Bosch TWK7607 [13/78] Consignes de sécurité
11
fr
Consignes de sécurité
Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de
l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi
si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est
destiné exclusivement à une utilisation domestique et non
professionnelle.
WRisque de chocs électriques !
N’utilisez l’appareil que dans des pièces intérieures à température
ambiante et jusqu’à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
L’appareil doit être branché uniquement sur un réseau à courant
alternatif par l’intermédiaire d’une prise secteur installée de
manière conforme et disposant d’une connexion à la terre. Assurez-
vous que le système à conducteur de protection de l’installation
électrique de votre maison soit conforme. Ne brancher et n’utiliser
l’appareil que conformément aux données indiquées sur la
plaque signalétique. Les réparations sur l’appareil telles que le
remplacement d’un cordon endommagé ne doivent être eectuées
que par notre SAV an d’éliminer tout danger.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et
par des personnes ayant des facultés physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou manquant d’expérience et/ou de
connaissances à condition d’être surveillés ou d’avoir été informés
quant à la bonne utilisation de l’appareil et d’avoir compris les
dangers qui en découlent. Les enfants de moins de 8 ans doivent
être tenus éloignés de l’appareil et du cordon d’alimentation et
ne doivent pas utiliser l’appareil. Ne pas laisser les enfants jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et le détartrage ne doivent pas
être eectués par des enfants sauf s’ils ont 8 ans ou plus et sont
surveillés.
Empêchez que du liquide ne se renverse sur le connecteur. Ne
jamais immerger l’appareil, le socle ni le cordon d’alimentation dans
l’eau. Utiliser la bouilloire exclusivement avec le socle fourni.
N’utiliser la machine que lorsque le cordon électrique et l’appareil
ne présentent aucun dommage. En cas de défaut, débrancher
immédiatement la che secteur ou couper la tension du réseau.
WRisque d’incendie !
Ne jamais poser le socle ou la bouilloire sur des surfaces chaudes
(tables de cuisson par ex.) ou à proximité de celles-ci. Empêcher les
projections de graisse, le plastique risque d’être endommagé.
WRisque de brûlures !
L’appareil chaue pendant son utilisation. Ne le saisir que par la
poignée et n’ouvrir le couvercle qu’une fois qu’il a refroidi.
Utiliser l’appareil uniquement lorsque le couvercle est verrouillé.
Le niveau d’eau ne doit jamais dépasser le repère « max » pour
éviter que l’eau en ébullition ne jaillisse hors de l’appareil.
WRisque de brûlure !
Après l’utilisation, les surfaces de l’élément chauant ou de la
plaque chauante peuvent rester chaudes pendant une certaine
durée.
K
ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil à proximité
de baignoires, douches, lavabos et autres récipients
contenant de l’eau.
WRisque d’étouement !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages.
WRisque de blessure !
L’utilisation inappropriée de la machine peut entraîner des
blessures.
Содержание
- Register your new bosch now www bosch home com welcome 1
- Twk760 1
- مادختسلاا تاداشرإ 1
- ةيبرعل 2
- Sicherheitshinweise 4
- Sicherheitshinweise 5
- Reinigung und pflege 6
- Teile und bedienelemente 6
- Vor dem ersten gebrauch 6
- Wasser kochen 6
- Entkalken 7
- Entsorgung 7
- Garantiebedingungen 7
- Kleine störungen selbst beheben 7
- Technische daten 7
- Safety instructions 8
- Safety instructions 9
- Before using for the first time 10
- Boiling water 10
- Cleaning and maintenance 10
- Parts and operating controls 10
- Descaling 11
- Disposal 11
- Guarantee 11
- Technical data 11
- Troubleshooting 11
- Consignes de sécurité 12
- Consignes de sécurité 13
- Avant la première utilisation 14
- Eléments et commandes 14
- Faire bouillir l eau 14
- Nettoyage et entretien 14
- Caractéristiques techniques 15
- Détartrage 15
- Garantie 15
- Mise au rebut 15
- Régler soi même les petites défaillances 15
- Avvertenze di sicurezza 16
- Avvertenze di sicurezza 17
- Bollitura 18
- Parti ed elementi di comando 18
- Prima del primo utilizzo 18
- Pulizia e cura 18
- Dati tecnici 19
- Decalcificazione 19
- Eliminare da soli piccoli guasti 19
- Garanzia 19
- Smaltimento 19
- Veiligheidsaanwijzingen 20
- Veiligheidsaanwijzingen 21
- Onderdelen en bedieningselementen 22
- Reiniging en verzorging 22
- Voor het eerste gebruik 22
- Water koken 22
- Garantie 23
- Kleine storingen zelf verhelpen 23
- Ontkalken 23
- Technische specificaties 23
- Sikkerhedsanvisninger 24
- Sikkerhedsanvisninger 25
- Afkalkning 26
- Dele og betjeningselementer 26
- Før første brug 26
- Koge vand 26
- Rengøring og pleje 26
- Afhjælp selv små driftsforstyrrelser 27
- Bortskaffelse 27
- Reklamationsret 27
- Tekniske data 27
- Sikkerhetsanvisninger 28
- Sikkerhetsanvisninger 29
- Avkalking 30
- Deler og betjeningselementer 30
- Før første gangs bruk 30
- Rengjøring og pleie 30
- Vannkoking 30
- Avfallshåndtering 31
- Garanti 31
- Små feil som du selv kan rette på 31
- Tekniske data 31
- Säkerhetsanvisningar 32
- Säkerhetsanvisningar 33
- Delar och reglage 34
- Före första användningen 34
- Rengöring och skötsel 34
- Vattenkokning 34
- Avfallshantering 35
- Avkalkning 35
- Konsumentbestämmelser 35
- Så här avhjälper du själv mindre fel 35
- Tekniska data 35
- Turvallisuusohjeet 36
- Turvallisuusohjeet 37
- Ennen ensimmäistä käyttöä 38
- Kalkinpoisto 38
- Laitteen osat 38
- Puhdistus ja hoito 38
- Veden keittäminen 38
- Jätehuolto 39
- Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle 39
- Tekniset tiedot 39
- Güvenlik uyarıları 40
- Güvenlik uyarıları 41
- I lk kullanımdan önce 42
- Kireçten arındırma 42
- Parçalar ve kumanda elemanları 42
- Su kaynatma 42
- Temizlik ve bakım 42
- Elden çıkartılması 43
- Garanti 43
- Küçük arızaları kendiniz giderebilirsiniz 43
- Teknik veriler 43
- Zasady bezpieczeństwa 46
- Zasady bezpieczeństwa 47
- Czyszczenie i konserwacja 48
- Części i przyciski sterujące 48
- Gotowanie wody 48
- Odkamienianie 48
- Przed pierwszym użyciem 48
- Dane techniczne 49
- Ekologiczna utylizacja 49
- Gwarancja 49
- Rozwiązywanie problemów 49
- Biztonsági előírások 50
- Biztonsági előírások 51
- A készülék részei és kezelőelemei 52
- Az első használat előtti teendők 52
- Tisztítás és karbantartás 52
- Vízforralás 52
- Garanciális feltételek 53
- Hibaelhárítás 53
- Műszaki adatok 53
- Vízkőmentesítés 53
- Ártalmatlanítás 53
- Указания за безопасност 54
- Варене на вода 56
- Почистване и поддръжка 56
- Преди първата употреба 56
- Части и управление 56
- Гаранция 57
- Отвеждане 57
- Отстраняване на котлен камък 57
- Отстраняване на неизправности 57
- Технически характеристики 57
- Indicaţii de siguranţă 58
- Indicaţii de siguranţă 59
- Componentele şi elementele de control 60
- Curăţarea şi întreţinerea 60
- Fierberea apei 60
- Înainte de prima utilizare 60
- Aruncare la gunoi 61
- Condiţii de garanţie 61
- Cum puteţi remedia singuri micile defecţiuni 61
- Date tehnice 61
- Îndepărtarea depunerilor de calcar 61
- Указания по безопасности 62
- Указания по безопасности 63
- Кипячение воды 64
- Основные детали и элементы управления 64
- Перед первым использованием 64
- Чистка и уход 64
- Очистка от накипи 65
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей 65
- Технические характеристики 65
- Условия гарантийного обслуживания 65
- Утилизация 65
- Інструкції з техніки безпеки 66
- Уникайте попадання бризок на конектор 66
- Інструкції з техніки безпеки 67
- Не ставте підставку або чайник на гарячі поверхні або поблизу них напр на плиту не допускайте попадання бризок жиру пластмаса може отримати пошкодження 67
- Попередження не використовуйте цей прилад біля ванни душу раковини або інших посудин із водою 67
- Уникайте попадання бризок на конектор 67
- Деталі і елементи управління 68
- Кип ятіння води 68
- Очищення і догляд 68
- Перед першим використанням 68
- Видалення накипу 69
- Самостійне усунення невеликих неполадок 69
- Технічні дані 69
- Умови гарантії 69
- Утилізація 69
- تﺎﺑﯾﺳرﺗﻟا ﺔﻟازإ 70
- زﺎﮭﺟﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا 70
- نﺎﻣﺿﻟا طورﺷ 70
- ﺎﮭﺣﻼﺻإو ءﺎطﺧﻷا فﺎﺷﻛﺗﺳا 70
- ﺔﯾﻧﻔﻟا تﺎﻔﺻاوﻣﻟا 70
- W تاباصإ ثودح رطخ تاباصإ ثودح ىلإ يدؤي نأ نكمي زاهجلل ئطاخلا مادختسلاا 71
- W قانتخلاا رطخ فيلغتلا داومب بعللاب لافطلأ حامسلا مدع بجي 71
- W قورح ثودح رطخ مادختسلاا دعب تقولا ضعبل ا نخاس نيخستلا حول وأ ناخسلا حطس لظي دق 71
- W قورحلل ضرعتلا رطخ ضبقملا نم زاهجلا كسم ىلع صرحا اذلو مادختسلاا ءانثأ زاهجلا ةرارح ةجرد عفترت دربي امدنع لاإ ءاطغلا حتف مدعو طقف زاهجلا مادختسا دنع ءاطغلا قلغ ىلع صرحا يلغملا ءاملا ذاذر ببسب رطخل ضرعتت دق max ةملاع نم ىلعأ زاهجلا ءلم دنع 71
- W قيرح بوشن رطخ بنجت دقوملا ةحيفص لثم هنم برقلاب وأ نخاس حطس ىلع ةيلاغلا وأ ةدعاقلا عضت لا كيتسلابلا ررضتي طقف نهدلا ذاذر 71
- ءﺎﻣﻟا ﻲﻠﻏ ﺔﯾﻠﻣﻋ 71
- شدلا وأ مامحتسلاا ضاوحأ نم برقلاب زاهجلا اذه مدختست لا ريذحت ءام ىلع يوتحي رخآ ءاعو يأ وأ ليسغلا ضاوحأ وأ 71
- لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻲﻓ مﻛﺣﺗﻟا رﺻﺎﻧﻋو ءازﺟﻷا 71
- ﺔﻧﺎﯾﺻﻟاو فﯾظﻧﺗﻟا 71
- ﻰﻟوﻷا ةرﻣﻠﻟ ﺔﯾﻼﻐﻟا مادﺧﺗﺳا لﺑﻗ 71
- ناملأا تاميلعت 73
- Kundendienst customer service 74
- Bosch infoteam 77
- Bosch infoteam bshg com 77
- Deutschland de 77
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen 77
- Garantiebedingungen 77
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden 77
- Tel 0911 70 440 04 77
- 9001344816 78
Похожие устройства
- Bosch TWK7506 Руководство по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 20.503 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 20.503 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.100 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.100 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.080 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.080 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.065 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.065 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 20.503 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 20.503 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.100 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.100 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.080 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.080 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.065 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.065 Технические данные
- Iek CKK11-100-040-1-K01 Габаритный Чертеж
- Iek CKK11-100-040-1-K01 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek CKK10-100-040-1-K01 Габаритный Чертеж