Bosch TWK7607 [17/78] Avvertenze di sicurezza
15
it
Avvertenze di sicurezza
Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura!
Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti
istruzioni. Questo apparecchio è pensato esclusivamente per
l’utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico.
WRischio di scossa elettrica!
Usare l’apparecchio solo in ambienti interni a temperatura
ambientale e ad un’altitudine massima di 2000 m. L’apparecchio
può essere collegato a una rete a corrente alternata soltanto
con una presa con messa a terra installata a norma. Accertarsi
che il sistema del conduttore di protezione dell’impianto elettrico
domestico sia installato a norma.
Collegare e far funzionare l’apparecchio solo conformemente
alle indicazioni fornite sulla targhetta. Al ne di evitare rischi, le
riparazioni sull’apparecchio, come ad es. la sostituzione di un cavo
danneggiato, sono consentite solo al nostro servizio clienti.
Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni
di età e da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o
mentali o con conoscenze e/o esperienza insucienti, purché siano
sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull’uso sicuro
dell’apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all’uso dello
stesso. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti
lontani dall’apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono
utilizzare l’apparecchio. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata
dei bambini. I lavori di pulizia o decalcicazione non devono essere
eseguiti da parte di bambini che non abbiano compiuto almeno
8 anni di età e solo sotto la sorveglianza di una persona adulta.
Evitare di schizzare il connettore. Non immergere mai l’apparecchio,
la base e il cavo di rete in acqua.
Utilizzare il bricco soltanto con la base in dotazione.
Utilizzare solo se il cavo e l’apparecchio non presentano danni.
In caso di errore, estrarre immediatamente la spina dalla presa di
corrente o disinserire la tensione di rete.
WPericolo d’incendio!
Non disporre la base o il bricco sopra oppure in prossimità di
superci molto calde, come per es. fornelli. Evitare gli spruzzi di
grasso, la plastica può danneggiarsi.
WPericolo di ustioni!
L’apparecchio si surriscalda durante l’uso. Aerrarlo pertanto
soltanto per l’impugnatura e aprire il coperchio solo quando si è
rareddato.
Utilizzare l’apparecchio solo con il coperchio inserito.
Quando l’apparecchio viene riempito oltre il contrassegno “max”
sussiste il pericolo di fuoriuscita di schizzi di acqua bollente.
WPericolo di ustione!
Dopo l’uso le superci dell’elemento riscaldante o della piastra
scaldante possono restare calde per un certo periodo di tempo.
K
AVVISO: non usare l’apparecchio in prossimità di
vasche da bagno, docce, lavandini o altri contenitori
che contengono acqua.
WPericolo di soocamento!
Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio.
WPericolo di lesioni!
L’uso improprio dell’apparecchio può causare lesioni.
Содержание
- Register your new bosch now www bosch home com welcome 1
- Twk760 1
- مادختسلاا تاداشرإ 1
- ةيبرعل 2
- Sicherheitshinweise 4
- Sicherheitshinweise 5
- Reinigung und pflege 6
- Teile und bedienelemente 6
- Vor dem ersten gebrauch 6
- Wasser kochen 6
- Entkalken 7
- Entsorgung 7
- Garantiebedingungen 7
- Kleine störungen selbst beheben 7
- Technische daten 7
- Safety instructions 8
- Safety instructions 9
- Before using for the first time 10
- Boiling water 10
- Cleaning and maintenance 10
- Parts and operating controls 10
- Descaling 11
- Disposal 11
- Guarantee 11
- Technical data 11
- Troubleshooting 11
- Consignes de sécurité 12
- Consignes de sécurité 13
- Avant la première utilisation 14
- Eléments et commandes 14
- Faire bouillir l eau 14
- Nettoyage et entretien 14
- Caractéristiques techniques 15
- Détartrage 15
- Garantie 15
- Mise au rebut 15
- Régler soi même les petites défaillances 15
- Avvertenze di sicurezza 16
- Avvertenze di sicurezza 17
- Bollitura 18
- Parti ed elementi di comando 18
- Prima del primo utilizzo 18
- Pulizia e cura 18
- Dati tecnici 19
- Decalcificazione 19
- Eliminare da soli piccoli guasti 19
- Garanzia 19
- Smaltimento 19
- Veiligheidsaanwijzingen 20
- Veiligheidsaanwijzingen 21
- Onderdelen en bedieningselementen 22
- Reiniging en verzorging 22
- Voor het eerste gebruik 22
- Water koken 22
- Garantie 23
- Kleine storingen zelf verhelpen 23
- Ontkalken 23
- Technische specificaties 23
- Sikkerhedsanvisninger 24
- Sikkerhedsanvisninger 25
- Afkalkning 26
- Dele og betjeningselementer 26
- Før første brug 26
- Koge vand 26
- Rengøring og pleje 26
- Afhjælp selv små driftsforstyrrelser 27
- Bortskaffelse 27
- Reklamationsret 27
- Tekniske data 27
- Sikkerhetsanvisninger 28
- Sikkerhetsanvisninger 29
- Avkalking 30
- Deler og betjeningselementer 30
- Før første gangs bruk 30
- Rengjøring og pleie 30
- Vannkoking 30
- Avfallshåndtering 31
- Garanti 31
- Små feil som du selv kan rette på 31
- Tekniske data 31
- Säkerhetsanvisningar 32
- Säkerhetsanvisningar 33
- Delar och reglage 34
- Före första användningen 34
- Rengöring och skötsel 34
- Vattenkokning 34
- Avfallshantering 35
- Avkalkning 35
- Konsumentbestämmelser 35
- Så här avhjälper du själv mindre fel 35
- Tekniska data 35
- Turvallisuusohjeet 36
- Turvallisuusohjeet 37
- Ennen ensimmäistä käyttöä 38
- Kalkinpoisto 38
- Laitteen osat 38
- Puhdistus ja hoito 38
- Veden keittäminen 38
- Jätehuolto 39
- Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle 39
- Tekniset tiedot 39
- Güvenlik uyarıları 40
- Güvenlik uyarıları 41
- I lk kullanımdan önce 42
- Kireçten arındırma 42
- Parçalar ve kumanda elemanları 42
- Su kaynatma 42
- Temizlik ve bakım 42
- Elden çıkartılması 43
- Garanti 43
- Küçük arızaları kendiniz giderebilirsiniz 43
- Teknik veriler 43
- Zasady bezpieczeństwa 46
- Zasady bezpieczeństwa 47
- Czyszczenie i konserwacja 48
- Części i przyciski sterujące 48
- Gotowanie wody 48
- Odkamienianie 48
- Przed pierwszym użyciem 48
- Dane techniczne 49
- Ekologiczna utylizacja 49
- Gwarancja 49
- Rozwiązywanie problemów 49
- Biztonsági előírások 50
- Biztonsági előírások 51
- A készülék részei és kezelőelemei 52
- Az első használat előtti teendők 52
- Tisztítás és karbantartás 52
- Vízforralás 52
- Garanciális feltételek 53
- Hibaelhárítás 53
- Műszaki adatok 53
- Vízkőmentesítés 53
- Ártalmatlanítás 53
- Указания за безопасност 54
- Варене на вода 56
- Почистване и поддръжка 56
- Преди първата употреба 56
- Части и управление 56
- Гаранция 57
- Отвеждане 57
- Отстраняване на котлен камък 57
- Отстраняване на неизправности 57
- Технически характеристики 57
- Indicaţii de siguranţă 58
- Indicaţii de siguranţă 59
- Componentele şi elementele de control 60
- Curăţarea şi întreţinerea 60
- Fierberea apei 60
- Înainte de prima utilizare 60
- Aruncare la gunoi 61
- Condiţii de garanţie 61
- Cum puteţi remedia singuri micile defecţiuni 61
- Date tehnice 61
- Îndepărtarea depunerilor de calcar 61
- Указания по безопасности 62
- Указания по безопасности 63
- Кипячение воды 64
- Основные детали и элементы управления 64
- Перед первым использованием 64
- Чистка и уход 64
- Очистка от накипи 65
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей 65
- Технические характеристики 65
- Условия гарантийного обслуживания 65
- Утилизация 65
- Інструкції з техніки безпеки 66
- Уникайте попадання бризок на конектор 66
- Інструкції з техніки безпеки 67
- Не ставте підставку або чайник на гарячі поверхні або поблизу них напр на плиту не допускайте попадання бризок жиру пластмаса може отримати пошкодження 67
- Попередження не використовуйте цей прилад біля ванни душу раковини або інших посудин із водою 67
- Уникайте попадання бризок на конектор 67
- Деталі і елементи управління 68
- Кип ятіння води 68
- Очищення і догляд 68
- Перед першим використанням 68
- Видалення накипу 69
- Самостійне усунення невеликих неполадок 69
- Технічні дані 69
- Умови гарантії 69
- Утилізація 69
- تﺎﺑﯾﺳرﺗﻟا ﺔﻟازإ 70
- زﺎﮭﺟﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا 70
- نﺎﻣﺿﻟا طورﺷ 70
- ﺎﮭﺣﻼﺻإو ءﺎطﺧﻷا فﺎﺷﻛﺗﺳا 70
- ﺔﯾﻧﻔﻟا تﺎﻔﺻاوﻣﻟا 70
- W تاباصإ ثودح رطخ تاباصإ ثودح ىلإ يدؤي نأ نكمي زاهجلل ئطاخلا مادختسلاا 71
- W قانتخلاا رطخ فيلغتلا داومب بعللاب لافطلأ حامسلا مدع بجي 71
- W قورح ثودح رطخ مادختسلاا دعب تقولا ضعبل ا نخاس نيخستلا حول وأ ناخسلا حطس لظي دق 71
- W قورحلل ضرعتلا رطخ ضبقملا نم زاهجلا كسم ىلع صرحا اذلو مادختسلاا ءانثأ زاهجلا ةرارح ةجرد عفترت دربي امدنع لاإ ءاطغلا حتف مدعو طقف زاهجلا مادختسا دنع ءاطغلا قلغ ىلع صرحا يلغملا ءاملا ذاذر ببسب رطخل ضرعتت دق max ةملاع نم ىلعأ زاهجلا ءلم دنع 71
- W قيرح بوشن رطخ بنجت دقوملا ةحيفص لثم هنم برقلاب وأ نخاس حطس ىلع ةيلاغلا وأ ةدعاقلا عضت لا كيتسلابلا ررضتي طقف نهدلا ذاذر 71
- ءﺎﻣﻟا ﻲﻠﻏ ﺔﯾﻠﻣﻋ 71
- شدلا وأ مامحتسلاا ضاوحأ نم برقلاب زاهجلا اذه مدختست لا ريذحت ءام ىلع يوتحي رخآ ءاعو يأ وأ ليسغلا ضاوحأ وأ 71
- لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻲﻓ مﻛﺣﺗﻟا رﺻﺎﻧﻋو ءازﺟﻷا 71
- ﺔﻧﺎﯾﺻﻟاو فﯾظﻧﺗﻟا 71
- ﻰﻟوﻷا ةرﻣﻠﻟ ﺔﯾﻼﻐﻟا مادﺧﺗﺳا لﺑﻗ 71
- ناملأا تاميلعت 73
- Kundendienst customer service 74
- Bosch infoteam 77
- Bosch infoteam bshg com 77
- Deutschland de 77
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen 77
- Garantiebedingungen 77
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden 77
- Tel 0911 70 440 04 77
- 9001344816 78
Похожие устройства
- Bosch TWK7506 Руководство по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 20.503 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 20.503 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.100 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.100 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.080 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.080 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.065 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.065 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 20.503 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 20.503 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.100 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.100 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.080 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TC VGD 40.080 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.065 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 300.1 PR TL VGD 40.065 Технические данные
- Iek CKK11-100-040-1-K01 Габаритный Чертеж
- Iek CKK11-100-040-1-K01 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek CKK10-100-040-1-K01 Габаритный Чертеж