Bosch MUM4426 [4/66] Arbeiten mit dem durchlaufschnitzler
![Bosch MUM4426 [4/66] Arbeiten mit dem durchlaufschnitzler](/views2/1492820/page4/bg4.png)
4
de Auf einen Blick
Auf einen Blick
Bitte Bildseiten ausklappen.
X Bild A
1 Stopfer
2 Deckel mit Füllschacht
3 Zerkleinerungsscheiben
a Wende-Schneidscheibe – dick / dünn
b Wende-Raspelscheibe – grob / fein
c Reibscheibe – mittelfein
4 Antriebswelle mit Mitnehmer
5 Gehäuse mit Auslassöffnung
Sonderzubehör
6 Pommes frites-Scheibe
7 Reibscheibe – grob
8 Asia-Gemüse-Scheibe
9 Kartoffelpuffer-Scheibe
X Bild B
Arbeitsposition
Zerkleinerungsscheiben
Hinweise:
– Wende-Scheiben: Die gewünschte Seite
muss nach dem Einsetzen nach oben
zeigen.
– Einseitige Scheiben: Die Seite mit dem
Messer / mit den Erhöhungen muss
nach dem Einsetzen nach oben zeigen.
Wende-Schneidscheibe –
dick / dünn
Zum Schneiden von Obst und Gemüse.
Verarbeitung auf Stufe 3.
Kennzeichnung auf der Scheibe:
1 = dicke Schneidseite
3 = dünne Schneidseite
Hinweis: Die Wende-Schneidscheibe
ist nicht geeignet zum Schneiden von
Hartkäse, Brot, Brötchen und Schokolade.
Gekochte Kartoffeln nur kalt schneiden.
Wende-Raspelscheibe –
grob / fein
Zum Raspeln von Gemüse, Obst und
Käse, außer Hartkäse (z. B. Parmesan).
Verarbeitung auf Stufe 3 oder 4.
Kennzeichnung auf der Scheibe:
2 = grobe Raspelseite
4 = feine Raspelseite
Hinweis: Die Wende-Raspelscheibe ist
nicht geeignet zum Raspeln von Nüssen.
Weichkäse nur mit der groben Seite auf
Stufe 4 raspeln.
Reibscheibe – mittelfein
Zum Reiben von rohen
Kartoffeln, Hartkäse (z. B. Parmesan),
gekühlter Schokolade und Nüssen.
Verarbeitung auf Stufe 4.
Hinweis: Die Reibscheibe ist nicht geeignet
zum Reiben von Weich- und Schnittkäse.
Arbeiten mit dem
Durchlaufschnitzler
X Bild D
1. Entriegelungstaste drücken und
Schwenkarm in Arbeitsposition bringen.
2. Antriebsschutzdeckel vom Antrieb für
den Durchlaufschnitzler abnehmen.
Antriebsschutzdeckel drehen, bis die
Verriegelung aufgehoben ist.
3. Antriebswelle mit der Sollbruchstelle
nach unten mit einer Hand unten
festhalten. Gewünschte Schneid- oder
Raspelscheibe auflegen. Bei Wende-
Scheiben darauf achten, dass die
gewünschte Seite nach oben zeigt.
4. Antriebswelle am oberen
Ende festhalten und in den
Durchlaufschnitzler einsetzen.
5. Deckel aufsetzen (,).
6. Im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag
festdrehen (;).
7. Durchlaufschnitzler auf den Antrieb
setzen.
8. Im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag
festdrehen.
9. Schüssel oder Teller unter die
Auslassöffnung des Durchlaufschnitzlers
stellen.
10. Netzstecker einstecken. Drehschalter
auf empfohlene Stufe stellen.
11. Zu verarbeitende Lebensmittel in den
Einfüllschacht geben und mit dem
Stopfer nachschieben.
Содержание
- Muz4ds4 1
- Register your new bosch now www bosch home com welcome 1
- مادختسلاا تاداشرإ 1
- ةيبرعل 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Schutz vor überlastung 3
- Sicherheitshinweise 3
- Symbole und markierungen 3
- Arbeiten mit dem durchlaufschnitzler 4
- Auf einen blick 4
- Reibscheibe mittelfein 4
- Wende raspelscheibe grob fein 4
- Wende schneidscheibe dick dünn 4
- Zerkleinerungsscheiben 4
- Asia gemüse scheibe muz45ag1 5
- Kartoffelpuffer scheibe muz45kp1 5
- Nach der arbeit 5
- Pommes frites scheibe muz45ps1 5
- Reibscheibe grob muz45rs1 5
- Reinigen und pflegen 5
- Sonderzubehör 5
- Intended use 6
- Predetermined breaking point 6
- Safety instructions 6
- Symbols and markings 6
- Cutting discs 7
- Grating disc medium fine 7
- Overview 7
- Reversible shredding disc coarse fine 7
- Reversible slicing disc thick thin 7
- Working with the continuous feed shredder 7
- After using the appliance 8
- Asiatic vegetables disc muz45ag1 8
- Chipper disc muz45ps1 8
- Cleaning and servicing 8
- Grating disc coarse muz45rs1 8
- Potato fritter disc muz45kp1 8
- Special accessories 8
- Conformité dʼutilisation 9
- Consignes de sécurité 9
- Disque à découper réversible épais mince 10
- Disques à réduire 10
- Protection contre la surcharge 10
- Symboles et repères 10
- Vue dʼensemble 10
- Après utilisation 11
- Disque à râper mi fin 11
- Disque à râper réversible grossier fin 11
- Travailler avec lʼaccessoire râpeur éminceur 11
- Accessoires en option 12
- Disque pour galettes de pommes de terre muz45kp1 12
- Disque à légumes asiatiques muz45ag1 12
- Disque à pommes frites muz45ps1 12
- Disque à râper grossier muz45rs1 12
- Nettoyage et entretien 12
- Avvertenze di sicurezza 13
- Uso corretto 13
- Dischi sminuzzatori 14
- Disco doppia funzione per affettare spesso sottile 14
- Disco doppia funzione per grattugiare grosso fine 14
- Disco grattugia medio fine 14
- Panoramica 14
- Protezione da sovraccarico 14
- Simboli e marcature 14
- Dopo la lavorazione 15
- Pulizia e cura 15
- Utilizzo dello sminuzzatore continuo 15
- Accessori speciali 16
- Disco grattugia grosso muz45rs1 16
- Disco grattugia muz45kp1 16
- Disco per patatine fritte muz45ps1 16
- Disco verdura asia muz45ag1 16
- Bestemming van het apparaat 17
- Veiligheidsaanwijzingen 17
- Beveiliging tegen overbelasting 18
- Fijnmaakschijven 18
- In één oogopslag 18
- Maalschijf middelfijn 18
- Rasp draaischijf grof fijn 18
- Snij draaischijf dik dun 18
- Symbolen en markeringen 18
- Na gebruik 19
- Reiniging en onderhoud 19
- Werken met de doorloopsnijder 19
- Aardappelkoekjesschijf muz45kp1 20
- Azia groenteschijf muz45ag1 20
- Maalschijf grof muz45rs1 20
- Patates fritesschijf muz45ps1 20
- Speciale accessoires 20
- Beskyttelse mod overbelastning 21
- Bestemmelsesmæssig brug 21
- Sikkerhedshenvisninger 21
- Symboler og markeringer 21
- Arbejde med hurtigsnitteren 22
- Finhakningsskiver 22
- Overblik 22
- Riveskive middelfin 22
- Vende riveskive grov fin 22
- Vende skæreskive tyk tynd 22
- Asia grønt skive muz45ag1 23
- Efter arbejdet 23
- Ekstra tilbehør 23
- Kartoffelrösti skive muz45kp1 23
- Pommes frites skive muz45ps1 23
- Rengøring og pleje 23
- Riveskive grov muz45rs1 23
- Beskyttelse mot overbelastning 24
- Korrekt bruk 24
- Sikkerhetshenvisninger 24
- Symboler og markeringer 24
- Arbeide med gjennomløpskutteren 25
- En oversikt 25
- Kutteskiver 25
- Riveskive middels fin 25
- Vende raspeskive grov fin 25
- Vende skjæreskive tykk tynn 25
- Asia grønnsakskive muz45ag1 26
- Etter arbeidet 26
- Pommes frites skive muz45ps1 26
- Rengjøring og pleie 26
- Riveskive grov muz45rs1 26
- Skive for potetkaker muz45kp1 26
- Spesialtilbehør 26
- Användning för avsett ändamål 27
- Symboler och markeringar 27
- Säkerhetsanvisningar 27
- Överbelastningsskydd 27
- Arbete med grönsaksskäraren 28
- Riv och skärskivor 28
- Rivskiva medelfin 28
- Vändbar skärskiva tjock tunn 28
- Vändbar strimlingsskiva grov fin 28
- Översikt 28
- Efter arbetet 29
- Extratillbehör 29
- Pommes frites skiva muz45ps1 29
- Rengöring och skötsel 29
- Rivskiva grov muz45rs1 29
- Skärskiva för asiatiska rätter muz45ag1 29
- Skärskiva för raggmunk muz45kp1 29
- Määräyksenmukainen käyttö 30
- Symbolit ja merkinnät 30
- Turvallisuusohjeet 30
- Ylikuormitussuoja 30
- Hienonnusterät 31
- Käännettävä raastinterä karkea hieno 31
- Käännettävä viipalointiterä paksu ohut 31
- Raasteterä keskihieno 31
- Vihannesleikkurin käyttö 31
- Yhdellä silmäyksellä 31
- Käytön jälkeen 32
- Lisävarusteet 32
- Puhdistus ja hoito 32
- Raasteterä karkea muz45rs1 32
- Ranskanperunaterä muz45ps1 32
- Röstiperunaterä muz45kp1 32
- Wok terä muz45ag1 32
- Indicaciones de seguridad 33
- Uso conforme a lo prescrito 33
- Descripción del aparato 34
- Disco rallador semifino 34
- Disco reversible para cortar grueso fino 34
- Disco reversible para rallado grueso fino 34
- Discos picadores 34
- Protección contra sobrecarga 34
- Símbolos y marcas 34
- Cuidados y limpieza 35
- Trabajar con el cortador rallador 35
- Tras concluir el trabajo 35
- Accesorios opcionales 36
- Disco para cortar patatas crudas muz45ps1 36
- Disco para cortar verduras orientales muz45ag1 36
- Disco para rallar patatas a la suiza muz45kp1 36
- Disco rallador grueso muz45rs1 36
- Instruções de segurança 37
- Utilização correta 37
- Disco de raspar médio fino 38
- Disco reversível de corte grosso fino 38
- Disco reversível de ralar grosso fino 38
- Discos de triturar 38
- Panorâmica do aparelho 38
- Proteção contra sobrecarga 38
- Símbolos e marcações 38
- Depois do trabalho 39
- Limpeza e manutenção 39
- Trabalhar com o dispositivo para cortar e ralar 39
- Acessórios especiais 40
- Disco de raspar grosso muz45rs1 40
- Disco para batatas fritas muz45ps1 40
- Disco para bolinhos de batata ralada muz45kp1 40
- Disco para legumes asiáticos muz45ag1 40
- Υποδείξεις ασφαλείας 41
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 41
- Δίσκοι κοπής 42
- Δίσκος κοπής δύο πλευρών χοντρή ψιλή κοπή 42
- Με μια ματιά 42
- Προστασία από υπερφόρτωση 42
- Σύμβολα και μαρκαρίσματα 42
- Δίσκος τριψίματος δύο πλευρών χοντρό ψιλό τρίψιμο 43
- Δίσκος τριψίματος μέτριο τρίψιμο 43
- Εργασία με τον πολυκόφτη συνεχούς ροής 43
- Μετά την εργασία 43
- Δίσκος ασιατικών λαχανικών muz45ag1 44
- Δίσκος για τηγανιτές πατάτες muz45ps1 44
- Δίσκος για τρίψιμο πατάτας muz45kp1 44
- Δίσκος τριψίματος χοντρό τρίψιμο muz45rs1 44
- Ειδικά εξαρτήματα 44
- Καθαρισμός και φροντίδα 44
- Amaca uygun kullanım 45
- Güvenlikle ilgili uyarılar 45
- Aşırı yüklenmeye karşı koruma 46
- Doğrama diskleri 46
- Genel bakış 46
- Rendeleme diski orta incelikte 46
- Semboller ve işaretler 46
- Çevrilebilen kesme diski kalın ince 46
- Çevrilebilen ufalama diski kaba ince 46
- Doğrayıcı ile çalışma 47
- Temizlik ve bakım 47
- Çalışma sona erdikten sonra 47
- Asya türü sebze diski muz45ag1 48
- Kızartmalık patates kesme diski muz45ps1 48
- Patates hamuru diski muz45kp1 48
- Rendeleme diski kaba muz45rs1 48
- Özel aksesuar 48
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 49
- Zasady bezpieczeństwa 49
- Dwustronna tarcza do krojenia na plasterki grubo cienko 50
- Dwustronna tarcza do tarcia na wiórki grubo drobno 50
- Ochrona przed przeciążeniem 50
- Opis urządzenia 50
- Symbole i oznaczenia 50
- Tarcza do tarcia średnio 50
- Tarcze rozdrabniające 50
- Czyszczenie i pielęgnacja 51
- Po pracy 51
- Zastosowanie rozdrabniacza 51
- Akcesoria specjalne 52
- Tarcza do cięcia warzyw kuchni azjatyckiej muz45ag1 52
- Tarcza do frytek muz45ps1 52
- Tarcza do tarcia grubo muz45rs1 52
- Tarcza do tarcia ziemniaków muz45kp1 52
- Використання за призначенням 53
- Правила техніки безпеки 53
- Двобічний диск для грубого дрібного шаткування 54
- Двобічний диск для нарізання товстими тонкими скибками 54
- Диск тертка середня 54
- Диски для подрібнення 54
- Захист від перевантаження 54
- Символи та позначки 54
- Стислий огляд 54
- Очищення та догляд 55
- Після роботи 55
- Робота з наскрізною шатківницею 55
- Диск для дерунів muz45kp1 56
- Диск для нарізання картоплі соломкою muz45ps1 56
- Диск для нарізання овочів для страв азіатської кухні muz45ag1 56
- Диск тертка груба muz45rs1 56
- Спеціальне приладдя 56
- Использование по назначению 57
- Указания по технике безопасности 57
- Двусторонний диск шинковка для нарезания продуктов на толстые тонкие ломтики 58
- Диски измельчители 58
- Защита от перегрузки 58
- Комплектный обзор 58
- Символы и метки 58
- Двусторонний диск шинковка с большими малыми отверстиями 59
- Диск терка с отверстиями средней величины 59
- Работа с универсальной резкой 59
- Диск для картофельных оладий muz45kp1 60
- Диск для картофеля фри muz45рs1 60
- Диск для нарезки овощей для блюд азиатской кухни muz45аg1 60
- Диск терка с большими отверстиями muz45rs1 60
- После работы 60
- Специальные принадлежности 60
- Чистка и уход 60
- زﺎﮭﺟﻟﺎﺑ ﺔﯾﺎﻧﻌﻟاو فﯾظﻧﺗﻟا 61
- سطﺎطﺑﻟا ﺔﺑﯾﺑﻛ صرﻗ muz45kp1 61
- سطﺎطﺑﻟا ﻊﺑﺎﺻأ ﻊﯾطﻘﺗ صرﻗ muz45ps1 61
- مادﺧﺗﺳﻻا نﻣ ءﺎﮭﺗﻧﻻا دﻌﺑ 61
- نﺷﺧ رﺷ ﺑ صرﻗ muz45rs1 61
- ﺎﯾﺳآ تاورﺿﺧ صرﻗ muz45ag1 61
- ﺔﺻﺎﺧﻟا تﺎﯾﻟﺎﻣﻛﻟا 61
- نﯾﯾﻔﯾظو نﯾﮭﺟوﺑ ﻊﯾطﻘﺗ صرﻗ ﻊﯾﻓر كﯾﻣﺳ 62
- نﯾﯾﻔﯾظوﻟا نﯾﮭﺟوﻟا وذ رﺷﺑﻟا صرﻗ مﻋﺎﻧ نﺷﺧ 62
- ﺔﯾروﻔﻟا ﺔﯾرﯾرﻣﺗﻟا ﺔطارﺧﻟﺎﺑ لﻣﻌﻟا 62
- ﺔﻣوﻌﻧﻟا طﺳوﺗﻣ رﺷﺑﻟا صرﻗ 62
- ﺔﻣﺎﻋ ةرظﻧ 62
- ﻊﯾطﻘﺗﻟا صارﻗأ 62
- تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ ﻖﺑﺎطﻣﻟا لﺎﻣﻌﺗﺳﻻا 63
- تﺎﻣﻼﻌﻟاو زوﻣرﻟا 63
- دﺋازﻟا لﯾﻣﺣﺗﻟا دﺿ نﯾﻣﺄﺗﻟا 63
- نﺎﻣﻷا تادﺎﺷرإ 63
- 8001053808 64
Похожие устройства
- Bosch MUM4406 Руководство пользователя
- Bosch MCM4100 Руководство пользователя
- Bosch MCM4000 Руководство пользователя
- Bosch MCM3501M Руководство пользователя
- Bosch MCM3401M Руководство пользователя
- Bosch MCM3110W Руководство пользователя
- Bosch MCM3100W Руководство пользователя
- Bosch MC812W872 Руководство пользователя
- Bosch MC812W501 Руководство пользователя
- Iek КСРМ 20.х.х. Место 1 YKM30-M1-20 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek КСРМ 20.х.х. Место 1 YKM30-M1-20 Руководство По Монтажу
- Iek КСРМ хх.6.4-2 36 УХЛ3 IP31 Место 2 YKM30-M2-64-36 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek КСРМ хх.6.4-2 36 УХЛ3 IP31 Место 2 YKM30-M2-64-36 Руководство По Монтажу
- Iek КСРМ хх.6.6-2 36 УХЛ3 IP31 Место 2 YKM30-M2-66-36 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek КСРМ хх.6.6-2 36 УХЛ3 IP31 Место 2 YKM30-M2-66-36 Руководство По Монтажу
- Iek КСРМ хх.6.8-2 36 УХЛ3 IP31 Место 2 YKM30-M2-68-36 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek КСРМ хх.6.8-2 36 УХЛ3 IP31 Место 2 YKM30-M2-68-36 Руководство По Монтажу
- Iek КСРМ хх.8.4-2 36 УХЛ3 IP31 Место 2 YKM30-M2-84-36 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek КСРМ хх.8.4-2 36 УХЛ3 IP31 Место 2 YKM30-M2-84-36 Руководство По Монтажу
- Iek КСРМ хх.8.6-2 36 УХЛ3 IP31 Место 2 YKM30-M2-86-36 Краткое руководство по эксплуатации