Nsk Variosurg 3 [3/26] Русский
![Nsk Variosurg 3 [3/26] Русский](/views2/1496195/page3/bg3.png)
Русский
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не трогайте кабель питания мокрыми руками! Это может привести к удару электротоком.
Держите прибор вдали от взрывоопасных или горючих материалов.
При появлении запаха горелого следует незамедлительно обесточить прибор, отключить сетевой штекер от розетки.
Свяжитесь с сервисным персоналом дилера NSK.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРОТОКОМ используйте розетки с заземлением.
Не используйте прибор для лечения, если пациент относится к следующим категориям:
Пациент имеет осложнения или аллергии
Пациент имеет серьёзные заболевания (например, сердца, легких, почечную недостаточность, высокое кровяное
давление),
Пациентка является беременной, кормит грудью.
Пациент имеет кардиостимулятор или является младенцем.
При использовании прибора следите за тем, чтобы вода или антисептический раствор не были пролиты на блок управления,
т.к. это может привести к короткому замыканию, может вызвать пожар или вас может ударить током.
Многократное нажатие на кнопку питания может привести к короткому замыканию.
При установке прибора не размещайте никаких вещей на расстоянии ближе 10 см вокруг него для обеспечения
беспрепятственного доступа к воздухозаборнику и кабелям.
Ирригационные трубки, поставляемые в комплекте поставки, являются стерильными. При их использовании просьба
следовать нижеследующей инструкции:
- Ирригационные трубки являются одноразовыми. Во избежание возможного повреждения оборудования или попадания
инфекции они не могут быть повторно использованы или подвергнуты стерилизации.
- Перед применением, просьба убедиться, что упаковка НЕ надорвана и НЕ повреждена. Не используйте продукт в
надорванной или повреждённой упаковке во избежание возможного повреждения оборудования или попадания инфекции.
- Обратите внимание на срок годности, указанный на упаковке. Не используйте продукт с истекшим сроком годности, т.к. он
может потерять свои стерильные свойства.
Не направляйте оптику LED в глаза себе или пациенту. Вы можете повредить зрение.
! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед началом использования прибора. Мы рекомендуем
ознакомиться со всеми функциональными особенностями прибора и сохранить инструкцию для дальнейшего использования.
При использовании прибора необходимо уделять особое внимание безопасности пациента!
Ответственность за работу, обслуживание и безопасность прибора при лечении пациента лежит на пользователе.
Этот прибор может применяться для работы со всеми пациентами, вне зависимости от их возраста (кроме младенцев),
половой принадлежности, веса или национальности.
Этот прибор может применяться для работы всеми операторами, вне зависимости от их возраста (взрослые), половой
принадлежности, веса или национальности.
Пользователь несёт ответственность за оперативный контроль, техническое обслуживание и регулярную инспекцию
состояния оборудования.
Прибор должен использоваться только для применения в крытых помещениях.
Установите прибор на ровную плоскую поверхность.
Не разбирайте самостоятельно прибор, не вносите изменений в его конструкцию без рекомендаций, указанных в руководстве
по эксплуатации NSK.
Не подвергайте наконечник никаким механическим воздействиям. Не роняйте наконечник.
В целях безопасности обслуживающий персонал и лица, находящиеся в непосредственной близости от работающего
наконечника, должны работать в очках и пылезащитной маске.
В случае если вы чувствуете какое-либо отклонение от нормы функционирования прибора, следует незамедлительно
прекратить его использование и связаться с сервисным персоналом дилера NSK.
Когда помпа станет влажной, хорошо вытрите ее и просушите. Если помпа останется влажной, есть вероятность, что она не
будет работать должным образом, так как ролик в помпе может проскальзывать.
Не сгибайте и не перегибайте ирригационный шланг во время работы помпы, ирригационный шланг может сломаться или
отсоединиться.
Если вы чувствуете какое-либо отклонение от нормы в ирригационном потоке, возможно, ирригационный шланг изношен или
есть утечка физиологического раствора. В таком случае замените ирригационный шланг.
Ирригационный шланг подлежит утилизации. После однократного использования утилизируйте его как медицинские отходы.
Не используйте для мытья или протирания прибора, а также для погружения его частей воду с высоким содержанием кислот,
или кислотные растворы.
Следующие принадлежности поставляются в нестерильном состоянии, перед использованием простерилизуйте их:
наконечник, насадки, ключ для насадок, фиксаторы шланга, фиксаторы для насадок.
Через регулярные временные промежутки производите осмотр и инспекцию технического состояния прибора.
Если прибор не использовался в течение долгого времени, проверьте его функциональность до начала работы с пациентом.
Рекомендуется приобрести резервный прибор на случай внезапного выхода из строя во время проведения процедуры.
На этот прибор может иметь влияние работа электрического скаль
пеля. ВЫКЛючайте прибор, если планируете работать с
электрическим скальпелем.
Содержание
- Variosurg3 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Ультразвуковая система для костной хирургии 1
- Русский 3
- 1 кнопка light свет 2 кнопка coolant охлаждение 3 кнопка p режим perio 4 кнопка e режим endo 5 кнопка s режим surg 6 кнопка burst активация импульсного режима 7 кнопка select выбор 8 кнопка auto cleaning автоочистка 9 кнопка memory сохранение 10 кнопка program выбор программы 11 кнопка power выбор мощности 4 1 1 кнопки управления 1 кнопка light свет используется для регуляции интенсивности подсветки наконечника off low high выкл низкий уровень высокий уровень стандартная установка high 2 кнопка coolant охлаждение используется для регуляции интенсивности потока охлаждающей жидкости позволяет выбрать один из 5 заданных уровней 3 кнопка p 6
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6
- Operation panel 6
- Кнопки mode режимы 6
- Наименование и назначение составных частей 4 наименование и назначение составных частей 4 1 блок управления 6
- Панель управления панель управления 6
- Русский 6
- Мощность относительное сравнение в 15
- Доступные функции 16
- Русский 16
- Nsk рекомендует стерилизацию класса b по стандартам en13060 10 регулярный технический контроль каждые 3 месяца проводите регулярную проверку технического состояния прибора с учётом нижеприведённых пунктов для проведения контроля если в работе прибора возникли какие либо отклонения от нормы необходимо незамедлительно связаться с сервисным персоналом дилера nsk контрольный пункт описание 19
- Вибрация включите наконечник обратите особое внимание на отсутствие отклонений от нормы в вибрации шуме или тепловыделении 19
- Для стерилизации данного оборудования рекомендуется стерилизация с использованием автоклава действенность иных способов стерилизации не подтверждается 19
- Если после стерилизации в автоклаве на наконечник со шнуром попали капли в воды вытрите их иначе возможно обесцвечивание поверхности 19
- Если температура в камере автоклава во время цикла сушки превышает 135 c отмените цикл сушки 19
- Ирригационная система убедитесь что ирригационный поток течёт нормально и нет протечек 19
- Коды неисправности 11 коды неисправности при внезапной остановке работы прибора из за неисправности перегрузки поломки или неправильного использования прибор автоматически проводит самотестирование и отображает код неисправности на дисплее если такое случилось еще раз включите прибор нажмите на ножную педаль и убедитесь что неисправность сохранилась при повторном высвечивании того же кода примите соответствующие меры по устранению неисправности описанные в таблице 19
- Кроме того в данном месте прибор не должен подвергаться воздействию пыли серы или различных солей 19
- Монитор сразу после включения прибора на мониторе должны отображаться все элементы перепроверьте все ли показания отображаются 19
- Не трогайте прибор сразу после автоклавирования он очень горячий 19
- Ножная педаль управления убедитесь в нормальном функционировании всех кнопок 19
- П р и м е ч а н и е 19
- Подсветка убедитесь в нормальной работе подсветки наконечника с оптикой led 19
- Резко не нагревайте и не охлаждайте компоненты быстрая смена температуры может повредить продукт 19
- Русский 19
- Диагностика неисправностей и способы их устранения 20
- Русский 20
- Русский 21
- Кгц вырабатывается при помощи генератора сигнал подается на пьезоэлектрическую керамику находящуюся внутри преобразователя пьезоэлектрическая керамика преобразует эл сигнал в механические колебания вибрацию эта вибрация имеет такую же частоту как и эл сигнал механическая вибрация распространяется на внешний конец преобразователя резьба для крепления насадки соединена с внешним концом преобразователя и вибрирует с ультразвуковой частотой позволяя достигать требуемого эффекта 22
- Русский 22
- Технические характеристики 13 технические характеристики блок управления моторная часть наконечник 22
- Sg link set набор для соединения sg y1002729 24
- Ирригационный шланг y900113 5 шт 24
- Ключ для замены насадки 10000977 24
- Ключ для замены насадки е типа z217399 для v10 s 24
- Модель код заказа примечания 24
- Наконечник с оптикой led со шнуром e1133001 24
- Подставка для наконечника 20001327 24
- Русский 24
- Спецификация прибора 24
- Список опциональных запасных частей 24
- Утилизация оборудования во избежание возникновения рисков для здоровья пользователей при утилизации медицинского оборудования а также возникновения рисков для окружающей среды связанных с утилизацией медицинского оборудования хирург или врач стоматолог должны обеспечить стерильность прибора перед сдачей его на утилизацию поручите утилизацию оборудования специализированной компании имеющей особый допуск к утилизации индустриальной продукции подлежащей специальному контролю при утилизации 21 информация по эмс электромагнитной совместимости 24
- Фиксатор шланга y900767 7 шт 24
- Рекомендованное расстояние между портативным и мобильным коммуникационным радиооборудованием и прибором 25
- Русский 25
- Указание и заявление производителя электромагнитное излучение прибор предназначен для использования в электромагнитной среде см параметры ниже покупатель или пользователь прибора должен обеспечить нижеуказанные условия использования 25
Похожие устройства
- Nsk Surgic AP Руководство по эксплуатации
- Nsk Surgic Pro+ Руководство по эксплуатации
- Nsk Surgic Pro Руководство по эксплуатации
- Nsk Endo-Mate DT Руководство по эксплуатации
- Nsk Endo-Mate TC2 Руководство по эксплуатации
- Nsk Presto Aqua II Руководство по эксплуатации
- Aurora A-0302D Инструкция к пульту управления
- Aurora A-0302D Инструкция по эксплуатации
- Aurora A-0302D Инструкция по сборке машины
- Aurora A-0302D Инструкция к пульту управления
- Aurora A-0302D Инструкция по эксплуатации
- Aurora A-0302D-CX Инструкция к пульту управления
- Aurora A-0302D-CX Инструкция по сборке машины
- Aurora A-0302D-CX Руководство по эксплуатации
- Aurora A-0302D-CX Инструкция к пульту управления
- Aurora A-0302D-CX-L Инструкция по сборке машины
- Aurora A-0302D-CX-L Инструкция к пульту управления
- Aurora A-0302D-CX-L Руководство по эксплуатации
- Aurora A-0302D-CX-L Инструкция к пульту управления
- Aurora A-0302-D3 Блок управления