
- Kassering
- Turvallisuusohjeet
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- Määräystenmukainen käyttö
- Kuvatut osat
- Tekniset tiedot
- Paristojen asennus vaihto
- Asennus
- Mittauksen suoritus
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Vertailutason valinta katso kuva a
- Perusasetukset valikko
- Näytön valaistus
- Mittaustoiminnot
- Arvojen yhteenlasku vähennyslasku
- Äänen päälle poiskytkentä
- Työskentelyohjeita
- Mittayksikön vaihto
- Mittausarvojen poistaminen
- Virheilmoitus
- Huolto ja puhdistus
- Hoito ja huolto
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Ελληνικά
- Hävitys
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- Απεικονιζόμενα στοιχεία
- Τεχνικά στοιχεία
- Τοποθέτηση αλλαγή μπαταριών
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Θέση σε λειτουργία
- Επιλογή επιπέδου αναφοράς βλέπε εικόνα a
- Διαδικασία μέτρησης
- Φωτισμός οθόνης
- Μενού βασικές ρυθμίσεις
- Λειτουργίες μέτρησης
- Πρόσθεση αφαίρεση τιμών
- Διαγραφή τιμών μέτρησης
- Αλλαγή μονάδας μέτρησης
- Οδηγίες εργασίας
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ήχου
- Συντήρηση και σέρβις
- Συντήρηση και καθαρισμός
- Μήνυμα σφάλματος
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής
- Απόσυρση
- Türkçe
- Güvenlik talimatı
- Ürün ve performans açıklaması
- Şekli gösterilen elemanlar
- Usulüne uygun kullanım
- Teknik veriler
- Pillerin takılması değiştirilmesi
- Montaj
- I şletim
- Çalıştırma
- Ölçme işlemi
- Temel ayarlar menüsü
- Referans düzlemin seçilmesi bkz resim a
- Ölçüm fonksiyonları
- Ekran aydınlatması
- Değerlerin toplanması çıkarılması
- Ölçüm değerlerinin silinmesi
- Ölçme biriminin değiştirilmesi
- Sesin açılması kapanması
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
- Hata mesajı
- Bakım ve temizlik
- Bakım ve servis
- Tasfiye
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Polski
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Opis produktu i jego zastosowania
- Przedstawione graficznie komponenty
- Dane techniczne
- Wkładanie wymiana baterii
- Montaż
- Uruchamianie
- Przebieg pomiaru
- Wybór płaszczyzny odniesienia zob rys a
- Podświetlenie wyświetlacza
- Menu ustawienia podstawowe
- Funkcje pomiarowe
- Dodawanie i odejmowanie wartości
- Usuwanie zmierzonych wartości
- Zmiana jednostki miary
- Włączanie wyłączanie dźwięku
- Wskazówki dotyczące pracy
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Komunikat błędu
- Utylizacja odpadów
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Čeština
- Bezpečnostní upozornění
- Zobrazené součásti
- Použití v souladu s určeným účelem
- Popis výrobku a výkonu
- Technické údaje
- Vložení výměna baterií
- Montáž
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Proces měření
- Volba referenční roviny viz obrázek a
- Osvětlení displeje
- Nabídka základní nastavení
- Měřicí funkce
- Vymazání naměřené hodnoty
- Sčítání odčítání hodnot
- Změna měřicí jednotky
- Zapnutí vypnutí akustického signálu
- Pracovní pokyny
- Chybové hlášení
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití
- Slovenčina
- Likvidace
- Bezpečnostné upozornenia
- Vyobrazené komponenty
- Používanie v súlade s určením
- Opis výrobku a výkonu
- Technické údaje
- Vkladanie výmena batérií
- Montáž
- Uvedenie do prevádzky
- Proces merania
- Prevádzka
- Výber referenčnej roviny pozri obrázok a
- Osvetlenie displeja
- Menu základné nastavenia
- Meracie funkcie
- Spočítavanie odpočítavanie hodnôt
- Zmena meracej jednotky
- Zapnutie vypnutie zvukového signálu
- Vymazanie nameraných hodnôt
- Upozornenia týkajúce sa prác
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia
- Hlásenie poruchy
- Magyar
- Likvidácia
- Biztonsági tájékoztató
- Rendeltetésszerű használat
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és a teljesítmény leírása
- Műszaki adatok
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Összeszerelés
- Az elemek behelyezése kicserélése
- A vonatkoztatási sík kijelölése lásd a a ábrát
- A mérési folyamat
- Mérési funkciók
- Alapbeállítások menü
- A kijelző megvilágítása
- Értékek hozzáadása levonása
- A mérési eredmények törlése
- Átkapcsolás a mértékegységek között
- Munkavégzési tanácsok
- A hangjelzés be és kikapcsolása
- Karbantartás és szerviz
- Hibaüzenet
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
- Karbantartás és tisztítás
- Русский
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза
- Hulladékkezelés
- Указания по технике безопасности
- Описание продукта и услуг
- Применение по назначению
- Изображенные составные части
- Технические данные
- Сборка
- Работа с инструментом
- Вставка замена батареек
- Включение электроинструмента
- Процедура измерения
- Выбор плоскости отсчета см рис a
- Режимы измерений
- Подсветка дисплея
- Меню основные настройки
- Сложение вычитание значений
- Удаление измеренных значений
- Смена единицы измерения
- Включение выключение звука
- Указания по применению
- Сообщение об ошибке
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование по вопросам применения
- Утилизация
- Українська
- Вказівки з техніки безпеки
- Опис продукту і послуг
- Призначення приладу
- Зображені компоненти
- Технічні дані
- Монтаж
- Вставлення заміна батарейок
- Робота
- Початок роботи
- Процедура вимірювання
- Вибір базової площини див мал a
- Функції вимірювання
- Підсвічування дисплея
- Меню базові налаштування
- Додавання віднімання значень
- Стирання виміряних значень
- Зміна одиниці вимірювання
- Вказівки щодо роботи
- Увімкнення вимкнення звуку
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Повідомлення про помилки
- Утилізація
- Сервіс і консультації з питань застосування
- Қазақ
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Өнім және қуат сипаттамасы
- Мақсаты бойынша қолдану
- Көрсетілген құрамды бөлшектер
- Техникалық мәліметтер
- Монтаждау
- Батареяларды салу алмастыру
- Іске қосу
- Өлшеу әдісі
- Пайдалану
- Негізгі параметрлер мәзірі
- Негізгі жазықтықты таңдау a суретін қараңыз
- Дисплей жарығы
- Өлшеу функциялары
- Мәндерді қосу алу
- Өлшеу нәтижелерін жою
- Өлшем бірлігін ауыстыру
- Дыбысты қосу өшіру
- Пайдалану нұсқаулары
- Қызмет көрсету және тазалау
- Қате туралы хабар
- Техникалық күтім және қызмет
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Кәдеге жарату
- Română
- Instrucţiuni de siguranţă
- Utilizarea conform destinaţiei
- Descrierea produsului şi a performanţelor acestuia
- Componentele ilustrate
- Date tehnice
- Montarea înlocuirea bateriilor
- Montarea
- Punerea în funcţiune
- Funcţionarea
- Selectarea planului de referinţă consultaţi imaginea a
- Procesul de măsurare
- Meniul reglaje de bază
- Sistemul de iluminare a afişajului
- Funcţiile de măsurare
- Adunarea scăderea valorilor
- Ştergerea valorii măsurate
- Schimbarea unităţii de măsură
- Conectarea deconectarea sunetului
- Instrucţiuni de lucru
- Mesaj de eroare
- Întreţinerea şi curăţarea
- Întreţinere şi service
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi
- Указания за сигурност
- Български
- Eliminarea
- Предназначение на електроинструмента
- Описание на продукта и дейността
- Изобразени елементи
- Технически данни
- Използване смяна на батериите
- Монтиране
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Измерване
- Избиране на референтна равнина вж фиг a
- Функции за измерване
- Осветление на дисплея
- Меню основни настройки
- Събиране изваждане на стойности
- Изтриване на измерени стойности
- Указания за работа
- Смяна на мерната единица
- Включване и изключване на звуковия сигнал
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Клиентска служба и консултация относно употребата
- Съобщение за грешка
- Бракуване
- Македонски
- Безбедносни напомени
- Опис на производот и перформансите
- Наменета употреба
- Илустрација на компоненти
- Технички податоци
- Ставање менување на батерии
- Монтажа
- Употреба
- Ставање во употреба
- Процес на мерење
- Осветлување на екранот
- Мени основни поставки
- Избирање на референтно ниво види слика a
- Мерни функции
- Собирање одземање на вредности
- Менување на мерната единица
- Вклучување исклучување на тонот
- Бришење на измерените вредности
- Совети при работењето
- Порака за грешка
- Сервисна служба и совети при користење
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Отстранување
- Srpski
- Bezbednosne napomene
- Prikazane komponente
- Opis proizvoda i rada
- Namenska upotreba
- Tehnički podaci
- Stavljanje menjanje baterije
- Montaža
- Režim rada
- Puštanje u rad
- Proces merenja
- Osvetlenje displeja
- Merne funkcije
- Meni osnovna podešavanja
- Izbor referentne ravni vidi sliku a
- Sabiranje oduzimanje vrednosti
- Uključivanje isključivanje tona
- Promena merne jedinice
- Napomene za rad
- Brisanje mernih vrednosti
- Javljanje greške
- Servis i saveti za upotrebu
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Uklanjanje đubreta
- Varnostna opozorila
- Slovenščina
- Opis izdelka in njegovega delovanja
- Namenska uporaba
- Komponente na sliki
- Tehnični podatki
- Namestitev menjava baterij
- Namestitev
- Uporaba
- Merjenje
- Delovanje
- Izbira referenčne točke glejte sliko a
- Osvetlitev prikazovalnika
- Merilne funkcije
- Meni osnovne nastavitve
- Seštevanje odštevanje vrednosti
- Vklop izklop zvočnega signala
- Spreminjanje merske enote
- Navodila za delo
- Brisanje izmerjenih vrednosti
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Sporočilo napake
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom
- Sigurnosne napomene
- Odlaganje
- Hrvatski
- Namjenska uporaba
- Prikazani dijelovi alata
- Opis proizvoda i funkcija
- Tehnički podaci
- Umetanje zamjena baterija
- Montaža
- Puštanje u rad
- Postupak mjerenja
- Osvjetljenje zaslona
- Izbornik osnovne postavke
- Funkcije mjerenja
- Biranje referentne ravnine vidjeti sliku a
- Zbrajanje oduzimanje vrijednosti
- Upute za rad
- Uključivanje isključivanje tona
- Promjena mjerne jedinice
- Brisanje izmjerenih vrijednosti
- Servisna služba i savjeti o uporabi
- Poruka pogreške
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Zbrinjavanje
- Ohutusnõuded
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- Nõuetekohane kasutamine
- Kujutatud komponendid
- Tehnilised andmed
- Patareide paigaldamine vahetamine
- Paigaldus
- Mõõtmistoiming
- Kasutuselevõtt
- Kasutamine
- Ekraani valgustus
- Mõõtefunktsioonid
- Menüü põhiseaded
- Lähtetasandi valimine vt jn a
- Väärtuste liitmine lahutamine
- Töösuunised
- Mõõtühiku vahetamine
- Mõõteväärtuste kustutamine
- Heli sisse väljalülitamine
- Veateade
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine
- Jäätmekäitlus
- Hooldus ja puhastamine
- Hooldus ja korrashoid
- Latviešu
- Drošības noteikumi
- Attēlotās sastāvdaļas
- Paredzētais pielietojums
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- Tehniskie dati
- Montāža
- Bateriju ievietošana nomaiņa
- Uzsākot lietošanu
- Lietošana
- Nulles līmeņa izvēle attēls a
- Mērīšanas gaita
- Izvēlne pamata iestatījumi
- Mērīšanas režīmu indikators
- Displeja apgaismojums
- Vērtību saskaitīšana un atņemšana
- Mērvienību izvēle
- Izmērīto vērtību dzēšana
- Norādījumi darbam
- Tonālā signāla ieslēgšana un izslēgšana
- Kļūmes ziņojums
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos
- Lietuvių k
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Naudojimas pagal paskirtį
- Gaminio ir savybių aprašas
- Techniniai duomenys
- Montavimas
- Baterijų įdėjimas keitimas
- Naudojimas
- Matavimas
- Paruošimas naudoti
- Meniu pagrindiniai nustatymai
- Ekrano apšvietimas
- Bazinės plokštumos pasirinkimas žr a pav
- Matavimo funkcijos
- Verčių sudėtis atimtis
- Matavimo vienetų keitimas
- Matavimo verčių trynimas
- Garso įjungimas arba išjungimas
- Darbo patarimai
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba
- Klaidos pranešimas
- Šalinimas
- ناملأا تاداشرإ
- يبرع
- صصخملا لامعتسلاا
- ةروصملا ءازجلأا
- ءادلأاو جتنملا فصو
- ةينفلا تانايبلا
- رزيللاب يمقرلا تافاسملا سايق زاهج glm 500
- تايلمع ءارجإب مايقلا نكمي لا هنأ ينعي كلذ نإف رمحلأا نوللاب ضمويو اغراف
- تايراطبلا لادبتسا بيكرت
- تايراطبلا ةرجح ءاطغ حتفل 9 لفقلا ىلع طغضا 10 ةرجح ءاطغ علخاو
- تايراطب مادختسا ةلاح1 5 طلف
- ةعسلا سفنبو جتنملا سفن نم مكارملا وأ تايراطبلا
- ةدع ليغشت لجأ نم مكارملا وأ يولقلا زينجنملا تايراطب مادختساب حصني
- بيكرتلا
- باطقلأا هاجتا ةاعارم ىلع صرحا مكارملا وأ تايراطبلا بيكرتب مق تايراطبلا
- ينعي كلذ نإف ضرعلا ةدحو يف ةرم لولأ غرافلا ةيراطبلا زمر روهظ ةلاح يف
- ايلاخ مكرملا 2 x 1 2 طلف hr03 aaa
- يبرع 455
- ءارجإب مايقلا نكمملا نم نأ100ةيراطبلا زمر ناك اذإ ابيرقت سايق ةيلمع
- مكارملا وأ تايراطبلا رييغتب مق سايق
- مكارم مادختسا ةلاح يف ةنكمملا سايقلا تايلمع ددع لقي1 2يف اهنع طلف
- لخادلا نم تايراطبلا زيح يف حضوملا لكشلل اقبط حيحصلا
- طقف مدختسا دحاو نآ يف مكارملا وأ تايراطبلا عيمج امئاد لدبتسا
- سايقلا
- ليغشتلا
- سايقلا ةيلمع
- ةيساسلأا طبضلا عاضوأ ةمئاق
- ةشاشلا ةءاضإ
- ةروصلا رظنا يعجرملا ىوتسملا رايتخا a
- سايقلا فئاظو
- ميقلا حرط عمج
- سايقلا ةدحو رييغت
- توصلا فاقيإ ليغشت
- سايقلا ميق حسم
- لمعلا تاداشرإ
- فيظنتلاو ةنايصلا
- ةمدخلاو ةنايصلا
- أطخلا غلاب
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
- ینمیا تاروتسد
- یسرافآ
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم
- هاگتسد ءازجا
- درکراک و لوصحم تاحیضوت
- ینف تاصخشم
- یرزیل یلاتیجید رتم glm 500
- بصن
- یرتاب ینورد ی هظفحم رد جردنم تملاع ساسا رب حیحص یراذگبطق هب راک
- اهیرتاب ینلاوط تدم یارب یریگ هزادنا رازبا زا هدافتسا مدع تروص رد
- یرتاب یاه لباق ژراش
- X 1 2 v hr03 aaa
- یرتاب ی هظفحم شوپرد ندرک زاب یارب 9 هدننک لفق ی همکد 10 راشف ار
- یرتاب ضیوعت ندادرارق
- یرتاب ای مویزینم نیلاکلآ یاهیرتاب زا هدافتسا یریگ هزادنا رازبا اب راک یارب
- یاهیرتاب1 5 تلو
- یاه یرتاب اب1 2اب ات تسا نکمم یرتمک یریگ هزادنا دادعت لاامتحا تلو
- نیح رد دیهد رارق ار اه یرتاب دیرادرب ار یرتاب ی هظفحم شوپرد و دیهد
- دینک هدافتسا ربارب
- دینک هجوت
- دینک ضیوعت مه اب نامزمه ار ژراش لباق یاه یرتاب اه یرتاب همه هراومه یاه تیفرظ اب و هدنزاس کی تخاس ژراش لباق یاه یرتاب اه یرتاب زا ا رصحنم
- دینک ضوع ار یژراش یاهیرتاب ای اه یرتاب دشاب یمن نکمم
- دیروآ نوریب ار رد تسا نکمم ژراش لباق یاه یرتاب یملق یاه یرتاب
- یسرافآ 473
- دوش یم هیصوت یژراش
- یریگ هزادنا چیه تسا یلاخ یرتاب تملاع ادتبا هچنانچ تسا نکمم یریگ
- دودح دش رهاظ شیامن هحفص رد یلاخ یرتاب تملاع ادتبا هچنانچ100هزادنا
- یریگ هزادنا ی هلحرم
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
- هاگتسد اب راک زرط
- یلصا تامیظنت تسرهف
- ریوصت هب دینک عوجر عجرم حطس باختنا a
- یریگ هزادنا درکلمع
- رگشیامن هحفص رد یئانشور
- هدش یریگ هزادنا ریداقم ندرک کاپ هوحن
- اه هزادنا قیرفت اه هزادنا عمج
- یلمع یاهیئامنهار
- یریگ هزادنا دحاو رییغت هوحن
- ادص ندرک شوماخ و نشور
- سیورس و تبقارم
- اطخ مایپ
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
Похожие устройства
-
Bosch DLE 40 ProfessionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 120 (06159940LL) + фитнес-браслетРуководство пользователя -
Bosch GLM 150 (0601072000) + Детектор PMD7Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 80 + ШТАТИВ BS 150 (06159940A1) + Детектор PMD7Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 100 C Professional (0601072700) + Детектор PMD7Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 50 C (06159940M1)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 80 (0601072300) + Детектор PMD7Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLM 120 CРуководство пользователя -
Condtrol Vector 80Руководство по работе с устройством -
Sndway SW-T100Инструкция по применению -
Sndway SW-T80Инструкция пользователя -
Sndway SW-T60Инструкция пользователя
Fedezze fel a digitális lézeres távolságmérő műszaki adatait, mérési tartományát és funkcióit. Ideális választás precíz mérésekhez különböző körülmények között.